Ольга Айк - Проклятие рода Драконов

Тут можно читать онлайн Ольга Айк - Проклятие рода Драконов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Айк - Проклятие рода Драконов краткое содержание

Проклятие рода Драконов - описание и краткое содержание, автор Ольга Айк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Много лет назад род Драконов был проклят, превратив гордых лордов в чудовищ, которые похищали невест накануне свадьбы и уносили в свои мрачные владения. Лишь один жених отважился последовать за своей суженой в Драконий замок. Он убил драконов, и с тех пор чудовища исчезли. Но так ли всё было на самом деле?
Спустя шестнадцать лет дракон вернулся вновь, чтобы украсть девушку до того, как она свяжет свою жизнь с юным Охотником. Парень собирает компанию и отправляется на выручку суженой. Её брат тайком следует за ними. Только планы их рушатся, когда на пути попадается дракон и прекрасная незнакомка.

Проклятие рода Драконов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие рода Драконов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Айк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка не нашлась с ответом. На Поляне разразился настоящий хаос из шума и неразберихи. Толпа встречала образовавшиеся пары радостными криками. Ярэк, сияя широкой улыбкой, принимал поздравления. Лорд Утёса напутствовал будущих супругов и говорил утешительные слова несостоявшимся невестам.

Элисса едва ли его слушала, выискивая среди людей Каиру. Вместо неё, она заметила Алесию в обществе одного из юных Охотников. Её голову украшал венок. Подруга счастливо улыбалась жениху, она всегда мечтала заполучить в мужья кого-нибудь из рода Охотников. Женева стояла в стороне рядом с отцом, опустив голову. Это означало, что завтра она не присоединиться к остальным в качестве невесты. Эдрина обступили родственники Ярэка и что-то говорили ему, а он растерянно кивал в ответ. Наконец её взгляд упал на миниатюрную рыжеволосую девушку.

– Каира,– окликнула её Элисса и высвободила ладонь из руки Ярэка.– Увидимся завтра, мне ещё нужно сплести для тебя венок,– сказала она ему и помчалась к подруге.

2

Венок

Элисса сидела на кровати, подобрав под себя ноги. В руках она крутила только что сплетённый венок из полевых цветов, которым должна покрыть голову суженого перед церемонией. Синие лепестки усыпали подол ночной сорочки, но Элисса не обращала на это внимание. Она задумчиво смотрела на разложенный рядом белоснежный наряд. Когда-то давно платье принадлежало матери, в нём она двадцать лет назад обменялась венками с отцом. А завтра ей предстоит надеть его на собственную свадьбу. С Ярэком.

Элисса вспомнила его самодовольную улыбку и в гневе кинула свой венок на пол. Её взгляд упал на сплетённые между собой золотые лилии, лежащие на туалетном столике. Она вскочила с кровати и схватила подношение Ярэка. Взяв цветок за головку, Элисса яростно потянула его, пытаясь вытянуть из венка. Лилия не поддалась, плотно сплетясь с другими цветами и цепляясь за стебли мелкими, как ворсинки, шипами. Всего чего она добилась, это оторвала лепесток.

– Чтоб тебя сожрал дракон,– в сердцах воскликнула она и, обхватив венок обеими руками, с силой дёрнула его в разные стороны, ни на что особо не надеясь.

Плетение слегка ослабилось, что несколько обрадовало Элиссу, придав ей сил. Накинув халат и обув туфли, она взяла подсвечник с горящей свечой и выскользнула из комнаты.

Убедившись, что Эдрин находится у себя в спальне, Элисса, стараясь не шуметь, проскочила мимо его комнаты и вышла на улицу. У виноградников она задержалась и оглянулась на дом. В окне спальни брата одиноко мерцал огонёк свечи. Девушка тяжело вздохнула и, поспешив к калитке, скрылась за ней в темноте улицы.

Эдрин сидел за столом, пытаясь читать книгу при свете танцующего язычка пламени – единственным источником света в комнате. Время близилось к полуночи, но сон никак не шёл, а ведь завтра предстоял важный день – обмен венками – и ему необходимо изучить все правила церемонии. Слова упорно не хотели связываться в предложения, а предложения в строки, мысли то и дело мешали сосредоточиться. Это последняя ночь, проведённая в доме с сестрой. После свадебного обряда девушка уедет к мужу, и он, Эдрин, останется здесь совсем один. Возможно, она будет жить в замке лорда – родственники Ярэка с достоинством говорили ему, что Элиссе повезло с Ярэком. Скоро он, как лучший представитель своего рода поступит на служение к лорду Утёса, где ему и его молодой супруге предоставят собственные комнаты.

Юноша невольно кинул взгляд на золотую шёлковую ленту, которая аккуратно лежала на столе, сложенная в несколько раз. Ещё сегодня он этой лентой завязывал сестре глаза, а уже завтра ему придётся связать ею запястья Элиссы и Ярэка, соединив вместе их жизни.

Звук закрывшейся двери, раздавшийся в тишине, вывел его из размышлений. Эдрин удивился, кто мог прийти в такой поздний час? Он поднялся из-за стола и, взяв свечу, вышел из комнаты. В доме было тихо, что озадачило его ещё больше: это означало, что кто-то покинул дом. Но кроме сестры и его самого здесь никого не было.

Юноша выглянул за дверь, вглядываясь в темноту ночи. За калиткой мелькнула фигура в белом с крохотным мерцающим огоньком. Элисса, догадался Эдрин. Но куда и зачем она отправилась в это время? Он затушил свечу, чтобы не быть замеченным, и последовал за ней.

Сестра уверено шла по дороге вперёд в сторону Поляны невест. Эдрин старался ступать по траве вдоль заборов, чтобы идти как можно тише, и прятался в тенях деревьев. Замедляя ход, он пытался не упустить из вида быстро удаляющееся пятнышко света.

На Поляне девушка остановилась и обернулась, заставив Эдрина застыть за деревом у последнего дома. На мгновение ему показалось, что сестра его заметила, но Элисса отвернулась и поспешила к реке. На берегу огонёк застыл на месте. Девушка установила подсвечник со свечой на траву и опустилась на песок.

«Что же ты задумала?»– пронеслось у Эдрина в голове.

Прятаться дальше не было ни возможности, ни смысла. На Поляне невест не росли деревья и кусты, за которыми можно было бы укрыться. Юноша немного помедлил, прежде чем решился раскрыть своё присутствие.

Элисса сидела к нему спиной, занятая каким-то делом, и не заметила приближения брата.

– Элисса,– окликнул он. В тишине голос его прозвучал громче, чем он хотел.

Девушка, застигнутая врасплох, резко вскочила на ноги, опрокинув подсвечник. Свеча коснулась влажной земли и погасла. Окружившая Элиссу темнота, скрыла её волнение и страх.

– Эдрин?– дрожащим голосом спросила она, удивляясь, что вообще способна говорить.– Что ты тут делаешь?

– Хотел спросить тебя о том же,– ответил брат, заметив, что сестра завела руки за спину, словно что-то прятала от его глаз.

Он быстрым шагом подошёл к ней и, схватив за руки, увидел, что она сжимала развалившийся венок Ярэка.

– Ты расплела венок?– Эдрин озадачено смотрел на лилии, неплотно свитые вместе. Несколько цветков сиротливо лежали на берегу.– Так нельзя. Зачем ты это сделала?

– Подумаешь, всего-то выдернула из него несколько цветов,– небрежно бросила Элисса, потирая зудящие ладони.– Я ведь не знала, что из-за этого он весь рассыпется. Я думала, что его будет просто сплести обратно, но у меня ничего не выходит. К тому же я исколола себе все руки. Я и не представляла, насколько они колючие.

– Конечно, нет,– ответил Эдрин, забирая у неё венок.– О чём ты только думала? Стебли золотых лилий не похожи на знакомые тебе полевые растения. Они покрыты мелкими шипами-крючками, похожими на ворсинки, которые помогают цветам пробиваться сквозь скалы. Они не видны, но глубоко впиваются в кожу и остаются там ещё долгое время, вызывая жжение и невыносимый зуд. Именно поэтому их плетут женихи, чтобы показать своей избраннице, на что они готовы ради неё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Айк читать все книги автора по порядку

Ольга Айк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие рода Драконов отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие рода Драконов, автор: Ольга Айк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x