Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи
- Название:Золотой павлин Сабатеи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи краткое содержание
Золотой павлин Сабатеи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– В этом ты прав,- согласился Конан. – Он уже и шпионов ко мне приставил.
Аршад вопросительно и, как показалось киммерийцу, с беспокойством взглянул на него.
– Не бойся,- успокоил его варвар,- никто не знает, что я здесь. Одного из них я убрал, а остальные ждут, когда я проснусь.
– Как так?
И Конан рассказал Аршаку все, что приключилось с ним за сегодняшний вечер.
Глава шестая
– Я думаю, киммерийца следует отпустить обратно в Шангару.- Мизра взял горсть изюма и бросил себе в рот. Прожевав, он добавил: – Пообещай ему, что поможешь Джунгир-хану. Пусть твои шпионы проследят, где живут те, кто его послал, есть ли у них связь с шангарской знатью и все такое. Узнаем все, тогда и решим, как убрать этого мальчонку, родственничка твоего,- усмехнулся он.
– Пожалуй, ты прав,- согласился Мусаиб, делая знак слуге налить вина из изящного офирского кувшина.- Пока я приставил к этому посланцу моих людей, чтобы не сбежал.
– Куда он денется?- смакуя вино, ответил колдун.- Судя по твоим рассказам, простой головорез, варвар. Ума у этих дикарей не больше, чем у курицы.
– Скоро уже, скоро,- потирая руки, сказал визирь,- я буду властвовать в Замбуле. Клянусь Эрликом, тогда я не забуду тебя, Мизра, мой друг!
Они сидели в уютном маленьком зале во дворце великого визиря. Стены и пол помещения покрывали пушистые ковры, мягкие подушки, на которых так приятно возлежать, были разбросаны на широком диване, а перед ним стояли столики с яствами. Двое слуг ловили каждый взгляд своего господина и бесшумно и ловко подносили напитки и кушанья, убирали посуду, как бестелесные тени скользя по мягким коврам. Визирь не опасался, что они могут рассказать о том, что слышат здесь: у обоих были отрезаны языки.
Неожиданно раздался стук. Мусаиб кивнул слуге, и тот, подойдя к двери, впустил в комнату старшего писца, у которого челюсти стучали так, что он не мог выговорить ни слова.
– Что такое, сын собаки? – всполошился визирь.
– Ба… Да… О… Господин…- Писцу, наконец, все же удалось выговорить одно целое слово.
– Что случилось?- Мусаиб схватил его за шиворот рубахи и как следует встряхнул.
– Исчез…- выдавил из себя слуга и выпученными в ужасе глазами уставился на визиря.
– Кто исчез?- не понял визирь.- Да говори ты, моча черного верблюда!- Он пнул его ногой.
– Э… Этот… Ким… Кимме… Киммериец…- С трудом справлялся со своим языком совершенно ошалевший от животного страха писец.
– Как это исчез?! – наконец дошло до визиря.- Я тебе что приказал, отрыжка осла! Сколько человек ты к нему приставил?
– Че… Че… Четы…
– Стража!
Вбежал, поправляя на голове шлем, человек в форме туранской армии.
– Быстро дозоры в город! Искать! Все перевернуть! Найти мне этого варвара живого или мертвого!- Визирь в ярости брызгал слюной и топал ногами.- Распустились, отвислые задницы!- Он с размаху въехал сапогом в лицо не смевшего поднять глаза старшего писца.- Запорю, мерзавцы! Иди и, если к утру не приведешь его, можешь пенять на себя!
Взвыв, писец стрелой вылетел из зала. Визирь чуть успокоился и залпом выпил кружку вина.
– Как видишь, дорогой друг, положение может измениться,- обратился он к чародею, который в продолжение всей сцены спокойно потягивал вино, не забывая заедать его вываренными в меду орехами.
– Конечно,- согласился он,- но не так сильно, как тебе кажется. Подумаешь, киммерийцем больше, киммерийцем меньше. Мало ли что может случиться с человеком в дороге. Клянусь Таримом, его лучше всего заставить замолчать. Но сначала, когда поймаешь, надо вытащить из него все, что он знает.
– А если не поймаю?
– Да поймаешь, куда он денется,- заверил его Мизра.- У тебя вон столько людей, а он не иголка все-таки, человек заметный. Вряд ли у варвара здесь найдутся знакомые, которые могут спрятать его от твоих шпионов и стражников. В крайнем случае, направь дозоры по дорогам, ведущим в Шангару. Потом,- добавил он,- кое-чем и я смогу поспособствовать.
– Я сильно сомневаюсь, что великий визирь будет помогать Джунгир-хану восстановить престол. Мы, конечно, далеки от жизни вельмож, но ведь в народе слухи всякие ходят.- Аршад посмотрел на Конана, словно решая, стоит ли продолжать, потом все же сказал: – Очень много таинственного в том, что правитель Хоарезма так возвысил Мусаиба. Ведь совсем недавно он был всего лишь мелким городским чиновником. Несколько лет назад его и не знал никто. Конечно, он из знатной семьи, но что это решает?
– Так ты думаешь, что он и пальцем не шевельнет, чтобы помочь своему родственнику?
– Еще как шевельнет!- рассмеялся Аршад.- Как ты, наверное, заметил,- он насмешливо посмотрел на киммерийца,- этот гад уже зашевелился. Я ничуть не удивлюсь, если он послал убийц в Шангару.
– Зачем?
– Чтобы убрать Джунгир-хана со своего пути. Тогда он останется единственным законным, если так можно сказать, претендентом на трон Замбулы.
– Вонючий червь!- воскликнул варвар.- Вот и мне он сразу не понравился. Надо как можно скорее возвращаться в Шангару.
– Сомневаюсь, чтобы ты смог покинуть город. Думаю, тебя уже ищут.
– Плевал я на них!- Варвар прямо кипел от ярости.- Они ждут меня у ворот, а я переберусь через стену.
– Это тебе не Шангара,- возразил колдун.- Там почти все стены остались от старого города. Они низкие, на них нет площадок для патруля, поэтому стража сидит только в башнях. А в Хоарезме она ходит по кромке стены, и ты не успеешь через них перебраться, обязательно заметят.
– Что же делать? – спросил киммериец.
– Я съезжу в Шангару вместо тебя, а ты пока поживешь здесь, в моем доме.
– Нет!- твердо сказал Конан.- Что же мне, сидеть у тебя всю жизнь? Так не годится, клянусь Митрой! Это не для меня. Надо найти другой способ, как выбраться отсюда.
– Как знаешь,- пожал плечами Аршад.- Я, конечно, попытаюсь тебе помочь, если ты так решил, но действовать надо уже этой ночью. Потом может быть поздно.
– Тогда за дело!- Варвар решительно сжал кулаки, он был готов немедленно идти в бой.
– Подожди немного!- Колдун подошел к висящей на стене полке и, отодвинув прикрывавшую ее занавеску, достал серебряную шкатулку.
Он поставил ларчик на стол и открыл украшенную фигуркой дракона крышку. Варвар с любопытством заглянул внутрь.
– Ух, ты!- вырвалось у него.
Шкатулка была до краев наполнена искрящимися самоцветами: фиолетовыми, синими, розовыми, кроваво-красными. Каких только камней там не было!
– Это не то, что ты думаешь,- засмеялся колдун.
Он провел по лбу киммерийца шелковым платком, невесть откуда очутившимся в его руке, потом накинул его на шкатулку. Когда он снял его, изумленный варвар увидел груду серых и невзрачных камешков. Только один камень сохранил свой блеск и красоту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: