Алан Чароит - Дороги дождя

Тут можно читать онлайн Алан Чароит - Дороги дождя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алан Чароит - Дороги дождя краткое содержание

Дороги дождя - описание и краткое содержание, автор Алан Чароит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бедный английский джентльмен получает неожиданное наследство от дедушки-профессора и отправляется в ирландскую глушь. Там он немедленно наживает себе врага в лице управляющего дедовским поместьем – мрачного типа с криминальным прошлым. Чтобы получить наследство, нужно выполнить условия завещания, которые приводят героя в Волшебную страну, где обитают недобрые фейри. А враг отправляется следом, чтобы… помочь? Забытые ирландские легенды оживают на глазах. Удастся ли героям раскрыть древний заговор против короля фейри, пройти дорогой дождя и вернуться домой живыми и невредимыми?
Присутствует нецензурная брань и однополые отношения эпизодических персонажей.

Дороги дождя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дороги дождя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Чароит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вилли вздохнул, вышел из воды, вытер ноги о траву и взял сапоги под мышку, чтобы, наконец, пойти уже в дом, как вдруг увидел неподалёку какой-то странный предмет. Он наклонился и выудил из клевера левую туфлю, которая определённо принадлежала приезжему англичанину.

Некоторое время Пол-лепрекона озадаченно пялился на свою находку, а потом в его голове словно что-то щёлкнуло. Охнув, он выронил сапоги и, как был, босиком, помчался со всех ног к особняку, крича во весь голос:

– М`стер Фоули! М`стер Фоули! Фоули, да где же ты, чтоб тебя! Нашего англ`чанина черти забрали в ад!

– А ну-ка дыхни! – резко сказал Фоули; Вилли дыхнул со всей мочи. Он надеялся, что табак и мята сделают своё дело, но не тут-то было.

– Пил.

– Да нет же…

– Не ври мне.

– Ну, с`всем чуть-чуть, – пришлось признаваться. Вот же обоняние у мерзавца. Обычно даже девушки ничего не чуяли.

В своё оправдание Вилли показал ему туфлю:

– Вот, глянь-ка. Что теперь ск`жешь?

Фоули усмехнулся той самой кривой ухмылочкой, которая всегда бесила Вилли (тот и не подозревал, что в этом они сошлись во мнении с канувшим в воду – в прямом и переносном смысле – англичанином) и заявил:

– Знаешь, я, конечно, желал, чтобы этот лондонский хлыщ провалился в преисподнюю, где его будут жарить на вертеле черти, но вряд ли Боженька понял меня буквально.

– А вы что, повздорили? – Пол-лепрекона повёл носом в воздухе, чуя запах свежих сплетен.

– Вроде того, – Фоули кивнул на небольшой сундук, стоявший на кровати прямо поверх покрывала.

Только теперь Вилли заметил, что в комнате Фоули, и без того скудно обставленной, стало пусто, как в дырявом ведре. Почитай, только мебель и осталась.

– Эй, не г`ри, что он тебя выгнал!

– Хорошо, не буду, – пожал плечами Фоули и умолк.

Некоторое время Пол-лепрекона ожидал от мрачного приятеля хоть какой-нибудь реакции, но тот невозмутимо вынул из кармана небольшой замок, тщательно запер сундук на ключ, потом достал из шкафа редингот, привычным жестом стряхнул с чёрного сукна пылинки, перебросил его через руку и собрался было выйти из комнаты.

– Стой! – Вилли загородил ему путь. – Куда это ты с`брался?

– К чёрту, как и велел мистер Эверетт, – лицо Фоули было спокойным, но Вилли видел, что в его чёрных глазах плещется затаённый гнев. Ох не попасть бы сейчас под горячую руку.

– А что делать с этим? – он воздел к потолку грязный ботинок англичанина и получил исчерпывающий ответ:

– Мне плевать!

Тут Вилли совсем растерялся. По его мнению, того, кого утащили черти, стоило хотя бы попытаться спасти. Дело-то вроде как богоугодное, значит, на том свете потом воздастся. Может, какой грешок простится? Или даже парочка… тут в его башке возникла ещё одна идея, после чего Пол-лепрекона, трясясь от волнения, снова сунул ботинок Фоули под нос:

– А что, если англ`чанина украли не черти, а фейри?

– И оставили вместо него чурбан? Не беспокойся, никто не заметит разницы, – фыркнул Фоули, пытаясь обойти настырного приятеля с другой стороны. Не тут-то было! Прежде у Пол-лепрекона было ещё одно прозвище: Вилли-репей. И если он уж в кого впивался – ни за что не отцепишь!

– Н`какого чурбана или полена там не было.

– Слушай, иди проспись.

– Но я обыскал весь дом. И сад. Его пр`вда нигде нет, – Пол-лепрекона шмыгнул носом. – Мне кажется, пр`фессор О`Шиннах был бы очень удручён.

Этот аргумент заставил Фоули задуматься, впрочем, ненадолго.

– Профессор мёртв, – его голос прозвучал слишком бесстрастно, чтобы Вилли купился. – Ему уже всё равно.

– Да п`слушай же! Я нутром чую, что дело дрянь. Ты только пр`дставь, как это выглядит со стор`ны: приехал англич`нишка и в тот же день пропал. Растворился в ирландской глуши, сечёшь? А приехал-то не просто так, а за дедовым н`следством. А ну как подумают, что это ты его укокошил?

– Почему сразу я? – Фоули, казалось, удивился.

– Дык ты же с ним п`ругался! – Вилли победно потряс туфлей. – Ученики наверняка слышали. Вот и п`думай, чем это обернётся, если дело дойдёт до судебного р`збирательства.

Фоули помрачнел и с грохотом опустил сундук на пол.

– Ты мне угрожаешь, что ли?

– Дурак, я тебя спасаю, вообще-то. Думаешь, тут кто-то пр`вда будет искать виноватого? Им хв`тит того, что тебя уже однажды приговорили к смерти.

– Я был не виноват.

Пол-лепрекона хорошо знал эту интонацию. Фоули в запале всегда начинал говорить быстрее – это означало, что он уже понимает, что не прав, а не сдаётся просто из принципа, ну и потому, что просто любит поспорить. Помнится, с профессором они часами могли фыркать друг на друга и перебрасываться едкими фразами.

– Ладно, иди! – Вилли посторонился. – А когда петля туго з`тянется на твоей шее, я лично выпью за упокой н`винной души. И скажу: эх, хороший парень был Финн Фоули. Жаль т`лько, что дурак. И помер рано.

– Сукин ты сын! – Фоули вздохнул, положил редингот на кровать и взял с полки свечной фонарь. – Ладно, идём. Посмотрим, куда эта английская сволочь провалилась.

На улице к тому времени совсем стемнело, так что фонарь оказался весьма кстати. Когда они выходили за дверь, женский голос окликнул:

– Мистер Фоули!

И Вилли увидел Дэйзи. Ах вот как! «Мистер Фоули»? Ну, ладно… Он сплёл руки на груди и отвернулся, насвистывая. Пускай неверная девица почувствует всю силу его пренебрежения. При этом Пол-лепрекона, разумеется, искоса поглядывал на горничную: надо же было убедиться, что стрелы его презрения достигают цели.

Увы, но Дэйзи, кажется, вовсе не раскаивалась. Смущённо потупив взор, она пролепетала:

– Миссис О`Келли сказала, что вы уезжаете… Это правда?

– Да, завтра на рассвете, – когда Фоули заговорил с девушкой, его голос стал звучать намного мягче, и Вилли подумал: вот же змей-обольститель! Или искусатель? Искуситель? В общем что так, что эдак – всё одно гад ползучий.

– Надеюсь, вы не собирались уехать, не попрощавшись со мной? – упрёк Дэйзи прозвучал весьма фривольно, и Пол-лепрекона немедленно почувствовал себя отвергнутым. От досады он скрипнул зубами и громко кашлянул, напоминая о своём присутствии.

– Я бы не посмел, – сказал Фоули, вызвав у Вилли новый приступ кашля.

Кажется, это всё же возымело эффект. По крайней мере, Дэйзи перестала пялиться на мрачного чёрта глупыми коровьими глазами и хлопнула себя по лбу:

– Ой, совсем забыла. Я тут убирала осколки у камина и нашла какую-то странную записку. Старинную, наверное. Думаю, вам стоит взглянуть, – она протянула Фоули скрученную и пожелтевшую от времени бумажку. Тут уж Вилли пришлось таки обернуться. Ему было чертовски любопытно, что же там такое написано.

– Вы же человек учёный, – добавила Дэйзи, пожирая Фоули глазами, – не то, что я…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Чароит читать все книги автора по порядку

Алан Чароит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дороги дождя отзывы


Отзывы читателей о книге Дороги дождя, автор: Алан Чароит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x