Майлз Кэмерон - Мор мечей

Тут можно читать онлайн Майлз Кэмерон - Мор мечей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Фантастика Книжный Клуб, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майлз Кэмерон - Мор мечей краткое содержание

Мор мечей - описание и краткое содержание, автор Майлз Кэмерон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника.
Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше.
За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю.
Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг. Враги везде, на суше и море, но рано или поздно все сойдутся в одной грандиозной битве. Вот только догадается ли Красный Рыцарь об истинных намерениях своего противника?
С каждым ходом можно потерять все.

Мор мечей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мор мечей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майлз Кэмерон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах ты! – крикнул Том.

Горцы завопили. Том снова бросился вперед. На этот раз клинки сшибались в центре – удар, блок, финт, контрудар.

Габриэль углядел шанс и схватил клинок Тома. Он попался – Том тут же дернул меч на себя. Но левая рука Габриэля была сделана не из плоти. Она осталась целой. Габриэль приставил кончик меча к переносице Тома.

– Так нечестно, – засмеялся тот. – Черт! Совсем забыл, что у тебя рука железная.

Он снова напал.

Габриэль дышал, как кузнечные меха: искалеченные легкие не справлялись, и он начал отступать, отдавая Тому инициативу. Когда он набрал воздуха и остановился, то неправильно оценил расстояние. Клинки сшиблись намертво, и Габриэлю пришлось навалиться всем весом. Том протянул левую руку, схватился за меч Габриэля… и одним движением вырвал его, швырнув противника на землю.

Габриэль лежал на упругом торфе. Нога болела от удара о камень, на левом плече – там, где задел Том, – проступала кровь.

– Рубашка пропала, – сказал он.

Том помог ему подняться, и они обнялись. Кто-то из горцев радостно закричал, кто-то тоже нашел себе противника.

– Держи. – Том вернул Габриэлю меч. – Тебе уже лучше.

Габриэлю требовалось отдышаться. Ему принесли еще эля.

Девушка дракона, Бесс, принесла. И улыбнулась.

– Не знаю, кто из нас хуже, – сказал он.

– Бесс не такая уж паинька, – хохотнул Том. – Знаешь что? Ты дерьмово выглядишь. Тебе нужно подраться и бабу. Подраться я тебе обеспечил.

Габриэлю пришлось рассмеяться. Том объяснил ему, в чем причина стычки с Дональдом Ду. Габриэль все это уже знал, но послушал еще раз. Потом он рассказал Тому про Ирину.

– Да просто убей ее. Или прикажи кому.

Габриэль окинул округу взглядом. На холмах росли красивые цветы. В теплом предвечернем свете они казались обещанием рая. Изломанные во время драки, они только сильнее пахли. Они покрывали холмы на много миль вокруг, сколько видел глаз, крошечные бутоны всех цветов радуги. Озеро на севере, казалось, горело.

– У меня есть другая мысль. Если не получится, убью.

– Молодец, – одобрил Том. – Она сама копает себе могилу. А дальше что?

– Поужинаю с Бланш.

– Просто задери ей юбку. Поужинаешь после. Говорю тебе, – оскалился Том.

– Боюсь, сейчас не получится.

Черные волосы Тома промокли от пота, борода перепуталась.

– Да ты что? Ладно, тебе лучше знать. И когда мы выступаем?

– А ты план читал?

– Каждое словечко, – заверил Том.

– Тогда сам знаешь.

– Хорошо. Я готов. Дональда Ду я побил и отослал домой. Пусть поймет, что просто из-за своего парня раскис. И я бы раскис на его месте. Но нельзя позволять, чтобы он мешал Ранальду, пока меня не будет.

– Вот бы с Ириной было так же просто. Сломать ей руку и услать домой.

– Да хватит терзаться. Дональда Ду любят, но за ним никогда не пойдет больше тридцати человек, потому что он никто и заплатить гигантскому чертовому дракону или там волшебнику ему нечем, разве что скотом. А у принцессы Ирины больше наделов, чем у фермера подойников, и она красивее любой бабы, что я видал.

– Ну так женись на ней и становись императором, – усмехнулся Габриэль.

– Не. Я бы ее убил. Я убиваю всех, кому не доверяю. Вот Дональду я могу доверять. Даже если он решит, что я на свете зажился, он придет ко мне с мечом, при всех. А она нет. Она сложная штучка.

Габриэль смотрел в землю.

– Я наполовину пьян, а мне нужно на этот ужин.

– Я знаю средство. Выпей еще эля.

Габриэль взял новую кружку.

– И чем это поможет?

– Ты напьешься окончательно.

Бланш шила, сидя в гостиной. Он запаздывал. Как и всегда. Он даже главнее королевы, а она для него просто вещь. Из-за таких мыслей становилось трудно дышать, но она научилась противостоять им. Она уже привыкла быть по-своему важной, а он сделал ее неважной. Королева ее ценила. Он – нет.

И он ей это демонстрировал опаздывая. Каждый раз. Она вспомнила, как осторожно бедная Кайтлин выбирала слова для приглашения, в досаде прикусила нижнюю губу и продолжила шить. Простое верхнее платье, свободное и мешковатое, которое можно набросить на красивый киртл и заняться грязной работой или ребенком. Она подумала, что не нужно было вчера танцевать. Она танцевала с Галаадом д’Эйконом, а потом с сэром Майклом и видела его глаза и понимала, что он ни с кем не хочет делиться, а она причиняет ему боль.

Тогда это казалось хорошей идеей.

Обдумывая все это, она понимала, что нужно собрать вещи и уйти. За год она сможет вернуться к нормальной жизни. За год скандал из-за того, что она в открытую жила с мужчиной, утихнет. Многие мужчины, за которых не стыдно выйти замуж, простят ей такого высокопоставленного любовника. Такова жизнь.

Она начала собирать иглы. Нитки она вдела сразу в дюжину, чтобы потом не возиться, и воткнула их в бархатную подушечку. Иглы слишком дорогие, чтобы их бросать, и…

Дверь открылась.

Она увидела его, кровь у него на руках, растрепанные волосы. Тоби бежал за ним, но он хлопнул дверью так, что наверняка услышали во всей башне. Проклятья Тоби доносились через тяжелые дубовые доски.

– Я… – начала она. Поднялась с колен и протянула руку. – У тебя кровь.

– Я зашел к Тому выпить пива. – Глаза у него были ясные.

– И истек кровью?

– Ты же знаешь Тома. Он решил, что мне надо подраться.

Она положила руку ему на плечо, посмотрела на рубашку, на кожу под ней. Невольно улыбнулась.

– Он удивительно мудрый человек. Тебе стало лучше?

– Намного.

Он смотрел на нее, широко раскрыв удивительно внимательные глаза.

А потом протянул серебряную руку, невольно пародируя бросок Тома, обхватил Бланш за талию и накрыл ее губы своими. Она ощутила вкус пива и запах крови и потянулась к нему, чувствуя, что тело перестает ей подчиняться, как норовистая лошадь, и не понимая, нужно ли сдерживаться.

И он запомнил, что делать со шнуровкой сбоку. Когда его ладонь легла на голую кожу – было слишком жарко для рубашек, – она отпустила лошадь.

– Кайтлин и Майкл зайдут выпить вина, – сказал он.

Она пристроила голову ему на плечо. Платье он порвал и закапал кровью. Кровь была его, но…

– Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Я тебя люблю.

Она подумала об этом. В голове было пусто, и ее немного злило, что он уже вернулся к делам, пока она бездумно наслаждалась.

– Я голая, – наконец сказала она.

Он расхохотался.

– Милая, Тоби не пустит сюда ни дракона, ни великана, ни сэра Майкла. И гостиница полна людей, готовых принести тебе новое платье и причесать тебе волосы.

Она приподнялась на локте.

– Ты хочешь на мне жениться? А как же Ирина?

Габриэль посмотрел на нее. Не как влюбленный. Взглядом жутким и сосредоточенным.

– Раз уж ты будешь моей женой, нужно тебе знать всю правду. И ее последствия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майлз Кэмерон читать все книги автора по порядку

Майлз Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мор мечей отзывы


Отзывы читателей о книге Мор мечей, автор: Майлз Кэмерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x