Мгер Оганесян - Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани
- Название:Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907100-78-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мгер Оганесян - Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани краткое содержание
Публикуется в авторской редакции.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эльфийка загадочно посмотрела на слегка чудного принца и попыталась понять, что он имеет в виду. А он продолжил:
– Вы можете покинуть карету, вернувшись к своим делам.
– Ну, спасибо. Увезли меня куда-то, а теперь говорите «можете выходить», – наполовину шутя, наполовину всерьез ответила она.
– Я хотел принести извинения за свою неловкость и увел вас лишь для того, чтобы укрыть от сплетен и унижения. Пока никто не успел вас разглядеть.
– Но, чтобы увести меня, вы ловко придумали повод, ваша милость, – на этот раз заигрывает уже успокоившаяся девица.
– Такова моя ловкая неловкость, – парирует остротой брюнет.
– Ловкая неловкость? – засмеялась лучезарная Валерия.
– Надеюсь, вы не сердитесь?
– Я подумаю, как вам искупить вину.
– Все, что скажете, миледи. Ведь я джентльмен, – говорит монсеньор, вальяжно склонив голову набок, улыбаясь и не отрывая темных глаз от красавицы.
Искренне заблестели глаза Валерии, его голос проник в сердце девушки и заворожил. Органичность и живость великолепного принца навсегда впечаталась в ее сознание. Несмотря на недолгое общение, он вызвал в ней столько эмоций, сколько она не испытывала за всю жизнь. Увидев в нем что-то особенное, она решила дать ему шанс:
– Достанете мне пегаса?
– Пегаса?
– Уже сдаетесь, монсеньор?
– Вы шутите, милая?
– О нет, нет. Я вполне серьезно, ваша светлость, – шутница посмела испытывать на прочность сына самого арфаона.
– Как скажете, – надменно ответил красавец.
– Только одно условие. Ваша светлость, вы должны сделать это в одиночку.
– Тогда будете должны мне вы.
– Должна?
– Одно свидание, моя милая.
– Посмотрим, монсеньор.
Карета подъезжает к песчано-желтому поместью с огромными квадратными окнами с красными цветами и зеленой листвой. Всюду яркие сады и алые розы под ясным голубым небом. Летают белые бабочки и поют пушистые синички – любимые птички Валтерия.
Останавливается карета, выходит принц и подает руку своей спутнице, та вежливо принимает ухаживание и спускается по ступеням. Широко улыбаясь, эльфийка замечает поющих и машущих крылышками пушистиков. Простым движением дивно указывает на них:
– Смотрите! Какие милые…
– Синички? – спросил Валтерий.
– Да!
– Это мои любимчики.
– Вы с вашими синегвардейцами похожи на них, – снова подшучивает Валерия над кавалером.
– Правда?
– Конечно, – засмеялась она, затем поинтересовалась: – А это ваше поместье?
– Да, миледи, прошу, – монсеньор вежливо подал спутнице руку.
– А почему вы привезли меня именно сюда? – насторожилась девушка.
– Вы останетесь здесь, пока я не найду и не привезу вам платье, чтобы вы переоделись, и тогда отвезу вас обратно. Нужно поторопиться, чтобы я успел на свой бой.
– Вы будете биться?
– Да, моя милая. Будете за меня болеть?
– Конечно, ваша светлость.
– Прошу, не называйте меня так. Для вас я просто Валтерий.
– Я так не могу, монсеньор.
– Не буду настаивать, миледи.
Под руку спутники зашли в поместье к главному синегвардейцу, слуги откатили карету, а солдаты остались охранять.
Эпизод 32
Просьба монсеньора
Светящиеся белокрылые облака таяли в ярко-голубом небе. На зеленом поле раскинулось желтое покрывало из улыбчивых одуванчиков. Мягкий запах цветов оставлял легкие следы приятного аромата, уносимого теплыми дуновениями ветра. В умиротворяющей атмосфере добра улегся звездой в одних зеленых штанах беззаботный эльф. Его тело, ласкали дневные лучи, оставляя блики, а на носу уселась оранжевая бабочка. Рядом лежит полупустой кувшин с молоком. В своем сне он видит скачущего по этому самому полю мускулистого темно-коричневого, с переливами в черный из-за игры теней жеребца. Вдруг что-то прервало его дремоту. Эльф почувствовал чью-то тень, которая заслонила его от солнца. Открыв глаза, он видит коня, но не темного, как во сне, а белоснежного. С коня сошел мужчина и подошел еще ближе. Пробудившийся от сновидений из-за отсветов на лице идущего не сразу понял, кто к нему подходит. Но раздался голос, и эльф сразу узнал его:
– Морен, друг мой! – сошедший с коня мужчина обратился к отдыхающему эльфу.
Морен, узнав принца, вскочил на ноги, чтобы поприветствовать. Воинственные глаза сына арфаона были такими же, как у отца, только светло-голубыми. Ярко выраженные нижние скулы подчеркивали его мужественность, а округлая носогубная складка придавала особый шарм. Пряди его слегка вьющихся волос, аккуратно зачесанные назад, а по бокам спускаясь чуть ниже челюстей, закрывали уши. Он был очень похож на Мэрфэла: тот же ровный взгляд, те же властные манеры. Да и цвета он подбирал такие же, как отец. На нем была лазурная рубашка, на которой играли свет и тень; черные кожаные пояс и ботинки. А брюки были темно-синими.
– Этрей? – рассматривая арфаонскую особу, огляделся по сторонам и продолжил: – Ты один?
– Как же ты радушно меня встретил, – насмешливо прокомментировал наследник Арии Вариэны реакцию старого друга.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: