Ана Крист - Симфония Аристократов
- Название:Симфония Аристократов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ана Крист - Симфония Аристократов краткое содержание
Симфония Аристократов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не слушайте этого невежу, мы, конечно же, вам поможем, вы еще маленькие вот так просто гулять без мамы, давайте я вас отведу домой, – Ева была настроена решительно, нужно было помочь малышам, даже угроза ее платью и туфелькам от местной пыли и грязи, и недавнее столкновение с озлобленной группой жителей, не могли остановить ее, – Как далеко вы живете?
– Вон там, – мальчик уверенно показал на темно-коричневый ветхий домик, стоявший в самом конце длинной улицы.
– Думаю, в таком случае, мы можем и прокатиться, вы же не боитесь? – добродушно спросила девушка, указывая на свою карету.
– Ну не знаю, – боязливо протянула девочка, – Мы никогда не ездили на таких бочонках.
– Бочонках? – удивилась Ева, – Ах, это вы про карету, ну надо же когда-то начинать. Садитесь, не бойтесь, мы вас не украдем, – она подтолкнула детей к карете.
– Что ты делаешь? – Максимилиан будто отрезвел от своего забытья и прошипел сестре, – С какой стати мы должны везти этих грязных детей? И потом удивляешься, что местные остолопы говорят, что мы их крадем!
– Во-первых, когда ты стал таким снобом? А во-вторых, мы их чуть не сбили, поэтому будь человеком и предложи помощь, – в этот раз голос девушки звучал более чем уверенно, а взгляд не походил на ангельский.
– Ладно, – протянул брат, и пошел подсаживать маленьких пассажиров, точнее отдавать приказ Амбраузу это сделать.
Когда все устроились, карета неспешно тронулась. Маленьких дети выглядели очень ошеломленными, они просто не могли поверить, где они находятся, и постоянно вертелись, будто пытаясь запомнить и ощутить все вокруг.
– Дети, вы, наверное, голодны, не соизволите ли отведать булочек? – Ева открыла их походную корзинку и протянула две ватрушки брату с сестрой.
Дети, как и прежде с опаской протянули руки к еде, озаряясь по сторонам.
– Не бойтесь, они вкусные, – улыбнулась де Лафонтен.
Мальчик с девочкой, словно голодные звери принялись уплетать лакомство, но даже не это поразило Еву. Как только каждый из них добрался до половины ватрушки, они как один, сделав небольшое усилие над собой, отпрянули от угощения и бережно уложили половинки в карман своего одеяния. Аристократку это удивило, дети были очень голодные, это было ясно сразу, но они противостояли своему желанию и остановились.
– Вам не понравилось?
– Спасибо, мадам, все было очень вкусно, просто дома нас ждет еще мама и брат, мы хотели бы оставить им, – пролепетала девчушка.
– Не переживайте, мы и им еще дадим, у нас много. Ешьте, – от этой фразы Евы, Макс еще больше закатил глаза и уставился на унылые здания за окном.
Как только дети закончили со своим лакомством, карета остановилась. Они прибыли к этому грустному темно-коричневому дому, который одиноко стоял в конце улицы, увитый плющом. Амбрауз открыл господам дверь, а Макс, не без указа Евы, помог спуститься детям. Как только все вышли из кареты, в дверном проеме показалась женщина средних лет. Ее наряд нельзя было сравнить с одеждой гостей, застиранная серая юбка из грубого сукна, и вязаная накидка, пронизанная дырами, взгляд ее был поникшим и уставшим от жизни, но как только она увидела своих детей, в ней будто бы запылали остатки былого огня.
– Я вам их не отдам! – этот крик прозвучал так истошно и громко, что Макс, державший за руки детей, что для него было большим достижением, мигом же их отпустил.
– Да сдались они нам больно, женщина, – после легкого оцепенения, последовала реплика от юноши.
– Максимилиан, где твои манеры?! Прошу прощения, мадам, мы хотели привести к вам ваших детей в целости и сохранности, – Ева решила взять ситуацию в свои руки и направилась навстречу женщине.
– И почему я вам должна верить? С каких это пор вельможи подвозят нам подобных, без всякого злого умысла? – голос женщины все еще отдавал отчаяньем и злостью, она выпятила грудь вперед, будто готовясь к бою.
– Мама, мадам, правда, нас решила подвезти, да еще дала нам поесть, – решила подать голос девочка, подбежав к матери.
– Именно так! Мы засмотрелись на красивых лошадей этих господ и чуть под них не попали, и мадам с месье решили нам помочь и довезли нас, – брат поддержал сестру.
Долю секунды лицо женщины еще выражало недоверие, но вскоре ее взгляд немного потеплел, и она будто выдохнула, – Спасибо вам, они вечно что-то учудят.
Тут Ева ринулась к карете, будто что-то вспомнив, – Мы еще хотели бы вам оставить еды, – молодая особа уже доставала их корзину для поездки, – Правда тут не так много, но я надеюсь, что вам хватит пообедать, – она протянула аккуратную корзиночку, ломившуюся от булочек, сыра, варенья и вяленого мяса.
В этот момент взгляд матери детей стал будто стеклянным, – Зачем вы это делаете? Вы хотите над нами поиздеваться?! – ее голос опять приобрел враждебный тон.
– Да сдались вы нам, отбросы! – Макс выругался в сторону женщины, забыв о своих манерах, видимо вся эта ситуация уже успела его утомить.
– Максимилиан! – Ева грозно посмотрела на брата, – Простите его еще раз, он совершенно не умеет адаптироваться к среде, – она обратилась к женщине, – Ни в коем случае мы не хотели задеть ваши чувства, мы просто хотели помочь. Ведь помощь нуждающимся, разве это не прекрасно?
– Моя сестра видимо любит играть в доброго самаритянина, – иронично буркнул Максимилиан, но женщина пропустила его фразу мимо ушей, она только смотрела на девушку в красивом походном платье, с распущенными белоснежными локонами. Ее взгляд выражал или большое недоверие, или всеобщее удивление от происходящего.
– Просто у нас много еды, а ваше положение гораздо хуже нашего, почему бы не поделиться, – беззаботно отозвалась Ева, – Может быть наш слуга поможет вам донести?
– Нет, спасибо, благодарю… вы и так сделали больше, чем должны, – быстро тараторила женщина, принимая корзину в руки.
– А вы дети, больше так без мамы не гуляйте, и смотрите по сторонам, – девушка нагнулась к брату и сестре и погладила их по голове, – Надеюсь, ваша жизнь будет прекрасной, – затем молодая особа щелкнула слегка детей по носу и повернулась к брату, – Я думаю теперь нам точно пора, – Ева категорически старалась не замечать странное поведение женщины.
Макс только усмехнулся и подал знак Амбраузу. Демон открыл им дверь и дети де Лафонтенов сели в карету. Ева хотела как можно скорее скрыться с глаз удивленной семьи, дабы они не видели слез, которые подступили к глазам.
– До свиданья, – напоследок махнула рукой Ева семейству, и карета тронулась к выезду из деревни, оставив позади себя удивленную женщину с большой корзиной продуктов, часть из которых она никогда не знала, и счастливых детей, который впервые в жизни, а может и в последний раз, прикоснулись к другому миру, который они никогда не видели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: