Святослав Брызгалов - Гирделион. Безродное дитя
- Название:Гирделион. Безродное дитя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Святослав Брызгалов - Гирделион. Безродное дитя краткое содержание
Содержит нецензурную брань.
Гирделион. Безродное дитя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что?!
От такой новости юноша подскочил, как ошпаренный. Это означало, что они вновь проведут всю ночь в пути. В противном случае потеряют много времени.
– Я выйду, осмотрюсь и сделаю некоторые запасы еды, а вы готовьтесь к выходу!
Бёрн не стал дожидаться ответа, за дверью сразу послышались отдаляющиеся шаги. Аверин начал будить Ирилан.
– Я не сплю, – произнесла она, после того, как он её потормошил.
– Ты всё слышала?
– Да, с самого первого стука в дверь.
– И ты не встала? – юноша даже взъелся на неё.
– Ну, ты же понима-а-аешь, – протянула девушка, – Кровать такая мягкая, сон такой красивый…
Да, он её прекрасно понимал. Неприятие к девушке сразу улетучилось, стало немного смешно. Ирилан была забавной девушкой, иногда даже очень. Аверин начинал к ней привыкать, а может даже проявлять к ней симпатию. Но сейчас не время для праздных разговоров, нужно было быстро умываться и привести себя в порядок, пока Бёрн не вернулся. А он явно не собирался задерживаться, о чём юноша не преминул напомнить Ирилан, чтобы она побыстрее покинула своё заветное ложе.
Аверин вышел из комнаты и направился искать душевую. Он поднялся наверх в обеденную. В данный момент она пустовала, да и вообще в зале располагалось всего два стола. Так что если бы посетители находились здесь, то их было бы немного. Юноша увидел одну единственную дверь, которая по логике вещей должна вести прямо к комнатам посетителей на первом этаже и Аверин вошёл в неё, оказавшись в недлинном коридоре с четырьмя дверьми и лестницей на второй этаж. Аверин попытался открыть двери, но тщетно.
– Чего ищете, молодой человек? – по лестнице спускался хозяин трактира, неся с собой несколько посудин. Аверин даже сначала не совсем понял, что он обращается к нему. Раньше к нему так уважительно не обращались.
– Я ищу, где бы можно было умыться, сэр, – вспомнились уроки этикета Тётушки.
– О, умыться – это хорошо, – бодро ответил хозяин, – Сейчас я покажу, где это.
Хозяин проворно отнёс посудины в кладовое помещение, которое располагалось здесь же за одной из чётырёх дверей, после чего вышел, запер его на ключ и вальяжно потопал наверх. Там они прошли через другой коридор, заставленный всякой мебелью, через которую иной раз нужно было протискиваться и, наконец, попали в маленькую комнатушку с вёдрами и раковиной.
– Вот здесь можно умыться, там бак с водой. Вода чистая, сам набираю из колодца. Приятного намывательства, хе-хе, – после этих слов хозяин оставил юношу одного.
Теперь стало ясно: Горин явно не зря выложил из своей сумы горсть золотых за Греторскую ванную. В комнатушке было тесно, одежду неясно куда класть. Ах, да Этис-то с ним! Аверин вылил на себя ковш воды, затем второй и третий раз. Одежда всё равно не высохла и была грязной после ночного ливня. Аверин выливал на себя ковш за ковшом пока на рубахе не осталось грязи. После этих помывочных процедур, юноша направился в комнату. Проходя через столовую, он решил выглянуть в окно, и его внимание привлекло какое-то подозрительное движение на улице. Юноша пристально пригляделся, чтобы рассмотреть происходящее, и увидел, как в узком переулке меж зданиями, напротив трактира, Бёрна сзади схватил какой-то мужчина и пытался затащить за дом. У Аверина что-то щёлкнуло и он стремглав выскочил на улицу, ринувшись спасать Бёрна, не думая о возможной опасности. Нападающий увидел, что Аверин направляется к ним, бросил Бёрна на землю и побежал прочь. Аверин погнался было за ним, но Бёрн схватил юношу за ногу так, что тот упал на землю, еле успев подставить руки.
– Не вздумай, он опасен!
– Вот именно, и если он ещё раз застигнет нас врасплох…
– Застигнет, если ты побежишь за ним. Я тоже сначала подумал, что это какой-то простак. Пока не случилось вот это.
Бёрн показал на свой живот, откуда сочилась алая кровь.
– Важные органы не задеты, но ещё немного и он бы оставил меня без печени.
– Тебе срочно нужен лекарь! – ранение серьёзно взволновало Аверина. Вид крови отрезвил юношу, прочно отбив желание преследовать нападающего. Сейчас он никак не мог понять, как ему вообще могла прийти идея гнаться за неизвестным. Неужели он просто хотел показать Бёрну, что не боится стычки?
– Мне нужен бинт, медицинский раствор и телега, чтобы валить отсюда, да поскорее. Помоги мне добраться до Сорона.
– Хорошо.
Аверин старался сохранять спокойствие, но это удавалось с трудом. Боевой кураж пропал также внезапно, как и появился. Борясь с дрожью в руках и ногах, юноша подхватил Бёрна, и они направились обратно в трактир. В столовой так никто и не появился, и они спокойно прошли до комнаты Бёрна и Сорона. Сорон к всеобщему счастью находился здесь.
– Что произошло?! – как только Сорон увидел истекающего кровью друга, сразу достал мешочек с медицинскими принадлежностями. Аверин хотел усадить Бёрна на кровать, но тот дал понять, что ему нужно быть на полу. Тогда юноша усадил его на пол возле кровати.
– Я пошёл осмотреться, что к чему, не следят ли за нами. Тем более учитывая ночные события. Отошёл на пару кварталов, как вдруг в одном из местных переулков на меня набросился какой-то тип во всём чёрном. Я подумал, что это может быть какой-нибудь местный грабитель, которому своей жизни не жалко, и попытался его уложить. Но он увернулся от всех моих ударов, и нанёс рану ножом, которого я даже у него не заметил! – Бёрн весь съёжился, то ли от приступа боли, то ли от недовольства из-за произошедшего, – Тогда я стал опасаться, может, он тут не один вовсе, и попытался убежать, но прямо напротив трактира он меня нагнал. Думаю, он знал, что мы остановились здесь, так как на мгновение я подумал, что он отстал, но он выскочил прямо передо мной, видимо, выбрав другой, более короткий, путь. Тогда мне не оставалось ничего, кроме как принять бой. Я сумел выбить у него нож, но он бросил мне что-то в глаза. Я попытался вслепую бежать к трактиру, а он схватил меня и пытался удержать, чтобы я не убежал. Тогда-то и появился наш герой.
Бёрн кивнул в сторону Аверина, а Сорон посмотрел на юношу так, словно он для него теперь самый близкий родственник. От этого юноше стало как-то неловко, и в то же время, он ощутил гордость за свой поступок.
– Что здесь происходит?!
В комнату вошла Ирилан, её глаза округлились, но это было скорее удивление, нежели страх или отвращение. Девушка постоянно пропускала самое интересное, появляясь лишь в конце, когда уже всё закончилось.
– Аверин, приготовь телегу, мы скоро выдвигаемся, – произнесла она приказным тоном, после того, как выслушала краткое объяснение произошедшего.
Юноша сразу пошёл на улицу, хорошенько осматриваясь по сторонам, не вернётся ли тот наёмник. А, по всей видимости, это был именно наёмник, потому что застать врасплох, и, уж тем более, оказать сопротивление Бёрну, нанеся ему тяжелую рану, мог только хороший боец. Аверин уже не раз замечал, что Бёрн не простой воин, он превосходно орудовал любым подвернувшимся под руку предметом, как дело было у Горина, мог оказывать сопротивление немалому количеству врагов, и всегда был невозмутимо спокоен. Но, похоже, убийца скрылся и пока что возвращаться не собирался. Это было странно, так как именно сейчас выгодно было бы нанести удар, пока один из компании не имеет возможности полноценно сопротивляться. Хотя, Бёрн даже в таком состоянии умело сражался. Чего ни сделает человек, ради того, чтобы сохранить свою жизнь. Скорее всего, наёмник, всё же, был одиночкой, и именно это являлось причиной его бездействия. Может даже, Бёрн сумел его ранить, хоть и не заметил этого. Телега располагалась в конюшне рядом с трактиром. Аверин взял коней под уздцы, вспоминая, как это делал Сорон, когда ему нужно было вести коня, и подвёл их ко входу. Спустя некоторое время остальные спутники вышли на улицу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: