LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Юхан Теорин - Битва за Салаяк

Юхан Теорин - Битва за Салаяк

Тут можно читать онлайн Юхан Теорин - Битва за Салаяк - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юхан Теорин - Битва за Салаяк
  • Название:
    Битва за Салаяк
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    978-5-386-13532-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Юхан Теорин - Битва за Салаяк краткое содержание

Битва за Салаяк - описание и краткое содержание, автор Юхан Теорин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир замер в ожидании решающей битвы. «Ярмаланд. Край голых скал и вечного мрака». Каким он станет после столкновения двух великих сил? Вселенная Юхана Теорина – это удивительный и многообразный мир, где есть место не только волшебству, но и подлинным чувствам. Но наступило тяжелое время… Пора испытать себя на прочность в битве за Салаяк… За кем будет последнее слово? И не обернется ли долгожданная победа поражением?

Битва за Салаяк - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Битва за Салаяк - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юхан Теорин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юхан Теорин

Битва за Салаяк

Нет, война – не новое ощущение, это целый новый мир [1] Перевод А. Кириченко. .

Джин Вульф. «Цитадель Автарха»
Перевод со шведского Е Ю Савиной Published by agreement with Salomonsson - фото 1

Перевод со шведского Е. Ю. Савиной

Published by agreement with Salomonsson Agency Johan Theorin 2018 Савина - фото 2

Published by agreement with Salomonsson Agency © Johan Theorin 2018

© Савина Е.Ю., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2020

Пролог

Норрланд [2] Северная Швеция. Швеция исторически делилась на три части: Гёталанд (юг), Свеаланд (центральная часть) и Норрланд (север страны). – Здесь и далее прим, переводчика. , весна 1363

Черные стволы елей окружали Мартина.

Словно он очутился в могиле.

Ни одна звезда не светила над ним. Только луна, круглая и блестящая, как его шлем кнехта [3] Кнехт – профессиональный солдат, обычно из простолюдинов, состоящий на службе у короля и получающий за это жалование. . Белый диск ночного светила – словно крошечное отверстие в могильной плите. Не доберешься.

Командир Мартин Скарп не спал, сторожил своих солдат. В его отряде их было девятеро и все младше его. Они прибыли из замка с острова Фрёсён, что на озере Стуршён, и сейчас крепко спали.

Мартин был одинок в своем бдении во мраке. Наедине с Врагом.

Хвитры – горные демоны – обожали темноту. И Мартин это знал. Но ночи теперь стали короткими, и он чувствовал, что рассвет близко. В лес пришла весна. Днем ярко светило солнце, и снег почти стаял. Двигаясь на юг, его солдаты теперь с утра до вечера слушали несмолкаемый птичий гомон.

Весною дни полны тепла и света, зато ночью темно и холодно. Как в могиле.

Мартин здорово продрог и, проверив висевший на поясе меч, поплотнее закутался в свой шерстяной плащ. Как же ему сейчас не хватало жаркого костра!

Но огонь разводить было нельзя. Он мог привлечь Врага.

Мартин был готов к встрече с хвитрами. Его меч, остро наточенный и смазанный, легко выходил из ножен. Его отряд был готов пробудиться в любую минуту и тут же броситься в бой. Приславший их из замка Фрёсён фогт [4] Фогт – чиновник высокого ранга в Швеции, представлявший власть короля. Георг Борш хорошо их вооружил.

Солдаты пробыли в лесу уже больше недели. Отряд держался в стороне от проторенных дорог и пробирался через молчаливые долины, поросшие густым ельником, где шныряли лишь дикие звери.

Хвитры там тоже шныряли. В поисках добычи.

Вся надежда была лишь на скорое возвращение следопыта Габриеля Грау, которого вместе с солдатами прислал фогт с Фрёсёна. И его подручного малыша Корла. Они исследовали местность, пробираясь через самые глухие и дикие места, но всегда рано или поздно возвращались к отряду и докладывали все, что видели.

Дожидаясь их появления, солдаты Мартина спали под густыми елями неподалеку от небольшого лесного озерца, слабо мерцавшего во мраке.

