Алиса Чалис - Иномирье. Том 1. Ключ
- Название:Иномирье. Том 1. Ключ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Чалис - Иномирье. Том 1. Ключ краткое содержание
В этом мире есть три основных правила:
1. Никогда не называй своего настоящего имени.
2. Никогда не показывай лица.
3. Не пытайся вернуться назад.
Именно в этом мире оказалась девушка, забывшая свое имя. Она хочет вернуться домой. И для этого у неё есть ключ.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Иномирье. Том 1. Ключ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А, – неожиданно протянул он, будто понял замешательство новой подруги без слов, и буднично добавил:
– Это… ну, это так у всех бывает. Когда ты здесь, то прошлая жизнь уже ничего не значит. Ну, так одни говорят. Ты это… ну, не переживай. Пошли.
Корвус, которая уже почувствовала, как увлажнились уголки глаз, нахмурилась. То, как ровно говорил новый знакомый, немного задевало. Даже плакать перехотелось.
– Одни говорят? – уточнила Корвус, нагоняя парня.
– Ага. Типа есть две, этих… как его… теории… – Нарс замолк и резко поднял руку. В тумане между деревьями показалась еще одна дорога. По ней неспешно двигалось нечто громоздкое. До путников донесся шорох и скрип колес.
– Это опять мираж? – шепотом спросила Корвус, но Нарс покачал головой.
– Идем, – скомандовал он и, поправив капюшон спутницы, указал на обочину. Без лишних вопросов Корвус шмыгнула в заросли высокой травы и кустарника, и, прежде чем успела пригнуться, парень бесцеремонно дернул ее за подол платья, заставляя сесть.
Нос защекотал пряный запах. Суховатые стебли кололи голые ноги. Корвус заворочалась, пытаясь устроиться поудобнее, но Нарс вновь одернул. Показалась телега, укрытая брезентом и обвешанная тусклыми фонарями. Вместо лошади ее тянуло огромное существо, походившее на оживший ком свалявшейся шерсти. Его легко можно было бы принять за зубра, но вместо копыт по земле тяжело ступали когтистые лапы. Оттопыренные уши то и дело двигались, ловя малейший шум. На месте ямщика восседало не менее странное существо. Сначала Корвус приняла его за человека, кутавшегося в плащ с капюшоном, но, заметив черные когтистые руки, нервно сглотнула.
Девушка испуганно опустила взгляд, ожидая, когда же скрип телеги утихнет, и невольно начала рассматривать землю. Сероватая, будто смешанная с пеплом, она казалась безжизненной – на ней не было ни жучков, ни муравьев. Корвус заметила зеленый росток, надломила стебель и растерла в пальцах. Сухой. Несмотря на яркую зелень, внутри не было сока. Такой же оказалась и веточка, которую девушка украдкой надломила.
В тот момент Корвус осенило – здесь нет жизни. Как минимум той, настоящей, которой для роста нужны солнечный свет, кислород и вода.
Мертвое, но живое.
– Не заметил, – выдохнул Нарс, когда телега укатила на достаточное расстояние. – Можем…
Обернувшись, парень резко вскочил. Корвус так же поспешно поднялась, но тут же упала, вскрикнув. Рядом с глухим звуком плюхнулось упитанное тельце.
– Кыш! – Нарс, не раздумывая, пнул зверька. В воздухе мелькнули бурая шерсть и длинный червеобразный хвост. Тварь, пискнув, приземлилась в ближайших кустах и, зашебуршав, скрылась из виду.
На куртке девушки осталась неровная круглая дырка, в которую спокойно пролезал кулак. Глаза Корвус расширились от ужаса.
– Да не бойся. Это сорная крыса. Видимо, гнездо вьет, и ей это… твой запах понравился. Или куртки. Давай скорее, не хватало еще каких-нибудь приключений.
Нарс протянул ей руку, но Корвус поднялась сама, бормоча:
– С этим сложно поспорить.
