Владимир Андриенко - Принцы времени: Владыка Смерти
- Название:Принцы времени: Владыка Смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Андриенко - Принцы времени: Владыка Смерти краткое содержание
Принцы времени: Владыка Смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мое мастерство творит чудеса. Ни один жрец и врачеватель не может сделать того, что могу я. ..»
Деди!
Она вспомнила!
Деди! Он мудрец и чародей! О нем есть упоминания в текстах, относящихся к четвертой династии фараонов Древнего Царства.
В её памяти ожили имена Деди, Ра, Изис, Осиса…
***
Голос спросил её:
«Ты вспомнила свое прошлое!»
«Мое прошлое?»
«Тебе знакомы имена. И тебе знаком язык древних знаков! Ведь ты читаешь уже не записи своего мужа, а папирус из времен Птолемеев».
Марина поняла, что она свободно разбирает знаки демотического письма 3 3 *Демотическое письмо – форма древнеегипетской письменности на поздних стадиях египетского языка. Различают три вида демотического письма – ранняя демотика, птолемеевская демотика и римо-византийская демотика.
.
«Я понимаю то, что здесь написано! Как это возможно?»
«Это жило в твоей памяти. И пришло время проснуться. Тебя ведь не удивило, что я говорю с тобой?»
«Нет».
«Но разве ты знаешь меня?»
«Да», – призналась Марина.
«И кто я?»
«Арсиноя!»
«Ты права! Я принцесса Арсиноя! Я тень прошлого. И я сейчас могу существовать лишь в твоей памяти. Ты пробудила меня».
«Арсиноя! Ты дочь царя Египта Птолемея Лага!»
«Да я дочь Птолемея! Того, кто основал династию Лагидов. И я могу тебе помочь. Тебе ведь не нравится в этой стране?»
«Нет, но я живу вместе с моим мужем».
«Я могу помочь вам уйти!»
«Уйти?»
«Совершить путешествие по Мосту смерти!» – был ответ.
«Это значит умереть!»
«Я сказала, что могу помочь совершить путешествие по Мосту смерти! Я не сказала умереть».
«А есть разница?»
«Огромная».
«В моей памяти есть сведения о Мосте смерти! И я знаю, что это конец моего существования в этом времени».
«Но это путь к вечности!» – был ответ.
«Вечность не то слово! Оно не подходит для этого путешествия».
«Пусть так. Но тебе придется пойти со мной. Выбора нет».
«А мой муж?»
«Он присоединится к тебе позже…»
***
Крылов вернулся домой с большим бумажным свертком. По приказу Покровского ему выдали первый паек.
– Марина! – позвал он жену. – Я сделал то, что обещал. Хотя времени на мою работу теперь станет меньше.
Но никто ему не ответил.
– Марина! Я принес первую заработную плату. Так они теперь называют жалование. Ибо само старорежимное слово «жалование» кажется большевикам унизительным. И потому они говорят заработная плата. Плата за то, что отработал. Можно устроить небольшой пир.
Но снова никто не ответил. В квартире жены не было.
«Куда это она могла пойти?»
Он подошел к шкафу и открыл дверцу. К удивлению, там находились лишь его вещи. Ни одного женского платья.
«Что за ерунда? Куда она дела все свои вещи? Неужели снова пошла менять на продукты?»
Он вышел из квартиры. Постучал к соседям.
Ему открыла вдова фабриканта Рукавишникова.
– Здравствуйте, Эльвира Рудольфовна.
– Здравствуйте, Кирилл Андреевич. Вы ходили на службу?
– А вы уже знаете, что я снова служу?
– Но вы сами неделю назад рассказали нам про это.
– Я? – удивился Крылов.
– Именно вы. И вы обещали подыскать работу и для меня.
– Запамятовал.
– Вот так всегда! А голодать никому не хочется.
– Не могу вспомнить про это. Но я пришел к вам не за этим. Вы не видели сегодня Марины?
– Марины? – спросила Рукавишникова.
– Ну да. Я вернулся, а дома её нет. Но она никуда не должна была идти.
– А кто это?
Крылов опешил.
– Я говорю о Марине, моей жене!
– А вы женились? Простите, но я ничего не знаю про это. Примите мои поздравления, и я думаю, что скоро вы познакомите меня с вашей женой. Простите, но сейчас я занята.
Рукавишникова закрыла дверь. Крылов не мог понять ничего. Неужели женщина решила пошутить? Не похоже на неё. Он отправился к старому профессору русской словесности Ивану Ивановичу. Тот знал еще отца Марины.
Но и тот сделал вид, что впервые слышит о жене Крылова.
– Простите меня, Кирилл. Но я не могу понять вас.
– Хотел вас спросить. Не видели ли вы сегодня…
–Я вас слышал, Кирилл. Но не знаю о том, что вы женились. И вашей жены не имею чести знать…
****
Утром следующего дня Крылов смог убедиться, что его жена Марина, существовала лишь в его воображении. Никто из его друзей и знакомых больше её не помнил.
Но был странный папирус, которого ранее Крылов не видел в своей коллекции. Он был написан частично древними иероглифами и частично демотическим письмом позднего римо-византийского периода.
«Странное сочетание, – подумал профессор. – Весьма странное. И ранее я этого документа не видел. Откуда он взялся в моей коллекции папирусов? Стоит изучить его…»
***
Слова Изис.
Я сумею возродиться к жизни…
(Знаками Священного письма)
Великая Изис говорила с молодой принцессой Египта, дочерью фараона Птолемея Первого. Спутница Нетеру вспомнила, кто она такая.
Я Изис! Я та, кто почти равен Нетеру!
– Госпожа! – женщина призвала меня. – Я Арсиноя!
Я ответила ей:
– Я Изис. И я «спала» много лет. Отсутствие памяти о прошлом могу сравнить лишь со сном.
– Я отправилась разбудить тебя, госпожа. И приказ сделать это дала мне ты сама.
– Когда твой голос прозвучал в моей голове, я сразу узнала кто ты. Как все странно. Я жила в холодном доме рядом со своим мужем. Я думала лишь о том, как нам выжить.
– Теперь ты свободна.
– Но он остался там.
– Он?
– Тот, кто был моим мужем.
– А кто он? – спросила принцесса.
– Мой муж.
– Но он не просто человек?
– Именно просто человек. Мужчина.
– Обычный? – искренне удивилась Арсиноя.
– Да.
– Тогда тебе незачем думать о нем, госпожа. Что такое просто человек? Век его краток и таких много.
– Но этот особенный.
– Что, госпожа, хочет этим сказать? Что значит особенный?
– Я была с ним счастлива.
– Пусть так, но ты ведь помнишь Деди, госпожа?
Я ответила:
– Он Нетеру!
– И он желал тебя остановить, госпожа.
– Ты ошибаешься, Арсиноя.
– Ошибаюсь? – спросила она.
– Деди не человек! Для него время не то, что для нас. Он может оказаться в прошлом и сделать его будущим.
– Но…Я не совсем поняла…
– Деди не желал меня остановить. Он только будет этого желать в будущем, Арсиноя. Но его беда в том, что он не знает кто я.
–Но разве он не знает? – спросила принцесса Арсиноя.
–Он не обратил внимания на предупреждения. Он считает, что выше меня. Я не Нетеру. Это так, но я знала, что Деди поступит именно так. Я обладаю силой и, при соединении моем с Деди, сила удваивается. А эти силы (моя и Деди) такие разные.
– И что дает эта разность?
– Еще большую силу! – ответила я. – Но мне нужна ты, Арсиноя.
– Зачем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: