Лакедемонская Наталья - Шилта: Ты, я и тиран
- Название:Шилта: Ты, я и тиран
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-07027-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лакедемонская Наталья - Шилта: Ты, я и тиран краткое содержание
Шилта: Ты, я и тиран - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Она как сквозь землю провалилась, – жаловался Марк, вернувшись с поисков.
– Я идиот, как можно было забыть, что у меня в кармане ключ, – сокрушенно сказал Ронан и сел.
– Сейчас слишком темно и холодно, в ночи разыскивать Шилту бесполезно, давай продолжим завтра с утра,– предложил Марк.
Ронан согласно кивнул. Младший брат уже хотел уйти, но остановился на пороге и сказал:
– Знаешь, когда я показал мэру красный камень, он побледнел и начал очень нервничать. Это в поисках нам не поможет, но все равно очень странно.
– Может, он знает, где ведьма нашла Визавий? – с надеждой предположил Ронан.
– Я тоже так подумал и начал расспрашивать об этом мэра.
– И что?
– Ничего, он только больше бледнел и заикался, но упорно стоял на том, что не знает, откуда минерал, – рассказал Марк.
– Очень странно, завтра наведаюсь к нему и еще раз поспрашиваю, – сурово проговорил Ронан.
Около двух часов ночи в лагере был объявлен отбой. Солдаты разошлись по шатрам и после легкого ужина легли спать. На улице осталось только семь человек дежурных, которые патрулировали окрестности ночью.
Ронан лег спать одним из последних. Он долго лежал без сна, глядя в горящий очаг и думая о странной девушке. Глядя на замысловатый танец пламени, мужчина не заметил, как провалился в сон.
– Мой господин искал меня? – послышался в полумраке знакомый женский голос. Ронан открыл глаза и выхватил кинжал. Увидев пару выразительных голубых глаз, мужчина опустил руку и продолжать нападение не стал.
– Безумная Шилта, – сонно проворчал Ронан, – Ты доведешь меня до безумия. Зачем убегать и прятаться, а затем вламываться ко мне в шатер среди ночи?
– Мне уйти, мой господин? – ехидно спросила девушка.
– Нет, – воскликнул Ронан.
Он потер глаза и сел на кровати.
– Так зачем мой господин искал меня, снова болит нога? – повторила вопрос девушка.
– Вот только не надо притворяться, ты прекрасно знаешь, зачем я искал тебя, -раздраженно ответил мужчина, – Откуда у тебя Визавий?
– Из заброшенной шахты, которая находится в десяти километрах к востоку от города, – спокойно ответила Шилта.
– Заброшенных шахт? Откуда на востоке шахты? – удивился Ронан.
– Около семи лет назад один мелкий старатель нашел в тех местах Визавий. Как и ваш геолог, он знал, что это спутник Ливития и начал углубляться в породу. Бедняга израсходовал все средства на то, чтобы погрузиться как можно ниже, но Ливитий так и не нашел, – поведала ведьма.
– Почему?
– Потому что там его нет, – спокойно ответила Шилта.
– Быть такого не может. Мой геолог сказал, наличие Визавия дает стопроцентную гарантию присутствия Ливития, – начал спорил мужчина.
– Из любого правила есть исключения, мой господин, – с улыбкой ответила девушка.
Ронан ненадолго замолчал, потом встал с кровати и начал нервно ходить.
– Бред, не верю ни одному твоему слову! – наконец воскликнул он.
Шилту это не задело, девушка спокойно посмотрела на Ронана и пожала плечами.
– Это ваше право, мой господин.
– Если на востоке есть шахты, почему мэр мне не рассказал? – недовольно спросил мужчина.
– Это не в его интересах. Вы покупаете у города топливо для обогрева лагеря. Чем дольше ваши люди будут жить здесь, тем больше Брута продаст мэр. Ему и всем горожанам это очень выгодно. Уверена, когда ваш геолог так ничего и не найдет на западной равнине, мэр расскажет про восточные шахты. Вы направитесь туда и в надежде, что Ливитий залегает немного глубже, станете рыть еще дальше. Уверена, ваших средств хватит на то, чтобы пробиться до Скриптового пласта. В итоге, потеряв около двух лет и значительную часть состояния, вы ничего не найдете, мой господин, – ответила ведьма.
– Почему не найду? – раздраженно воскликнул Ронан.
– Потому что его там нет, как нет и на западной равнине, – настойчиво повторила Шилта.
– Да кто ты такая? Девка с улицы. Строишь из себя специалиста. Думаешь, знаешь геологию лучше моего человека? Я должен поверить тебе и перестать искать здесь Ливитий? – разозлился Ронан.
– Вы мне ничего не должны, так же, как и я вам, мой господин. С тех пор как ваша жизнь вне опасности, мы квиты, – спокойно ответила Шилта и встала на ноги.
Ронан схватил девушку за руку и сквозь зубы процедил.
– Ты уйдешь только тогда, когда я позволю.
Шилта улыбнулась и мягко ответила:
– Вы до сих пор верите, что можете контролировать меня, мой господин?
Никогда прежде Ронану не приходилось терпеть такую дерзость от купленной девицы. Он выхватил из-под подушки кинжал и приставил к животу гостьи.
– Одно движение руки, и ты больше никуда отсюда не уйдешь, – прорычал мужчина.
– А через неделю от эпидемии погибнет половина вашего лагеря, – спокойно ответила Шилта.
– Ты думаешь, я поверю, что ты действительно ведьма, насылающая болезни, – усмехнулся Ронан.
– Помимо восточных шахт, мэр скрыл от вас то, что младенцы, умершие недавно, были покрыты фиолетовой сыпью. А девушки, родившие их, уже несколько дней лежат дома с высокой температурой и кожей покрытой теми же пятнами, – тихо проговорила девушка.
– Фиолетовые пятна, – задумчиво повторил Ронан, – Так это же лихорадка Вилта!
Шилта кивнула.
– Но откуда здесь лихорадка Вилта. Последняя вспышка была в сотне километрах отсюда, – испуганно сказал мужчина.
– Дешевая шерсть, мой господин, принесла ее в Тартор. Мэр купил у перекупщиков очень дешевую шерсть, не особо озадачившись, почему цена настолько ничтожна. А перекупщики умолчали о том, что это овцы с зараженных территорий.
Ронан снова замолчал и снова принялся метаться по шатру.
– Значит, ты утверждаешь, что скоро вспыхнет эпидемия? – хмуро уточнил мужчина после молчания.
– Она уже в лагере, проверьте солдат, – сказала девушка.
Ронан поднял на гостью встревоженный взгляд.
– Все, кто проходил через город, заражены, – заявила Шилта.
Ронан простонал и, схватившись за голову, сел на кровать.
– Если ты права и Ливития нет, мы все погибнем напрасно, – прошептал он.
– Даже если бы он был, мертвому плантации ни к чему, мой господин, – ответила гостья.
Ронан сидел, погрузившись в тяжелые думы, как вдруг его осенило.
– А почему ты до сих пор не сбежала из этого зараженного места? – спросил он девушку.
Шилта лукаво улыбнулась.
– Ведьме болезни не страшны, мой господин.
– Хватит рассказывать сказки о колдовстве, у тебя просто есть лекарство, не так ли? – раздраженно проговорил Ронан.
– Возможно, – уклончиво ответила девушка.
– Его хватит, чтобы вылечить моих людей? – по-деловому спросил мужчина.
– Возможно.
– Что ты хочешь за спасение моих людей от эпидемии? – прямо спросил Ронан.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: