Алессандра Айрис - Ведьма. Эпизод 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Алессандра Айрис - Ведьма. Эпизод 1 [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 5 редакция, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алессандра Айрис - Ведьма. Эпизод 1 [litres] краткое содержание

Ведьма. Эпизод 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Алессандра Айрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта история началась, когда астролог Алекссандра Айрис узнала, кем она была в прошлых жизнях. Итогом стала книга, в которой автор описала одну из первых своих реинкарнаций…«Да, главная героиня – это я, – говорит Алессандра. – И много жизней подряд мне приходилось “отмывать” грехи и совершать подвиги перед всеми, кого я обидела в своем первом воплощении. Это сложно, но возможно».
Книга снабжена роскошными иллюстрациями в стиле «реализм», которые задают этому остросюжетному повествованию особый тон.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Ведьма. Эпизод 1 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьма. Эпизод 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алессандра Айрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне и твоего добра хватает. Но не вздумай влюбиться, а то всё испортишь! Чую здесь запах противный, мужской, – лицо ведьмы исказила брезгливая гримаса…

Единственное, к кому с любовью относилась ведьма, – к своим волчатам. Их она лично кормила в сарае и общалась с ними каждый день. В хриплом голосе слышалась невероятная нежность. Те отвечали ей взаимностью, радостно поскуливая при встрече. А по ночам она выходила кормить уже взрослых волков. На полную луну уходила с ними в лес на целые сутки. Каждое полнолуние Реяда ждала с нетерпением, ведь она оставалась одна. Никто её не дергал и не заваливал работой.

Реяда задумалась о судьбе. Кому она нужна? Несчастная бедная хромоножка, без приданого. Прислужница ведьмы. С ней боятся общаться. Её презирают. Какая любовь?

Но из головы весь день не выходил тот прекрасный юноша. Его глаза она видела повсюду.

Вечером за ведьмой приехала карета. Новый староста, которого готовили к назначению, отправил за ней людей.

Реяда осталась одна в доме. В эти редкие часы тишины ей хотелось только одного: уснуть и не просыпаться. Но сегодня ночь была особенной: она мечтала о прекрасном юноше. От этого ей становилось немного легче и приятнее на душе. Внезапно тишину нарушил вой животного. Реяда в испуге вскочила. Никого не было. Она быстро зажгла лучину и неистово начала молиться: «Господи, помоги мне!»

Под кроватью что-то шуршало. Страхи усиливались. На улице бушевал ливень.

– Как страшно, – шептала Реяда. – Как страшно…

Ей казались эти звуки мучительно долгими. Голова кружилась от страха и слабости, зубы стучали, коленки дрожали. Реяду трясло.

Внезапно раздался громкий стук в дверь.

– Откройте, вам послание, – послышался знакомый голос.

Реяда подбежала к двери. За ней стоял промокший прекрасный юноша.

– Вам передали, что госпожа поехала в столицу с новым старостой. Вам велено пожить в доме нового старосты и помочь в подготовке к торжеству.

– Благодарю, мой спаситель, сегодня самая страшная ночь в моей жизни, – вскрикнула она.

– И самая прекрасная в моей, – тихо сказал юноша. – Меня просили поехать за вами утром, но я не стал ждать. Меня зовут Оверус, я вас лично доставлю.

Реяда старалась не хромать, но ноги ещё дрожали от страха и не удалось смягчить недуг. Оверус помогал ей и ни капельки не смущался того, что она нездорова.

«Он не боится моего уродства», – удивилась Реяда.

Милый дом

Оверус с нежностью доставил Реяду в дом. Устроил в комнате и принёс горячей еды.

Каждый день новый дом ей доставлял огромную радость. Чистый, большой, светлый и уютный. Прислуга относилась к ней с почтением. Задачей Реяды было украсить дом к приезду старосты и пошить новое убранство для его жены. Все знали, что лучше Реяды в городе никто не вышивает. Её руки были поистине золотыми.

– Волшебные руки, – нежно говорил Оверус, любуясь тонкими пальчиками Реяды, ловко справляющимися с работой.

В её руках дела спорились красиво.

– Мне бы ещё волшебные ноги, – вздыхала Реяда, но была так счастлива от общения с прекрасным Оверусом. Её сердце замирало от счастья. Он баловал гостью малиной из сада, полевыми цветами, мёдом…

Все радовались за молодых. Кроме Бажены. Розовощекая, волоокая, статная красавица Бажена была недовольна знаками внимания Оверуса. Она всегда считала, что он будет только с ней. И появление несчастной хромоножки совсем не входила в её планы.

– Что он нашёл в этой белокурой бледной ведьмочке? – удивлялась она. – Строит из себя принцессу!

Но жена старосты так загружала Бажену делами, что ей некогда было мешать общению влюблённых.

Оверус парил. Он мгновенно вспыхивал при виде Реяды. Она смущалась и тоже не скрывала радости. Месяц пролетел как один день. По слухам, старосту ждали с недели на неделю.

Оверус признался в любви и намерении жениться, но в ответ увидел лишь слёзы Реяды. Никто ей не разрешит выйти замуж.

– Убежим! – твёрдо сказал Оверус. – У меня есть кое-какие деньги. В столице никто не осудит твою хромоту. Там нет таких предрассудков.

Мокрые от слёз глаза Реяды наполнились великой благодарностью и надеждой.

Неужели? Неужели никто не будет кидать в неё камни и обзывать ведьмой?

– Правда? Это правда?

– Да, да, Реяда, я обещаю тебе, всё будет хорошо!

– Но ведь ты сын уважаемого человека, а я из простой семьи. Твой отец не допустит нашего брака. Его все боятся.

– Мой отец – всего лишь друг старосты, и не более. Дома он не такой строгий. Я с ним поговорю и, если он не поможет, мы сбежим без его помощи.

Нежность

– Отец не разрешил, но его мнение меня не волнует, – сказал Оверус. – Я начну собирать нас в дорогу. Уйдёт несколько ночей, не меньше. Нам надо держать язык за зубами и при людях вести себя скромно.

Оверус перестал посещать Реяду. Она скучала. Наряд для жены воеводы был готов, дом украшен. Реяда лишь ждала возлюбленного.

Ночью она услышала тихий шорох. Привстав на кровати, девушка увидела Оверуса.

– Это ты!!! – вскрикнула шёпотом она. – Как я рада! Как счастлива!

– Я тоже, любимая, пришёл, чтобы обнять тебя. Послезавтра лошади будут ждать нас за рекой, поедем в столицу. Путь будет долгим. Но я так устал ждать встречи, ожидание кажется вечностью.

Оверус крепко обнял любимую. Постоял. И не смог уйти. Он начал её целовать. Реяда ответила на поцелуи. Два красивых тела поглотил большой водоворот нежности. Остановить его было невозможно. Они горели и летали в волнах огромной любви. Звучала великая музыка для них – во всей Вселенной. Всю ночь продолжалась сказка… С ранним рассветом Оверус покинул комнату.

– Реяда, ты сегодня вся светишься, – заметила жена старосты. – Ждёшь скорого возвращения своей госпожи?

– Да, жду, – тихо ответила Реяда. Но в глубине души успокаивала себя тем, что скоро они уедут с любимым и больше никто не сможет помешать им.

Следующая ночь снова была волшебной. Реяда чувствовала себя очень счастливой. Оверус не скупился на поцелуи и нежность. А с рассветом они перешли реку и уехали из города.

Только днём догадались в доме, что произошло непоправимое. Молодых нигде не было. Жена старосты дала всем задание: держать язык за зубами.

Столица

Путь был непростым. Дожди размыли дорогу и лошади вязли в жиже. От деревни до деревни молодые терпели препятствия, но любовь согревала их сердца. Реяда была готова на всё ради любви и избавления от ведьмы.

«Бог услышал меня!» – считала она.

Но Реяду услышала ведьма.

Повозка с воеводой и ведьмой также испытывала трудности, но по другой дороге: из столицы домой. Ведьма торопила.

– Девка, проклятая девка… – шептала она.

– Ты же можешь всё, – сказал воевода, – подсуши землю, поедем быстрее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алессандра Айрис читать все книги автора по порядку

Алессандра Айрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма. Эпизод 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма. Эпизод 1 [litres], автор: Алессандра Айрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x