Андрей Чернецов - Уакерос
- Название:Уакерос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2007
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-9717-0490-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Чернецов - Уакерос краткое содержание
He сидится «черному археологу» Бетси МакДугал в родовом имении. Как же, ведь опять дует попутный Ветер Странствий, манящий в дальние экзотические страны. Таинственный мир ацтеков с их кровавыми обрядами, сохранившийся в глубинах мексиканских гор. Колумбийское озеро Гуатавита, где по преданию спрятаны сокровища Эльдорадо. Пещерный храм в одной из провинций Китая. И поиски мощных артефактов, оберегаемых не менее сильными Хранителями.
Только отчаянным сорвиголовам по плечу состязание на равных с древними таинственными Силами, ревностно стерегущими тайны истории. Таким, как красавица Бетси МакДугал. Итак, снова времена зовут…
Уакерос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Невдалеке сильно громыхнуло. Над сельвой поднялся клуб черного дыма.
Старый кладоискатель удовлетворенно улыбнулся:
– Услышал-таки…
Вернувшийся вскоре Тикисоке еще успел застать Хорхе живым и проститься с ним. Последними словами Соланы были:
– Здравствуй, Энрике. Вот видишь, я снова с вами…
Глава шестнадцатая
Ускользающий клад
– Говорила мне мама, учись сынок, человеком станешь, но я её не слушал, рисовал свастики на заборах и вот теперь должен умереть в какой-то вонючей тропической дыре от малярии…
Оборвав себя на полуслове, Думкопф утёр рукой навернувшиеся на глаза слёзы. Его искусанная комарами физиономия теперь напоминала молодой, сильно разваренный картофель.
– Смерть от малярии нам не грозит, – весело отозвался идущий в хвосте их маленького отряда Адам. – Если ты помнишь, перед поездкой в Мексику нас от всей этой гадости прививали.
– Ну, значит, мы умрём от тропической лихорадки, – горестно возразил толстяк.
– От этого нас тоже привили, – невозмутимо отозвался Крюгер.
– Ну тогда от укуса бешеной мухи Цеце.
– Привили.
– Ну тогда… даже не знаю… э… э… тогда нас задерут пумы.
– И от этого приви… кто задерёт? – Адам нехорошо посмотрел на помощника, пребывающего в явно пессимистическом расположении духа.
– Пумы, – повторил Фриц, шмыгая распухшим носом.
– Пум бояться, в сельву не ходить, – громко заржал шагающий во главе отряда искателей приключений Серёга Черкасский. – С тобой, Ганс, нам не страшна даже мексиканская Чупокабра. Увидев твою опухшую рожу не то, что пумы, фарковцы вместе с парамилитарес в штаны наделают.
– Что верно, то верно, – глубокомысленно поддержал русского Крюгер. – Иди-ка ты, Фриц, впереди. Эй, Сергей, сбавь обороты.
– Да пошли вы! – хрипло огрызнулся Думкопф, спотыкаясь о какую-то гнилую корягу.
– Да что это, – продолжал веселиться Черкасский. – У меня кореш один есть, Чипполино его кликуха. Не от слова ЧИП, а от персонажа одноимённой сказки, ее, по-моему, Пушкин написал.
– Ну, не совсем Пушкин… – деликатно кашлянул Адам.
– А я знаю, я знаю! – закричал Фриц. – Сказку «Чипполино» написал Хемингуэй!
– О, Боже! – Крюгер взялся за голову.
– Да не важно, кто её написал, – гулко пробасил русский, используя подаренный Федерманом автомат в качестве мачете. – Главное во всей этой истории то, что голова у этого моего приятеля действительно напоминала луковицу. Урод, короче, он был редкостный, но бабы по нему сохли, так как зелёных тот много зашибал. И вот однажды шёл он ночью домой…
– Эй, вы не слышали? Странный какой-то звук? – встрепенулся Адам, но Думкопф с Черкасским даже ухом не повели.
– Возвращался, в общем, этот парень ночью домой, – продолжил рассказывать свою историю русский, – а дело в первом часу ночи было на окраине города. Здорово был Чипполино в ту ночь навеселе. Проходит мимо городского кладбища, видит сторож на скамеечке у какой-то могилки сидит, водку пьёт и салом закусывает. Решил, значит, этот Чипполино от нечего делать сторожа напугать. Перелез через забор, подкрался и как заорёт: «Твою мать!!!». И что вы думаете?
– Наверное, тот сторож на месте концы от страха и отдал? – предположил Думкопф, ехидно улыбаясь.
– А вот и нет, – Серёга довольно осклабился, – сторож даже не вздрогнул, лишь посмотрел на Чипполино каким-то мутным немигающим взглядом и ничего тому придурку не сказал. Чипполино, понятное дело, расстроился и грустный к выходу с кладбища побрёл. Только он за ворота ступил, как слышит хриплое из-за спины: «По территории кладбища гуляй сколько влезет, но за ограду не заходи». И в следующую секунду на его лукообразную голову обрушилась совковая лопата. Такая вот жуткая история.
– Так это что же получается, – удивился Крюгер, – что кладбищенский сторож принял твоего приятеля за покойника?
– Странные вы, фрицы, люди, – сокрушённо покачал головой Серёга. – Нет у вас русского чувства юмора.
– Русского размаха фантазии у нас нет, – обидевшись, огрызнулся Адам. – О, снова этот звук, прислушайтесь!
Черкасский с Думкопфом прислушались.
– И действительно, – согласился русский, – будто бензопила где-то работает.
– Это не бензопила.
– Тогда что же?
– Не знаю…
Странный звук был Крюгеру определённо знаком, но где он его уже слышал, вспомнить сразу не удавалось.
– Если я не ошибаюсь, оно приближается прямо к нам, – вкрадчиво заметил Фриц.
– Кто, бензопила? – не понял Серёга.
– Нет, – Адама озарило, – это танк!!!
– ЧЕГО?!!
– Не орите, болваны! Это танк однозначно. Давайте лучше найдём подходящее укрытие.
Приличного подходящего укрытия, как назло нигде не находилось, а танк уже ревел совсем рядом, и определить, из какой части сельвы он появится, было решительно невозможно.
– Разойдёмся в разные стороны, – строго приказал Крюгер. – Сергей, приготовь свой автомат.
Но воспользоваться оружием не понадобилось.
Часть густо разросшейся растительности судорожно затряслась, и из неё появился бронированный тёмно-зелёный борт ревущего бронетранспортёра.
– Так ведь это же… – высунулся из кустов Черкасский.
Адам многозначительно покрутил пальцем у виска, и Серёга снова исчез в своём ненадёжном укрытии.
Конечно, они не могли не узнать ту самую боевую машину, которую отважные путешественники угнали с базы фарковцев, преподнеся её прямо в волосатые лапы бравого команданте Федермана.
Танк неумолимо давил сельву, прорубая своим бронированным корпусом в её буйной растительности целые туннели.
Вопреки ожиданиям, машина никем не сопровождалась. Не было видно ни кортежа из джипов, ни спешившихся боевиков, что само по себе казалось странным.
– Давайте вперёд, – хрипло прокричал Серега, и Адам с Фрицем нехотя поспешили за своим неугомонным приятелем, так и норовящим нарваться на очередные неприятности.
От всего происходящего веяло крайним идиотизмом.
Как стало ясно через несколько минут, Черкасский решил захватить танк и поиграть в увлекательную игру под названием: «Рэмбо против Че Гевары».
– Сергей, погоди! – в отчаянии закричал Крюгер, но было поздно.
Вытащив из кармана гранату, Серёга выдернул чеку, ловко швыряя маленький снаряд под правую гусеницу танка.
Раздался взрыв.
Танк дёрнулся.
Разорванная гусеница сползла с вращающихся колков машины, и бронетранспортёр смешно закрутился на месте, словно атакованный полчищами муравьёв жук-рогач.
С лязгом откинулась в сторону бронированная крышка люка, и из недр боевой машины послышались отборные испано-английские ругательства.
Танк остановился.
Черкасский, передёрнув затвор на своём автомате, взял открывшийся люк в перекрестие прицела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: