Алекс Макдуф - Хозяин Океана
- Название:Хозяин Океана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:1999
- ISBN:5-87365-057-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Макдуф - Хозяин Океана краткое содержание
Король Конан отбывает с многочисленной свитой и провожатыми подписывать тройственный договор между Зингарой, Аргосом и Аквилонией о разделе влияния на Закатном океане. Но таинственный колдовской ураган разделяет посольство…
Так, волей судьбы, в то время как его друзья и соратники вынуждены противостоять пиктам и пиратам; киммериец попадает на остров Най-Брэнил — один из Островов Блаженства, о которых повествуют легенды и морские байки Закатного океана, где узнает многие его тайны и принимает участие в Великом Действе альвов…
Роман является первой частью дилогии А. Макдуфа «Ключи Океана».
Хозяин Океана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И морские змеи, и спруты толщиной в две, а то и три «Полночные звезды», — насмешливо подхватил Сотти.
Арриго метнул в аргосца испепеляющий взгляд, по тот ничуть не смутился.
— Сейчас не гадать надо, а на дерево лезть. — Практичный Майлдаф напомнил о главном.
— Деггу! — окликнул боцман Серхио. — Видишь то дерево? — Огромный серый гингко тянулся вверх локтей на сто двадцать. — На него живо, да повыше!
Деггу был родом из Черных Королевств. Раньше чванливые зингарцы крайне неохотно включали чернокожих матросов в свои экипажи, и те пополняли флот Аргоса, а паче всего их было на Барахас. Но с течением времени поколения менялись, менялось и отношение к южанам, и Фердруго выпала слава первопроходца. Хитрец понял, что платить им можно вдвое меньше, а работать они способны вдвое больше. И вот на королевских судах появились чернокожие, а купцы по-прежнему чурались их.
Король выиграл. Торговый флот государства впервые за долгие века смог выдержать конкуренцию купеческих гильдий: чернокожие моряки были настоящими тружениками моря. Они были лукавы — но совсем по-детски: они не умели зарабатывать по-иному, кроме как трудом. Под командой капитанов-зингарцев королевский торговый флот с ними возродился.
Что касается Гонзало, то барахского пирата не смущал цвет кожи матросов его экипажа. Деггу, отличавшийся завидным телосложением, хотя и уступавший в мощи мускулов и Конану, и Кабану и тому же Серхио, раньше был охотником на морского зверя. Но вскоре выяснилось, что копье он метает не хуже, чем гарпун, а бьет им не слабее, чем острогой. Гонзало заметил Деггу на одном из военных кораблей и быстро переманил к себе.
— На мачту! Живо! — опять скомандовал Серхио, хотя повторять нужды не было. Деггу уже карабкался по стволу, ловко перехватывая сучья и толстые лианы.
— Здорово у него получается! — завороженно глядя на стремительное восхождение, поделился с окружающими один из братьев Родригесов.
— Пикты проделывают это еще быстрее, благородный месьор, — предупредил Арриго — Запомни это и держись по возможности подальше от деревьев. В этом лесу. Если пикты близко, — добавил военачальник.
Тем временем Деггу шелестел листвой уже где-то на высоте тридцати локтей.
— Еще столько же, и он поднимется над лесом, — прикинул Майлдаф. У горца, видно, руки так и чесались поучаствовать в затее.
— Ну, что там? — подождав еще немного, вопросил Серхио, задрав голову.
— Сейчас, месьор боцман! — донеслось откуда-то из кроны.
Деггу вовсе скрылся из вида, даже голос его приглушали листья, влажные еще после прошедших дождей.
— Сейчас, я сделаю несколько шагов вперед по этому суку… — комментировал свое продвижение Деггу.
— Он ходит по рее взад-вперед, точно ярмарочный плясун по канату, — тихо, чтобы матрос, не дай Митра, не услышал от боцмана похвалы, пояснил с гордостью Серхио. — В тихую погоду, конечно.
— Вот перед тобой Бриан Майлдаф из Темры. — Конан указал на горца. — Так вот он ходил по канату над пропастью, где поместилась бы сотня таких деревьев, встань они друг на друга, — нетерпеливо заявил Конан. — Меня интересует, что он там видит.
— Деггу, Кром тебя приласкай! — гаркнул король. — Ты видишь что-нибудь на море?
— Да, ваше величество! — отозвался матрос. — Вижу! Очень-очень плохо!
— Что «плохо», дубина?! — занялся воспитанием команды Серхио. — Плохо видно?!
— Нет, очень-очень хорошо видно! На море совсем нехорошо!
— Да что же там?! — Конан, казалось, успокоился. Видимо, он гораздо больше изумился бы, если б ему доложили, что все в полном порядке.
— Много, очень много маленьких лодок! В них полно серых людей! — начал Деггу описание батального полотна. «Серыми людьми», очевидно, были пикты.
— Они прицепились к нашему кораблю крючьями и пошли на абордаж! — взволнованно кричал матрос.
Конан знал, что в разговоре чернокожие сильно жестикулируют. Как при этом, должно быть, балансировал на суку Деггу!
— Они забрались на палубу, и там — драка! А корабль идет на полдень, очень быстро! Серые люди не могут одолеть!
— А дальше?! Что там, в море?!
— О-о! — Деггу то ли простонал, то ли был очень удивлен. — Очень-очень далеко, но Деггу видит! Три корабля! Один узкий и длинный, как на Барахас! Они идут наперерез, очень торопятся! Очень плохо дело!
— Проклятье! Пираты! — сделал вывод Кабан. — Кто их сюда принес?!
— Седек, — кратко ответил Конан. — Деггу, они далеко?!
— Да, пока очень далеко! Если серых людей победить, корабль уйдет от них! «Полночная звезда» — большой корабль, много парусов! Хороший ветер!
— Ясно! — прокричал Конан. — Сиди там и смо-три! Если что-то случится, кричи! Понял?!
— Деггу понял! — был ответ.
На мгновение настала тишина. Потом заговорили все разом.
— Полночная звезда…
— Пираты…
— Надо…
— Дети Сета…
— Это Шем…
Голос Конана опять перекрыл все остальные.
— Если мы будем так орать, все оставшиеся на берегу пикты сбегутся сюда!
Уже при первых звуках речи короля все замолкли. Не потому, что король кричал громче Майлдафа или басовитее Кабана, просто все как-то сразу поняли, где они оказались.
— Отобьется «Полночная звезда» или нет, она все равно не придет за нами, — начал Конан. — Нам Соваться туда — толку нет. Если они отобьются, то воду найдут. А на лодках парусник не догнать. Если даже Гонзало соизволит вернуться за нами, в чем я сильно сомневаюсь, он не сможет подойти к берегу: пикты не дадут.
— Значит, мы обречены? — спокойно спросил Сотти.
— Разумеется, обречены, — вступил Евсевий. — обречены выкарабкиваться сами.
— Именно это я имел в виду, любезный. — Сотти без интереса глянул на аквилонца.
— Это и без вас понятно, — высказался бесцеремонный Арриго. — Меня больше интересует, как это осуществить. Идти до Зингары на вельбере — это, пожалуй, далековато.
— А к чему мы вообще ближе: к Кордаве или к Ванахейму? — задал разумный вопрос принц Конти.
— Это к Евсевию, — тут же определил Майлдаф. — Но солнце здесь…
— Совершенно верно, мой друг. — Евсевий сел на любимого коня. — Солнце здесь на той же высоте что и в Темре в это время дня в мае, а из сего можно заключить, что нас отнесло ураганом очень далеко к северу. Правда, солнце не слишком точный инструмент. Вот если ночью я смогу наблюдать луну и звезды, я скажу вернее.
— Если я увижу хоть одного пикта хоть издали, то я по его боевой раскраске скажу вам, где мы, с точностью до клана, — сообщил Конан. — Идти на вельбере вдоль пиктского берега — это самоубийство, даже если Ванахейм совсем близко. Хотя… — Король замешкался.
— Так что же нам, идти через пущу? — Майлдафу, всерьез занявшемуся торговлей, поневоле пришлось взять у Евсевия несколько уроков географии. Как видно, наставник не зря потратил время. — Идти через пущу в Аквилонию?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: