Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня
- Название:Солдаты Оборотня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня краткое содержание
Солдаты Оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чудище остановилось напротив и принялось орудовать обрубком копья, словно половником.
- Чего это оно делает? - озадаченно прошептал Расмус.
- Еду накладывает, - пробормотал Эдо.
Мы переглянулись, и стали ждать. Мертвец махал палкой то над котелком, то над держащей в правой руке сковородкой уже довольно долго. Я чувствовал, что начинаю затекать.
- Наверное, был поваром, - предположил Лемонт.
Тут Эдо выпрямился и, улыбнувшись, вышел из нашего укрытия.
- Ты что делаешь!! - замахал руками Расмус.
- Все нормально, - отмахнулся Эдо, - этот тип не опаснее подвальной крысы. Неприятный на вид, но совершенно для нас безвредный.
- Ты уверен? - спросил я, немного разгибаясь.
- Точно. Смотри!
И с этими словами, он направился к махающей палкой мумии. Маг остановился, не доходя до тела около метра. Мертвец не обращал на подошедшего никакого внимания. Затем, неуклюже развернувшись и чуть не огрев Эдо сковородкой, медленно прошествовал из кухни.
Когда шаги стали удалятся, и он исчез в темноте холла, мы все потихоньку подошли к Эдо. Быстро зажгли факелы, и теперь смотрели на нашего мага.
- Ну и...? - спросил его я.
- Как я и говорил, нам он ничего не сделает...
- Но...? - тревожно вскинув брови, буркнул Эдгар.
- Но трогать его нельзя.
- В смысле трогать? - не понял Лемонт.
- Он тут бродит все это время из-за чудно сложившихся силовых линий. Видимо бедняга попал под перекрестное боевое заклинание разных школ одновременно.
- Наш маг против мага Даркмора? Во время штурма? - угадал Расмус.
- Скорее всего. - Эдо коротко кивнул головой.
- А что тебя смущает?
- Одна из линий узора, похоже, активна, - задумчиво проговорил Эдо, - может именно из-за этого он и бродит тут. А может он не просто артефакт магического искусства, а дозорный или ещё хуже ключ портала.
- Час от часу не легче, - покачал головой Расмус.
- Переведи на человеческий язык, - потребовал я.
- Дотронешься до него, или уничтожишь, и от него может пойти сигнал тем, кто мог оставить такую ловушку.
- Смысл то в этом, какой, - пожал я плечами, - допустим, в Даркморе спустя сто лет узнают, что кто-то пришил их мертвого повара и крепость вновь обитаема. Что им с того?
Эдо пожал плечами.
- На самом деле я боюсь, что он является ключом, который при том или ином воздействии активирует порталы переходов. Не факт, что эти порталы откроются тут и немедленно, но все может быть.
- А как это произойдет? Если произойдет, - спросил капрал.
- Где-то на равнине, или у подножия гор, или в этой крепости. Вообще в любом месте, где естественно побывали их маги, появляется некое пространство, через которое могут проходить люди, войска, животные.
- Монстры, - ввернул Лемонт.
Эдо бросил неодобрительный взгляд на сержанта.
- Необязательно сейчас.
- И через годы.
- Наверное. Правда, активировавшиеся порталы необходимо поддерживать. Так что вряд ли нам придется ждать гостей так долго.
- Превосходно, - проворчал Расмус.
- Но это лишь мои догадки, - успокоил нас Эдо, - необходимо срочно сообщить об этом в Сум. В этом магистрате есть сведущие люди. Не ровня мне. В крайнем случае, пошлют гонца в Элидир.
- Значит, - я посмотрел на Эдо, - порталы перемещения, воскрешения мертвых, все это существует на самом деле?
- В Даркморе, - кивнул маг, - и не воскрешение, а управление мертвыми. Маги Даркмора очень сильны в таком роде созиданий.
- Ты говорил, что в наших университетах магию черных не изучают, - сказал я, глядя на Эдо, - и сам говорил, что понятия ни о чем таком не имеешь. Ты мне врал!
- Не хотел заранее паниковать. А в наших университетах эти вещи действительно не изучают. Просто не могут, правильнее сказать, - тихо проговорил он, - Надо ехать в Сум.
- Завтра мы едем, - сказал я, - сейчас не хочется становиться добычей горных котов.
- Я с вами, - сказал Эдо.
- Нет, - отрезал я, - такого приказа не было!
- Но я должен сказать, - возмутился Эдо.
- Мы все скажем, - твердо ответил я, - не беспокойся.
Эдо окинул меня тяжелым взглядом.
- Ты же не хочешь оставить десять наших парней с этим пугалом, - я примирительно положил руку на плечо Эдо. - Мало ли что.
Маг напряженно молчал, покусывая губу.
- Ладно, я напишу сейчас бумагу, - наконец сказал он. - Отдашь её лично главе Южного магистрата господину Аромину.
Все сделаем, как скажешь, - вздохнул я с облегчением. Спорить с Эдо сейчас мне хотелось меньше всего.
На верху грохнула дверь.
- Подождите, - возле нас появился Лемонт, в то время как наши парни запалили все факелы, и стало совсем светло. - Ты хочешь сказать, что вот "это", - он махнул на потолок, - так и будет бродить по крепости со сковородой и дубинкой, и грохотать этим проклятым бубном!!
- Ничего не поделать, - вздохнул Эдо.
Наверху мертвец врезал по гонгу и звук резким эхом, отражаясь от стен, прогрохотал по всему донжону.
- Нет. Нет, - сержант замотал головой, - я через несколько часов сойду с ума от этого грохота.
- Могу предложить тебе переночевать за стенами, - ехидно сказал я.
- Можно ведь что-то сделать?
- Можно, - кивнул маг, - только тут могут появиться солдаты или колдуны Даркмора. Тебе это подойдет?
Лемонт махнув рукой, направился к выходу, а мы, поднявшись по винтовой, узкой лестнице вскоре оказались у входа в помещение, где располагалась спальная комната. Посередине её был сложен большой открытый очаг, над которым уже колдовали двое из наших солдат. Слева от нас с грохотом распахнулась дверь, ведущая на внешний балкон, и появился наш мертвый повар. Мы посторонились, пропуская его, и вышли на балкон. Когда-то отсюда велось наблюдение за перевалом. Тут находился и тот самым гонг, звон которого мы теперь регулярно слушали. Здесь же был вход и на сгоревшую галерею лучников.
К нам подошел один из солдат.
- Выше находятся ещё три небольшие комнаты, почти пустые. Так всякое барахло, - солдат выглядел веселым.
- Ну, говори о главном, - усмехнулся я.
- Парни нашли в подвале четыре бочки с бренди.
- Так я и думал.
- Замечу, что можно отметить в целом удачную экспедицию, - пожал плечами Эдо.
- Сюда их втащить можно? - спросил я, так как только здесь сохранились столы и около десятка целых стульев.
- Попробуем, - ответил солдат, - бочки полные, две из них даже ещё сургучом опечатаны.
- Валяйте! - разрешил я.
Парни расслабились на славу. Затхлый воздух и щекочущая нос пыль сменились крепким, бодрящим запахом выпивки. Мы зажгли все факелы, что смогли отыскать в донжоне. Все три здоровых камина пылали жарким огнем. О чем нам приходилось жалеть, так это об отсутствии свежего, хорошо прожаренного мяса. Расмус предложил пристрелить пару хищников, на что многие возразили, что котов не едят. К тому же ещё не известно кто у кого окажется в желудке. Так что решено было обойтись собственными припасами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: