Анастасия Ликс - Служба Высшей Справедливости. Портовый Город
- Название:Служба Высшей Справедливости. Портовый Город
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Ликс - Служба Высшей Справедливости. Портовый Город краткое содержание
Все эти странные происшествия расследуют два друга, принадлежащих к абсолютно разным мирам, но связанные одной Службой. Службой Высшей Справедливости. Именно им предстоит выяснить, кто нарушает баланс на территории Портового Города.
Служба Высшей Справедливости. Портовый Город - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Через пару минут чай закончился, и все снова приступили к своим обязанностям. Мелисса с огромным усердием изучала старые листы пергамента, сверяла реальные бутылки и склянки с теми, что нарисованы на листах. Запоминала все старательно. Некоторые рецепты чая, кофе, бодрящих зелий, сонных отваров, она помечала, чтобы потом попробовать улучшить.
Мелисса очень быстро втянулась в жизнь таверны. К вечеру, когда начали приходить первые гости, Мелисса почти освоилась. Единственное, что её пугало – это огромное количество клиентов. Девушка боялась, что сделает что-нибудь не так, от этого ее постоянно потряхивало. Все, кто проходил мимо, желали Мелиссе удачного первого вечера.
– Главное, не бей бокалы! – весело подмигнул мастер Красверг, проходя мимо со стопкой постиранных полотенец.
Владмир наблюдал за Мелиссой украдкой. Как и просил дядя Рисс, хозяин таверны отправил ему весточку сразу же, как девушка прибыла. Владмир был согласен с ним в том, что Меллису стоило загрузить работой, чтобы ей некогда было думать о грустных мыслях, о скором побеге из родного города, об оставшихся братьях, сестре, дяде и тёте. До прихода первого гостя, нужно было натереть стойку, протереть каждый бокал, приготовить лёд и необходимые фрукты, закипятить воду – Мелисса так сосредоточилась на своем первом дне работы, что даже не обратила внимания, как наступил вечер. В таверне зажегся большой свет, люстра освещала только центр помещения, отчего столики в углу находились в приятном сумраке. Обычно, за такими столами сидели те, кто не хотел, чтобы их видели, или парочки за романтическим ужином, или те, кто, как Нивалис и Нидхегг работали или обсуждали дела. Мелисса добавила небольшой штрих и зажгла у себя на стойке несколько свечей с ароматами ванили и мяты.
– Готово.
Девушка собрала волосы в высокий хвост, поправила свою униформу. Теперь она полностью была готова встречать гостей, выполнять заказы и провести первый день на высокой ноте.
Глава 9
На следующий день Нивалис и Нидхегг, как обычно, вечером, пришли ужинать в таверну. На улице было темно, но в свете фонарей на тротуаре, было хорошо видно гуляющих. Народу в зале таверны было не так много, как в прошлый раз. Владмир сразу проводил их в самый темный угол, за их любимый столик.
– Ничего не чувствуешь? – спросил Нидхегг. Он обеспокоенно осматривал посетителей таверны.
– Есть такое, что-то знакомое, – Нивалис ответил, не глядя на друга, он был занят отчетами.
Через полчаса Владмир принес сырный пирог и луковый суп, а затем вернулся с двумя тарелками запеченного кабана с зеленью и абрикосовым сидром. Нивалис ел и задумчиво изучал папку за папкой. Нидхегг к еде вообще не притронулся, он искал глазами в таверне того, кто вызывал его обеспокоенность.
– Нид, ешь, – угрюмо проговорил Нивалис.
Дракон начал есть, медленно, всё глядя в глаза посетителей, осматривая каждого с ног до головы. Он никак не мог понять, что творится у него внутри. Но это чувство, будто что-то внутри ворочается, случилось у него днем, когда он столкнулся с той девчушкой с серыми глазами, такими пронзительными, что он не смог отвести взгляд.
– Владмир, – окликнул хозяина Нив.
– Слушаю, господин Нивалис, – Владмир молниеносно подлетел к столу двух господ.
– Принеси нам, пожалуйста, облепиховое пиво и … – он посмотрел на Нидхегга.
– Лимонный мед, – сухо выдавил дракон.
– Хорошо, сейчас будет.
Владмир отправился к стойке и принес небольшой листочек Мелиссе. “Облепиховое пиво х 1, лимонный мед х 1, столик в углу” – четко было выведено на листочке. Девушка так волновалась в свой первый день, что хозяин был вынужден поставить Алрику рядом, чтобы ничего не случилось. Тифлинг помогала и добрым словом поддержки, и подсказками, а где-то и сама выполняла заказы.
– Вон тот, пузатый бутыль на третьей полке, – шепотом говорила Алрика.
Мелисса трясущимися руками налила пинту облепихового пива и взяла бутылку с широким горлом в форме ромба на подставке из желтого стекла, поставила все это на поднос.
– Бокал под лимонный мед, – прошипела тифлинг.
Девушка охнула, схватила бокал и медленно понесла поднос со всем содержимым за столик в углу. Подойдя, она увидела двух господ, их запах показался ей знакомым. Темноволосый мужчина изучал документы так сосредоточенно, что даже глаз не отрывал.
– Ваше облепиховое пиво и лимо… – Мелисса не успела договорить.
Второй мужчина поднял на нее глаза, и она их узнала. От неожиданности девушка выронила поднос, на котором оставался бутыль меда. Нидхегг легким и быстрым движением подхватил летящую на пол бутылку и поставил ее перед собой.
“Вот оно что…” – подумал он про себя, отводя взгляд от глаз красавицы и осматривая ее с головы до пят.
– Новенькая? – Нивалис пробормотал, не поднимая головы.
– Да, господин, – еле дыша, ответила Мелисса. – Извините, мне пора…
Девушка пулей убежала за стойку, села на пол и зажала лицо руками.
– Ты чего? – Алрика подбежала к ней. – Испугалась тех двоих в углу?
– Не знаю, – выдавила из себя девушка.
Она сидела, не двигаясь, вспоминая сон. Это пламя… “Соберись, Мелисса, соберись” – она глубоко вздохнула и встала, ноги были ватные, колени немного тряслись, голова шла кругом.
– Эй, красотка, бутылку бледного вина и опаловый грог, три пинты.
Мелисса посмотрела на Берни и, молча, принялась наливать три пинты грога. За этим нехитрым занятием, она задумалась, что здесь делает этот господин? Как он узнал, что она тут работает?
– Милашка, торопись, – Берни постучал по стойке.
– Да, конечно, – Мелисса уже поставила опаловый грог и несла бутылку вина.
– О ком думаешь? – Бернард окинул девушку взглядом. – Не обо мне ли часом?
– Да нет, что вы, – Мелисса выпалила ответ на автомате, а когда осознала, что сказала, прижала руки ко рту, в ужасе распахнув глаза.
– Хм, честная. Уважаю, – угрюмо проговорил бандит и ушел за свой столик, прихватив заказ.
Нидхегг не сводил с Мелиссы взгляда. Было что-то такое в ней, что не давало ему покоя. Она пахла волком, она была волком. Но что-то было не так. Дракон, закончив с ужином, посмотрел на друга, решив отвлечься от своей загадки:
– Нашёл что-нибудь?
– Всё одинаково, – недовольно проговорил Нивалис, – везде всё одно и то же. Но есть кое-что. Все преступления совершаются только тогда, когда у нас с тобой вызовов нет или их мало, так что мы точно их подхватим. Будто кто-то нарочно их нам создаёт. Нид, что случилось? Ты будто не здесь, а где-то там… .
– Нивалис, есть в ней что-то такое…
– Да-да, ты хоть знаешь, сколько раз я это слышал за последние сто лет? А Авиджа сколько раз это слышал… – Нивалис скептически посмотрел на друга, откладывая папку в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: