Ярослав Титарев - Бальдр и Тёмный бог
- Название:Бальдр и Тёмный бог
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Титарев - Бальдр и Тёмный бог краткое содержание
Читатель, добро пожаловать в мир древней Скандинавии, во времена, когда боги были людьми!
Бальдр и Тёмный бог - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стараясь отдышаться и унять гнев, я осмотрелся по сторонам. Я находился в своих покоях, освещённых тусклым светом масляной лампы. Шкуры в проходе были раздвинуты, я видел зал – он был пуст. Стояла непривычная тишина.
– Где все? – прохрипел я слабым голосом.
– В земле, Бальдр, – холодно ответила Йорунн.
Перед глазами мелькнуло видение окровавленных тел, которых я застал в доме после нападения тварей. Грудь закололо от бессилия.
Йорунн сомкнула губы, уголки её рта укоризненно выгнулись вниз.
– Хель пирует в своём чертоге, – прошептал я. – Ты считаешь, я виноват, что не спас их?
– Приподнимись, пропущу перевязь под спиной, – сказала Йорунн. На вопрос не ответила.
– Мы все умрём – борись или не борись – исход один, – сказал я. – Что бы мы не делали, нас ждут безмолвие, холод и тьма.
Старуха вздохнула и вновь промолчала. Она укрыла меня шкурой до самых плеч, я заметил на её сарафане броши из белого металла, так похожего на металл амулета Маргрет.
– Откуда у тебя это?
– Это? – покрутила она брошь. – Это ты подарил мне Бальдр. Незадолго до… гибели.
Йорунн провела шершавой ладонью по моей щеке, а потом попыталась встать на ноги. С первого раза у неё не получилось: старушечьи мышцы были слишком слабыми. Я вспомнил, что сказали мне Олав и Торир: Йорунн была молодой женщиной и отдала непрожитые годы за то, чтобы оживить меня. Я взял её за руку.
– Неужели тебе не хотелось пожить подольше? – прошептал я. – Знаешь, там в Хельхейме нет ничего хорошего – только холод и одиночество!
– Ты верно говоришь, что все мы умрём, Бальдр. Но вопрос в том: как? – многозначительно произнесла Йорунн.
Она нависла надо мной и поглядела в глаза.
– Я сделала это, чтобы обрести в душе огонь, который грел бы меня и освещал мне путь во мраке.
– Ты хотела дать шанс людям спастись от чудовищ?
– Я хотела дать шанс тебе, Бальдр! Чтобы ты мог искупить свой грех и обрести огонь, который согревал бы тебя на бескрайних просторах Хельхейма, когда ты вновь вернёшься туда.
– Но, если я не искуплю своего греха, твоя жертва будет бессмысленной…
– Я любила тебя, Бальдр, – прошептала Йорунн. Шёпот её был похож на девичий, знакомый мне. – Ты был добрым и щедрым. Когда меня за колдовство изгнали из Хедвига, ты подарил мне усадьбу на Песчаном берегу. Так что моя жертва не может быть бессмысленной. Это моя благодарность тебе.
Глаза Йорунн увлажнились. Мои тоже. До этого момента я чувствовал себя одиноким, всеми преданным, но Йорунн дала мне понять, что я был не одинок.
– Останься со мной в Хедвиге, – сказал я. – И скажи людям Рёйрика, что я прошу их тоже остаться.
– Я останусь с тобой, – кивнула Йорунн. – Но с воинами говорить должен ты сам.
***
Рана не заживала. Йорунн промывала её каждый день и поила меня снадобьями – это помогало бороться с воспалением и жаром. Но я должен был принимать зелья Йорунн на завтрак и на ужин, от чего вкус моей пищи стал ещё более отвратительным. Чувствовать я стал себя вполне хорошо. Хорошо для драуга.
Опираясь на палку, чтобы меньше бередить рану, я вышел на двор.
– Ты похож на Рёйрика, – заметил Кетиль, сидевший на скамье у крыльца.
– Такой же мёртвый? – ухмыльнулся я.
Кетиль скривил лицо в усмешке.