Внезапно один из солдат дернулся во тьме – их лучший стрелок из лука Торкиль Вострый. С его губ вот-вот готов был сорваться крик ужаса:

– Не-е-е…

Мартин быстро протянул руку и зажал Торкилю рот. Крик умер, едва зародившись.

Внезапно что-то плеснулось в темных водах озерца. Должно быть, рыба.

Солдат открыл глаза, но прежде чем убрать руку, Мартин на всякий случай спросил:

– Ты проснулся, Торкиль Вострый?

Юноша кивнул.

– Если будешь кричать, выдашь всех нас, – предупредил его командир.

Солдат отрицательно замотал головой, и тогда Мартин медленно убрал руку с его лица.

– Что тебе приснилось, Торкиль?

– Моя семья на юге, – прошептал юноша. – Мать, мои младшие братья…

Мартин вспомнил, что Торкиль был родом из Смоланда, что на юге Швеции. Он появился в Емтланде незадолго до того, как выпал первый снег. Торкиль был мастером в стрельбе из лука, но совершенно ничего не знал о жизни в лесу.

Мартин задумчиво посмотрел на него и внезапно спросил:

– Кроме них тебе приснился кто-то еще?

Торкиль кивнул.

– Во сне я видел хвитр… Черные тени, пожравшие мою семью.

Что-то снова плеснуло в водах лесного озерца. Во мраке раздалась тихая трель флейты.

– Разведчики вернулись, – сказал Мартин Торкил ю. – Поднимай остальных.

Торкиль вскинул свой лук и пошел будить отряд, легонько трогая солдат за плечи. Воины просыпались и, стараясь не шуметь, начинали собираться. Кожаные сапоги тихо ступали по опавшей хвое, еле слышно позвякивали во тьме мечи и луки.

Мартин сделал несколько шагов вперед. Стволы елей расступились, и впереди, альнах [5] Альн – старинная мера длины, равная примерно 60 см. примерно в тридцати, блеснула поверхность озерца. Кто-то плыл к берегу.

Светловолосая голова с зажатой в зубах костяной флейтой [6] Костяная флейта – широко распространенный в средневековой Скандинавии духовой инструмент флейтового типа. Изготавливался из костей копытных животных и птиц. . Это был Габриель Грау, разведчик и следопыт отряда.

Весной вода в озере была ледяной, но Габриель спокойно плыл к Мартину. И при этом улыбался.

– Друзья, – прошептал он пароль, выбираясь из воды. – Мы вернулись.

Мартин опустил свой меч.

– Добро пожаловать, господин Габриель.

Несмотря на ночной холод, на Габриеле Грау была лишь пара тонких чулок. Он выжал из них воду и поднял на командира свои ярко-голубые глаза.

– Хорошо спали, господин Мартин?

– Едва ли, господин Габриель. Мы уже давно на ногах.

– Отлично. Мы с Корлом произвели разведку.

– Видели Врага?

Габриель кивнул и засунул свою флейту в заплечную сумку из березовой коры.

– Корл напал на след хвитр. У Вратной горы.

За спиной Габриеля послышался слабый свист, и Мартин увидел, как над черной поверхностью озерца стремительно несется нечто тонкое и продолговатое, похожее на стрекозу. Однако это было не насекомое. Это был фей.

Корл подлетел к Габриелю Грау и, сложив крылья, опустился на его плечо, легко удерживая равновесие, словно кошка на ветке.

Крошечные глазки фея были черными, с желтыми зрачками и медленно мигали во мраке. Легко и грациозно, словно бабочка, он сложил на спине свои крылья, и слабый свист, сопровождавший их трепетание, стих. Широкий рот фея улыбался Мартину.

– Он поведет нас, – сказал Габриель.

Мартин кивнул. Уже в который раз он поражался тому, насколько невидимым мог становиться Корл во мраке ночи. При дневном свете феи были желто-белыми и сверкали, словно в них отражались мириады солнечных лучей. Но после захода они темнели и сейчас, в самый глухой час ночи, казались не более чем неясными тенями в лесу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юхан Теорин читать все книги автора по порядку

Юхан Теорин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Битва за Салаяк отзывы


Отзывы читателей о книге Битва за Салаяк, автор: Юхан Теорин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img