Алена Волгина - Воланте. Ветер песков

Тут можно читать онлайн Алена Волгина - Воланте. Ветер песков - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алена Волгина - Воланте. Ветер песков краткое содержание

Воланте. Ветер песков - описание и краткое содержание, автор Алена Волгина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Альваро и Дийне удалось вырваться из рук Ордена, но они чуть не погибли в магическом шторме возле Ланферро. Их лодка терпит крушение на острове Фуэрте, которым правит коварный барон Дельгадо. Друзьям, нечаянно проникшим в его тайну, грозит серьезная опасность.
Тем временем над другими островами тоже сгущаются тучи. Северный Альянс и Кантилейская Лига все настойчивее пытаются закрепиться на Архипелаге. Небесным островам все труднее отстоять свою независимость. Ставки в политической игре растут, и волшебный ветер Эспиро, который искала Дийна, теперь нужен не только ей…

Воланте. Ветер песков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воланте. Ветер песков - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алена Волгина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

После ужина Дельгадо милостиво разрешил «гостям» осмотреть пещеру в скале, где содержали драконов. Когда они покидали столовую, остальные сеньоры вежливо попрощались, и даже комендант Лобо выдавил напоследок что-то учтивое. Доктор одобрительно кивнул, посмотрев на щеку Альваро, блестевшую от мази.

– Рад, что вам уже лучше. В Сартене нельзя так беспечно относиться к ссадинам. Здесь даже ветер может быть ядовит!

Хотя Марио вызвался показать им путь до драконьего логова, все равно с ними отрядили еще двух стражников. «Не доверяют», – усмехнулась Дийна. Даже если барон относился к ним теперь как к двум ценным игрушкам, о которые его драконы могли поточить зубы, никто не собирался позволять им шастать тут без присмотра.

Место, где обитали чудовища, представляло собой широченный колодец, когда-то образовавшийся в скалах. Сверху в кольце каменных стен виднелось ночное небо. По окружности этот колодец обвивала неширокая галерея, на которую вели выходы из нескольких коридоров. Все они были отгорожены решетками. Кое-где у проходов горели факелы, но глубина пещеры освещалась естественным образом: внизу плавала дымка флайра. То белесая, как туман, то золотисто-искристая, она давала достаточно света, чтобы увидеть драконов. По знаку охранника Дийна осторожно ступила на галерею и заглянула вниз, за перила.

Их было двое. Белый дракон, грациозный, как лебедь, разворачивал и складывал крылья. В отблесках флайра его чешуя сверкала радужным перламутром. Второй был огромным, черным, с узкой серебристой полосой по хребту. Он кружил по пещере, как сгусток ночи, истекающий темнотой, ни на миг не оставаясь в покое. Его облик воплощал собой чистую брутальную мощь. «Значит, это и есть Вортис!» Дийну прошиб холодный пот. Слава ветрам, что сегодня утром ей довелось летать с Рохо, а не с этим чудовищем! Иначе она бы сейчас тут не стояла. Рохо по сравнению с Вортисом казался невинным котенком.

Будто почуяв ее страх, дракон поднял голову. Дийна попятилась. Мутно-зеленый взгляд, полный злобы, полоснул ее, словно кинжалом. Железные решетки, охранявшие коридоры от драконьего гнева, вдруг показались очень хлипкой защитой.

– Старина Вортис сегодня не в духе, – хохотнул стражник.

Альваро не поддался всеобщему легкомысленному веселью.

– Как вы с ним справляетесь? – спросил он у Марио.

– Шлемы, – коротко пояснил тот, и в его тоне было слышно что-то вроде сочувствия. – Их всего три, для каждого дракона свой: железный, бронзовый и серебряный. Когда всадник надевает шлем, дракон слышит его желания и вынужден ему подчиняться. Правда, я все же надеюсь… ну, мне кажется, что Рохо слушается меня не только из-за колдовства ардиеро, но и потому, что мы с ним друзья.

По губам де Мельгара скользнула улыбка, давая понять, насколько наивными ему кажутся подобные рассуждения. Дружба с драконом?! Даже воздух в пещере был пронизан напряжением и агрессией. Дружелюбием здесь и не пахло. Правда, Рохо здесь тоже не было. Интересно, куда он девался?

– Иногда я разрешаю ему полетать одному, – признался Марио. – Рохо любит закаты. И вообще, дракон создан для неба, нельзя держать его постоянно запертым в камне!

Очевидно, другие всадники не проявляли подобной чуткости.

– А кто обычно летает на Вортисе? – спросила Дийна.

– Только Лобо. Остальные к нему даже подойти боятся!

Внизу послышалось рычание, глубокое, как рокот стихии. Грозный звук, отразившись от стен, задрожал в воздухе. Дийна решила, что с нее хватит. Драконы, конечно, будоражили воображение, но сейчас ей хотелось оказаться как можно дальше от них – желательно на другом конце замка.

И все-таки нельзя было не поддаться жалости к беспомощному черному гиганту, вынужденному исполнять приказы жалких существ, насмехавшихся над ним с галереи…

Альваро пробормотал:

– Это ужасно. Я прямо физически чувствую его ненависть.

– Отойдите, дон Марио, – прозвучал бесшабашный голос охранника. На плечах он нес целую баранью тушу.

– Сейчас мы его задобрим!

Крякнув, он сбросил ношу в пещеру. Вортис, скользнув к добыче, рванул ее когтем. Камни вокруг потемнели, блеснув лаковой кровью. Новое рычание сотрясло воздух. Стражников, сбежавшихся поглазеть на драконью трапезу, словно ветром отнесло от перил. Не желая смотреть, Дийна зажмурилась… и не увидела, как Вортис вдруг черным сгустком метнулся наверх. У нее дух захватило, когда Альваро молниеносно оттолкнул ее к стене.

Перила хрястнули и прогнулись под железной броней дракона. Скрежет когтей вызывал ужас, от хлопанья огромных крыльев ударило теплым воздухом. Свод пещеры был слишком тесен для Вортиса, его крылья бились о камни, но желание мести горело в нем с такой силой, что он не чувствовал боли. Дийну чуть не затоптали. Кругом панически лязгали решетки, кто-то не своим голосом звал коменданта. Среди мечущихся спин и затылков она вдруг увидела сеньора Лобо, медленно надевающего на голову шлем. По его лицу, словно трещина, змеилась улыбка. Вортис, снова рухнувший вниз, бесновался в пещере, но как только человек в шлеме взглянул на него с высоты, он покорно припал к земле и замер. Затих.

Стражники взревели от гордости за своего коменданта, только Марио казался подавленным. Дийна специально отыскала его, чтобы попрощаться. Всю дорогу до камеры они с Альваро молчали. Комната встретила их темнотой и тишиной. Солнце давно уже скрылось, в маленькое окошко не пробивалось ни единого лучика света. Дийна ощупью нашла топчан и уселась, спрятав лицо в ладонях. На душе было муторно. Она слышала шаги Альваро, который взволнованно ходил взад-вперед. Потом скрипнули доски лежанки, когда он присел рядом с ней.

– Не бойся. С этим чудовищем ты летать точно не будешь, – сказал он твердо. И непонятно было, кого он имел в виду: Вортиса или сеньора Лобо.

Вздохнув, Дийна покачала головой. Она думала сейчас не о полетах и вообще не о себе. Зеленый пылающий взгляд Вортиса, глядевшего на нее из темноты, вновь напомнил ей о Дейзи.

Глава 6

Остров Керро, Кастильо дель Вьенто

Середина января на Керро – унылое время. Постоянный дождь, вечная сырость, от которой не спасают даже домашние печки, и туман, серым брюхом разлегшийся на мокрых крышах… Каждый раз, когда Фрайо налетал на остров, продувая улицы и встряхивая растрепанные деревья, люди подставляли лицо ветру с надеждой различить в нем нотки весны. Однако весна не спешила.

Дирижабль причалил в Пуэрто-де-Вьентос ближе к вечеру. Уже почти стемнело, когда Дейзи с Орландо выгрузились на пристань. Остров встретил их неприветливо. Бывший вулкан Теймаре закутался в сизые тучи, а с неба моросил мелкий дождь, который бисером оседал на одежде и липнул к щекам. Пахло сыростью и мокрой листвой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алена Волгина читать все книги автора по порядку

Алена Волгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воланте. Ветер песков отзывы


Отзывы читателей о книге Воланте. Ветер песков, автор: Алена Волгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x