– Как дела в усадьбе? – спросил я. – Много умерло в ту ночь?
– Пять мужчин на стене, считая Рёйрика. И семь женщин и детей в усадьбе.
– Прикажи сделать такие запасы дров, какие только возможно, – приказал я. – Не стоит щадить лес, если наши дети не доживут до дня, когда смогут им воспользоваться.
– Хорошо, ярл, – Кетиль встал и поклонился мне.
– Вы останетесь со мной? – прищурился я.
– Рёйрик погиб, и нам некуда идти, – ответил Кетиль. – Я был бы рад служить тебе. Да и все были бы рады. Но… – воин прочистил горло и переступил с ноги на ногу.
– Говори, ну! – потребовал я.
– Ты не хочешь служить конунгу… Никто из нас не желает войны. Нам довольно войны с чудовищами, понимаешь, ярл?
– По-твоему, я похож на того, кто её желает? – я прищурился и развёл руками, предлагая Кетилю лучше присмотреться к моему болезненному виду.
Воин в задумчивости сложил руки на груди, а я опёрся подбородком на палку.
– Пока не изгоним тёмных тварей в бездну, из которой они явились, я не развяжу войны с Хёрдом, – произнёс я. – Веришь мне?
– Я верю тебе, ярл, – заглянул мне в глаза Кетиль. – Во время битвы на стене ты… ты показал, что заслуживаешь доверия. Все мы готовы были следовать за тобой. Ну почти все…
Кетиль вновь переступил с ноги на ногу.
– Ну! Говори, – буркнул я.
– Рагги… Сынишка Рёйрика, – Кетиль почесал голову. – Ты видел его, он всегда ходил со стариком. Он ещё глуп и сердится на то, что ты забрал у отца усадьбу. Вразумить бы его…
– Где он? – спросил я.
– За стеной, у могил.
Я двинулся под моросящим дождём к воротам. Сперва во мне разгорелась злость, и я представлял, как отхлещу мальчишку своей палкой и прогоню прочь за то, что смел считать мой дом своим! Но холодный ветер постепенно унял ярость. Что он знал, этот мальчишка? Много ли он видел в жизни?
Я нашёл Рагги. Он сидел на вымокшей от дождя земле, обхватив колени руками. У него на лице и под носом висели капли. То ли от дождя, то ли от соплей.
– Здравствуй, – сказал я.
Парень взглянул на меня, сделал сердитое лицо и насупился. Не ответил. Это был парень лет четырнадцати. Глупый возраст. В этом возрасте честь, мужество, дружба кажутся тебе самыми главными добродетелями в жизни. Ты готов умереть ради них. За справедливость ты готов мстить яростно и самоотверженно. Купить тебя невозможно, даже если покупает ярл.
– Я понимаю тебя, – сказал я, сев рядом.
Я заскрипел зубами от боли, прижав руку к боку. Рагги повернулся с встревоженным лицом.
– Рана, – пояснил я.
Мы немного помолчали. Ветер был сильным и холодным. Я вымок и замёрз – и решил не тянуть.
– Со мной тоже поступили несправедливо, – сказал я. – Я жил с женщиной, которую любил, и просил своего брата разрешить мне брак. Но он прислал убийц – меня отправили в могилу. У меня забрали всё: любовь, усадьбу, достоинство, жизнь.
– Ведь ты жил с чужой женщиной! – презрительно произнёс Рагги.
– Она хотела быть моей. Это не считается?
Парень плотно сжал губы, передёрнул плечами от холода и судорожно вздохнул.
– Когда меня вернули из мёртвых, я нашёл в своей усадьбе твою семью. Это было справедливо?
– Наверное, нет, – ответил Рагги.
– Да, твой отец мог оспорить моё право на усадьбу, но решил уехать. Он был справедлив. Он был честен. И я хотел бы отплатить ему тем же, – я поглядел на Рагги. – Если хочешь, парень, я могу дать тебе коня, и ты отправишься к кому-нибудь из своих братьев. Но, если хочешь, я назову тебя своим хирдманом, и ты будешь служить мне. Будешь служить ярлу и однажды сможешь купить себе собственную усадьбу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: