Павел Полоз - Колодец бесконечности. Неучтенный ключ
- Название:Колодец бесконечности. Неучтенный ключ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Полоз - Колодец бесконечности. Неучтенный ключ краткое содержание
Санара родилась вопреки прогнозам врачей. Гордыня отца и ее доброта навлекли беду на всю семью.
Дуглас жил с матерью и отчимом. Он не помнил своего отца, но дед чуть приподнял покрывало тайны.
Их объединила дружба и умение улыбаться, когда другие хмурят брови. Они будут мстить за свои потери с яростью, биться до конца, несмотря ни на что. А пока им предстоит пойти по “тропинке из хлебных крошек” и найти загадочный “Колодец бесконечности”.
Начните путешествие вместе с веселой троицей! Пересекайте границы между мирами, отважно убегайте и безрассудно идите в атаку, улыбайтесь и хмурьтесь вместе с ними, окунитесь в трепетную любовь юных, ищите вместе с ними неизвестные артефакты, складывайте головоломки и, возможно, в конце…
Колодец бесконечности. Неучтенный ключ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Перед домом сидел самый настоящий дракон, или крылатый динозавр или . . .
Дуглас никогда до этого не видел живых драконов – только картинки. Ящер показался ему невероятно огромным и свирепым. Рептилия расправила крылья и когтистыми кончиками процарапала глубокие борозды на соседних домах. Дуглас икнул. Дракон стал медленно приближаться. Его черная чешуя блестела в лучах восходящего солнца. От носа через широкий бугристый лоб шел роскошный гребень. Он смотрел немигающими темно-зелеными глазами и жадно вдыхал воздух, водя мордой из стороны в сторону. Верхнюю губу приподнимали два светло-желтых клыка. Дуглас смотрел на них, как завороженный, продолжая икать. Он хотел закричать, но из пересохшей глотки вырвалось тихое сипение.
Дуглас упал на колени и стал молиться, уронив голову на грудь. Он почувствовал, как голова дракона медленно приблизилась к нему, и рептилия обнюхала его. Вдруг он понял, что зверь прижался к его голове подбородком и замер.
Если бы Дугласа спросили, о чем он думал в этот момент, он бы не вспомнил. Возможно, эти мысли удивили или смутили старую, грозную рептилию. Дракон звучно фыркнул и отступил, удивленно смотря на маленького незнакомца. Ящер мотнул головой, издал утробный рык и взлетел.
Ветер растрепал волосы Дугласа. Он так и стоял на коленях и благодарил богов, которых вспомнил, когда Санара и Малкольм вышли из дома.
– Ты чего делаешь? – спросила Санара.
– Мммм, молится, – предположил Малкольм. – Что-то новенькое.
– Ой, водичка, – вскрикнула Санара, подбежала к кранику и, набрав в ладоши воды, плеснула себе в лицо. – Какое чудо!
Она почувствовала на плече чью-то руку и обернулась. Остекленевшие глаза Дугласа смотрели в одну точку. Он осторожно отстранил Санару и прильнул к крану, жадно глотая воду.
– Даг, ты в порядке? – спросил обеспокоенный Малкольм. – Молитвы по утрам – не твой стиль.
Дуглас закончил пить, прислонился к стене и медленно осел.
– Я знаю, кто за нами следил и откуда у вас эти странные ощущения.
Друзья смотрели на него, ожидая продолжения. Дуглас поднял руку, указывая на стены зданий, но глубокие борозды от когтей бронированной рептилии исчезли.
– По-моему, я видел дракона. Он сел сюда, исцарапал стены соседних домов, обнюхал меня и улетел.
Друзья еще раз осмотрели соседние дома, но ничего не увидели. Санара потрогала холодный лоб друга.
– Я здоров, – огрызнулся он. – Возможно, дома зарастили повреждения. Я точно видел дракона. Он даже коснулся меня и обнюхал.
– И все? – спросил Малкольм.
– Да.
– Почему он тебя не съел?
– Не знаю.
Санара осторожно обнюхала его.
– Я поняла, почему дракон не съел тебя, – сказала она. – Я думаю, он бы и нами побрезговал.
– Ты о чем? – спросил Дуглас и нахмурился, ожидая очередной укол с её стороны.
– Мы давно не купались, – улыбнулась она. – Вернемся домой, и я на неделю залезу в сауну.
В этот миг пустые улицы города заполнил звонкий ребячий смех. Напряжение, которое висело в воздухе с момента, как они попали в пустой город, ушло, пусть и не надолго. Отсмеявшись, они вернулись в дом.
– Чем бы ни был этот зверь, надо быть осторожными, – сказал Малкольм.
К вечеру они планировали дойти до центра города, поэтому позавтракали на скорую руку и тронулись в путь.
Пейзаж оставался однообразным – белые здания, ровные улицы, небо над головой и редкая песнь ветра в закоулках. Это продолжалось до тех пор, пока на их пути не появилось сооружение, похожее на амфитеатр, которое они решили обследовать.
Широкие ступеньки вели вверх. Высота сооружения не превышала ста футов. Высокие башни зданий стояли от этого загадочного строения поодаль. Его верхняя кромка имела перила и была похожа на гоночный трек. Внутри амфитеатр больше напоминал фантастический морской порт. Нагромождение причалов и переходов, причальных демпферов и захватов. Приглядевшись, Малкольма приметил, что гладкое дно строения состоит из едва различимых лепестков диафрагмы.
– Похоже, мы нашли воздушный порт или аэровокзал, – сказал Дуглас.
– Возможно, – сказал Малкольм.
Они прошли по верхней кромке строения к противоположной лестнице, что вела вниз и снова вышли на главную улицу. Впереди ждал целый день и мили пути, привычный пейзаж и песни ветра.
Глава 7. Выбор.
Солнце клонилось к горизонту, когда они добрались до цели. Невероятный колосс возвышался над ними. С окраины города башня казалась огромной, вблизи – походила на бесконечную стену.
Дуглас знал, что если смотреть с высокого здания вниз, может закружиться голова, но никогда не думал, что такое возможно, когда смотришь вверх. Они подошли к стене, каждый прикоснулся к ней и представил дверь. С шипением раскрылся широкий прямоугольный проход.
– Королевский прием! – произнес Дуглас.
Они вошли в башню, и дверь исчезла, забирая с собой свет. Постепенно тьма расступилась. Казалось, воздух светится вокруг.
– Что и тут никакой мебели? – буркнул Дуглас.
– Лестниц и лифтов, тоже нет, – сказала серьезно Санара и посмотрела вверх в непроглядную тьму.
Создавалось ощущение, что они находились на дне глубокого колодца.
– Ну, мы пришли. Куда теперь? – спросил Малкольм.
Абсолютную тьму рассеивал свет, сконцентрированный только возле них, словно их окружали миллионы светящихся пылинок. Они пошли туда, где во мраке заметили мерцающую голубую точку. На белом полу, то тут, то там попадались серые круги с рисунками разных иероглифов, животных, растений и пейзажами. Они появлялись из мрака, когда к ним подходили и так же медленно в него погружались.
– Что это? – спросила Санара. – Как, по-вашему?
– Фрески. Для украшения пола.
– Мне так не кажется, – произнес Дуглас. – Помните, в том доме, что любезно предложил нам седла вместо стульев? В нем мы видели похожие фрески.
Малкольм молчал и смотрел в сторону голубого огонька, пытаясь понять, как долго им еще идти. Санара и Дуглас оживленно спорили и не следили за временем, просто шли за Малкольмом, который не слушал их. Он ускорял шаг по мере приближения к загадочному свечению.
Оказалось, светилась одна из фресок на полу, которая изображала что-то знакомое.
– Что это? – спросила Санара, глядя на ребят.
– Даже и не знаю, – задумчиво, ответил Малкольм. – Что скажешь, Даг?
– Никаких идей, – произнес Дуглас, присел и коснулся круга рукой.
Маленькие голубые молнии скользнули по пальцам вверх к локтю. Он в испуге отдернул руку.
– Это же верхушка башни. Помните, с горы было видно, только она в облаках скрывалась, – сказала Санара. – Я видела ее буквально секунду.
Дуглас вновь коснулся круга, но в этот раз, позволил искрящимся язычкам щекотать руку дольше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: