Хелена Хейл - Визардия. Пламя любви

Тут можно читать онлайн Хелена Хейл - Визардия. Пламя любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хелена Хейл - Визардия. Пламя любви краткое содержание

Визардия. Пламя любви - описание и краткое содержание, автор Хелена Хейл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трой приходит в сознание спустя двое суток после битвы. Убитый горечью потерь, он надеется, что его друг выжил. В Визардии все меняется, ученики под усиленной охраной, и после совместного техасского лета, прошедшего не без нападений существ, подосланных Тахирой, Трой возвращается в школу чародейства. Этот учебный год расставит все точки над "и", ведь теперь Мальтезер доверяет ребятам и позволяет готовиться к битве за Визардию. Тахира или Трой? Визардия или Лонгландия? Кто победит, кто выживет, а кто умрет, узнайте в заключительной части трилогии.

Визардия. Пламя любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Визардия. Пламя любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хелена Хейл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так чего же мы ждем? Я давно готов. – Язвил Трой.

– Не торопи событие. Мы ждем доблестных рыцарей, которые прибегут спасать свою принцессу. – Ответил второй мужчина, во тьме Трой его не узнавал. Он сел на корточки рядом с ним и продолжил говорить прямо в ухо Трою. – Чтобы быстро разделаться со всеми разом. Ведь все твои верные псы прибегут на помощь? Да-а-а… они не бросят бедного мальчика не беде. Но никто не обещал им, что они вернут тебя живым.

И тогда незнакомый мужчина воткнул нож в живот Трою. Трой закричал так громко, что у самого свело перепонки. Он не двигал руками, чтобы не выдать своё освобождение раньше времени, оттого уткнулся лицом в грязный пол. Нестерпимая боль раздавалась по телу. Кажется, что нож попал прямо в шрам, оставленный когда-то Тахирой в Гиблом лесу.

– Сладких снов, принцесса. – Пожелали бугаи и захлопнули за собой дверь. Снаружи они закрыли её увесистым металлическим предметом, судя по звуку.

Трой схватился руками за ранение, было слишком много крови. Возможно, он не доживет до встречи с друзьями. Оторвав штанину, он зубами разорвал её пополам и, как смог, перевязал туловище. Встать не получилось, боль стреляла в мышцы, так Трой и упал, свернувшись в комочек и стараясь придумать, как выбраться из этой ловушки. Но быстро потерял сознание.

***

Хендрик Лилиуайт напряженно поглядывал то на Мальтезера, то на ребят. То ли пытался сконцентрироваться после выпитой бутылки виски, то ли переживал, а, может, испытывал всё и сразу. Человек, который мог прочесть разум любого, и разум которого никому не был под силу.

– Мальтезер, боюсь, нужно сегодня же отправить детей по домам. – Выговорил он. – Четвертый курс обойдется без выпускного, иначе выпускать будет некого.

– Может, нам стоит оставить Микаэля? – Предложил Мальтезер. – У него амулет, нам бы не помешал. Я согласен с тобой, пойду, отдам приказ, как только дети будут в безопасности, я буду готов к сражению на территории школы.

– Вы ведь понимаете, что мы никуда не поедем? – Уточнил Дарен.

– О! В этом я не сомневаюсь! – Буркнул Мальтезер.

– На самом деле, вам тоже следует отчалить. – Вставил Хендрик. – Слишком много на себя берете. Я ведь говорил тебе, Мальти, когда мы в прошлый раз собирались в этой гостиной, что было у них на уме.

– Я всё же надеялся на капельку здравого смысла. – Ответил Ньютус.

– Почему твой брат пошел с Троем? – Резко обернулся Хендрик.

– Ну… – Замялась Эйприл, она не хотела выдавать тайну Сойера и брата.

– Не заставляй меня рыться в ваших головах. – Ответил Хендрик. – А ты, Мальти, не тяни время, через час все должны отплыть.

– Ладно, скоро вернусь. – Ответил Мальтезер и испарился.

– Дело в том, что у Джулии, тети Троя, есть сын. – Начала рассказ Эйприл, и судя по округлившимся глазам профессора, он об этом не знал.

– То есть, брат Троя? – Хендрик хлопнул себя по щеке.

– Да. Вы, вообще-то, с ним знакомы. Сойер, Волк-первокурсник.

Хендрик плюхнулся на диван. Его было сложно удивить, и, кажется, именно это сделала Эйприл.

– А твой брат?

– Кайзер, оказывается, давно встречается с Сойером. Если вы заметили, Сойер исчез после состыковки в лесу, его забрала Джулия. Вот Кайзер и согласился пойти с Троем, чтобы увидеться с Сойером.

– Пресвятые Риверхаусы…

– Это ещё не всё. – Заметил Агатус. – Сойер – метис змеелицего и чародейки.

Хендрик Лилиауйт вскочил и схватился за голову.

– И вы скрывали такое ?!

– Исключительно для безопасности Сойера, иначе никто не дал бы ему учиться в Визардии.

– Так в этом и суть, мисс Эберсон! Ладно, некоторых метисов в виде исключения мы обучаем в общих школах, но дитя Джулии?! Вы ведь понимаете, какой угрозе подвергали всех учеников?

– Профессор, мы уверены, Сойер не сделал бы ничего… – Говорила Эванесса.

– О, я смотрю, мисс Уильямс, получив отлично за экзамен, вы возомнили себя богиней Игр Разума, и прочли все потаенные мысли мальчика?! – Накинулся на Нессу Лилиуайт. – Питерс, я слышу ваши мысли! С вашими оценками следует молчать!

– Только не говорите Мальтезеру. – Попросил Дарен. – Вдруг он исключит Сойера.

– Да ведь так и надо поступить! – Доказывал Хендрик. – Ладно. Для начала я лично встречусь с этим юношей и пороюсь в его голове.

– Хендрик, когда мы телепортируемся в Лонгландию? – Спрашивала нетерпеливая Эйприл. – Мы уже два часа потеряли!

– Как только вернется Мальтезер и объявит, что дети отчалили. Поймите, они могут напасть на школу, и тогда в опасности будет не только Трой.

– За этот час Трой может умереть! – Возразила Эйприл.

– А через час могут умереть десятки детей, мисс Эберсон! Возьмите себя в руки, Трой сильный, умный парень!

– Не очень-то умный, раз отправился туда в одиночку. – Вставил Дарен.

В этот момент в гостиной образовался Мальтезер под руку с Эллионорой. Девушка стояла с набитой вещами сумкой, одетая в свободный спортивный костюм, явно готовившаяся к отъезду.

– Мисс Свифт будет жить в моем особняке, пока мы не разберемся с Троем и Тахирой. – Заявил Мальтезер.

Агатус с искренней благодарностью улыбнулся Мальтезеру и крепко обнял Элли.

– Ещё я подумал, что Элли понадобится нам в Лонгландии. Она, как никто, отлично там ориентируется. – Сказал Мальтезер.

– Неужели вы спокойно отпустите нас в Лонгландию? – Удивился Дарен.

– Не пущу, так сами уйдете. Уж лучше под моим контролем.

– Но, Элли, может, тебе лучше остаться в особняке? – Спросил Агатус. – Тебе запрещено колдовать, мало ли что.

– Со мной всё будет в порядке, по крайней мере, я знаю, где спрятаться. – Улыбнулась Элли. Ей не было страшно, после всего, что она натворила, она наоборот жаждала искупления.

– Корабли готовы, учеников рассаживают. – Заявил Мальтезер. – Мы с Хендриком пойдем с вами, можно было бы взять с собой Виктора, но до заката ещё несколько часов. И ещё кое-что, как только мы спасем Троя, всех вас телепортируют к родителям.

– О, мистер Ньютус! – Вскочила Эйприл. – Я думаю, мою маму стоит перенести в какое-нибудь безопасное место.

– Решим позже. – Кивнул директор. – Агатус, Дарен, возьмите Хендрика за руки. Вы, девочки, идите ко мне.

И все, кто был в гостиной, исчезли.

***

Кайзер следовал за Сойером. Тот вел его в заброшенный дом, который, по словам Сойера, Тахира использовала для пыток. Место было неприглядным, и в здравом уме вряд ли кто-то мог зайти туда, разве что детишки – любители заброшек. Но дом оказался пуст, ещё в нем сильно воняло гарью, да и обуглившийся каркас свидетельствовал о пожаре.

– Теперь второй вариант? – Спросил Кайзер, отдирая футболку от острой, надломленной палки.

– Да. – Сойер держал балку, чтобы та не упала на их головы. – Марио Педраза оккупировал школьное подземелье. Только оно не похоже на визардийское, здесь оно ведет туннелями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелена Хейл читать все книги автора по порядку

Хелена Хейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Визардия. Пламя любви отзывы


Отзывы читателей о книге Визардия. Пламя любви, автор: Хелена Хейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x