Парень спрятал руку в карман и, выйдя из укрытия, жестом позвал Корвус за собой.
– А если бы нас заметили? – спросила девушка.
Нарс пожал плечами.
– Да кто его знает. Ничего хорошего. Пожаловались бы, наверное, а может, припрягли. С химерами не угадаешь.
– Химера? Это та штука, которая тащила телегу?
Парень остановился и громко загоготал. Смех у него был неприятный, Корвус даже показалось, что новый знакомый перегибает палку, особенно когда он снял маску и спрятал лицо в сгибе локтя, пытаясь отдышаться.
– Рада, что насмешила, – мрачно сказала девушка. Впрочем, теперь она точно знала, что химерой Нарс назвал того ямщика с черными руками. И что если этот тип нажалуется куда-то, то это страшнее, чем огромные крысы или… даже чем тот комок шерсти с лапами!
Этот мир казался все безумнее.
Нарс наконец успокоился, надел маску и продолжил путь.
Молодые люди поднялись на холм, и взору девушки вновь открылась высокая гора, вершина которой пряталась в грозовых тучах. С одной стороны склон зарос деревьями с бутылочно-зелеными кронами, подернутыми мглистой завесой. В тумане чудились стены и шпили средневековых замков и крыши домов.
По другой стороне горы будто прошелся пожар, испепеливший все живое.
– Вся дрянь оттуда, – небрежно махнул рукой Нарс, заметив интерес Корвус. – Мы это… почти пришли. Там тебе лучше расскажут.
Он уверенно свернул с широкой дороги на узенькую тропку, которая довольно быстро привела путников к краю оврага. Недолго думая, Нарс спустился вниз по склону. Корвус шла по его следам, правда, не так ловко: почти на четвереньках, крепко хватаясь за выступающие из земли корни.
Глаза девушки не сразу привыкли к темноте. Нарс, похоже, хорошо знал дорогу. С двух сторон высились крутые земляные стены, прошитые толстыми корнями деревьев. Под ногами, между булыжниками, спешил ручеек. Из-за влажности земля раскисла и пахла болотом. Нарс шел напрямую по камням и чавкающей грязи, а девушке, боявшейся потерять единственную обувь, приходилось осторожно выбирать путь. Поток набирал силу, становился шире и быстрее, подпитывался подземными ключами. Вскоре путь превратился в узкую полоску земли со скользкими берегами. Корвус цеплялась за торчащие корни, чтобы не угодить в воду. Поход, казалось, длился вечность, пока впереди не показалась поляна и… белые огоньки.
Сначала девушка насторожилась – она уже не доверяла ничему, что могло светиться на проклятом острове, – но от сердца отлегло, как только она разглядела самодельный деревянный мост, обвитый светодиодной лентой. Ступени, которых было не меньше сотни, петляя, уходили на высокий холм, поросший деревьями. Лиственные кроны плотно сплелись.
Конечно, именно туда и пошел Нарс.
Корвус неспешно поднималась по лестнице, когда услышала тихий металлический перезвон.
– Что это? – девушка задрала голову. Ветви были чем-то украшены.
– У нас у всех такие. Навроде оберега, – в обычной скучающей манере ответил Нарс. – Это те, кто прошел свой путь.
Остановившись, он достал из-за ворота куртки пластину, закрепленную на цепочке, и показал спутнице. На отполированной до блеска поверхности были криво нацарапаны латинские буквы N A R C I N E.
По спине пробежали мурашки. Прищурившись, девушка разглядела несколько сотен украшений, тихо позвякивавших, напевавших едва слышную песню.
– Это всех ждет. Пока не думай об этом, – безразлично ответил парень, убирая амулет. – А пока они здесь висят, то хранят нас.
– От кого?
– Да ты ж видела… и тут такого добра много. Всех форм и размеров. Все, на что хватало человеческой фантазии. Но сюда они не суются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: