Джим Батчер - Фурия Капитана
- Название:Фурия Капитана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Фурия Капитана краткое содержание
Фурия Капитана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Крыша Башни была обнесена чем-то, напоминающим укреплённый парапет, состоящим из зубцов и статуй, изображающих уродливых, приземистых существ, чьи черты были, в основном, скрыты в тени, обращённых мордой наружу и установленных посередине каждого края крыши.
– Вон там, – показала Китаи, – видишь двери?
Исана встала рядом с ней и действительно разглядела двери, ведущие с внутренней лестницы на крышу, двустворчатые, горизонтальные, врезанные на одном уровне с камнем, как дверцы подвала в стедгольде.
– Да, вижу.
– Они должны пройти от этих дверей к краю крыши, не прикасаясь к камням, – сказала Китаи. – Любое прикосновение к камням этого здания разбудит горгулий.
Исана кивнула и прикусила губу, оценивая расстояние.
– Это несколько больше, чем я рассчитывала, – проговорила она.
Китаи кивнула и открыла еще один отсек на ее поясе. Она извлекла небольшой, но, судя по всему, тяжелый мешочек и маленький стальной молоток.
– Сможешь это сделать?
– Вот и посмотрим, – пробормотала Исана.
Она подобрала свои юбки и шагнула в воду, взывая к Рилл.
– Не забудь, что, пока не придет время, ты должна оставаться выше меня по течению, – предостерегла она, а затем сосредоточила своё внимание на воде.
Тридцать футов – это большое расстояние, чтобы перебросить что-то такое тяжёлое, как вода, причём она должна была сделать так, чтобы получился непрерывный поток, чтобы они могли добиться своей цели. Поток в акведуке не имел достаточного напора, чтобы его можно было просто перенаправить.
Для перемещения воды так далеко ей было нужно увеличить напор, поэтому прежде всего она вытянула левую руку за спину ладонью вверх и приказала Рилл блокировать поток.
Вода тут же перестала течь мимо неё и вместо этого начала скапливаться в жёлобе, а затем начала переполнять его, поднявшись до уровня каменного бортика акведука.
Часть воды пролилась по бокам, стекая на землю, но большую часть ей удалось задержать, дав воде подняться до краёв акведука за двадцать, потом тридцать, затем шестьдесят ярдов позади неё. Вес всей этой воды был огромным, и Исана чувствовала, что Рилл начинает напрягаться.
Она подождала, пока давление перегороженного потока не выросло до предела, который была способна выдержать Рилл, и тогда подняла правую руку ладонью вверх, открывая воде путь, но так, чтобы она текла не вперёд и вниз, как прежде, а выгибалась дугой с одной стороны, в направлении крыши Серой Башни.
Вода забила, как из гейзера, поднимаясь красивой аркой, в которой отражался звёздный свет и блеск разноцветных магических ламп Алеры Империи. На секунду дуновение ветра погнало поток против течения, и он начал опускаться, не достав крыши, – но ветер снова стих, и ровная широкая струя холодной воды полилась на каменную крышу Серой Башни.
Исана ощутила, как её губы растянулись в жестокой улыбке, и замерла в той же позе, соединённая с Рилл, заставляя воду из акведука взмывать над камнями Башни, быстро разливаясь и заполняя парапет неглубоким слоем воды.
– Вот! – выдохнула Исана. – Китаи, теперь пора!
Китаи шагнула вперёд, присела на корточки у ног Исаны, и рукой в перчатке выхватила из тяжёлого мешочка один из холодильных камней, что они украли ночью.
Она положила его на дно акведука, только выше по течению от точки, где вода выгнулась вверх, чтобы перескочить на крышу Башни, придерживая его рукой в перчатке, а другой рукой занесла стальной молоток и резко ударила.
Раздался оглушительный треск и полыхнул холодный голубой свет, когда фурия огня, заключённая в холодильном камне, жадно высосала тепло из всего вокруг.
Холодильные камни были дорогостоящими изделиями, созданными заклинателями и содержащими гораздо более мощных фурий огня, чем те, которые находятся в магических лампах, или те, которые используются для управления нагревом кухонных плит и духовок.
Они были специально ограничены, и, хотя были способны втянуть в себя весь жар, до которого могли достать, наложенные на них оковы препятствовали им единовременно всасывать больше, чем тоненькую струйку тепла.
Результатом был камень, который вытягивает тепло из всего, что находится вокруг него, в течение трёх или четырех месяцев – предел каменной конструкции. Размещенный в изолированном хранилище, холодильный камень может поддерживать продукты питания, размещенные внутри, хорошо охлаждёнными, может даже сохранять лёд в течение лета.
Но, разрушив камень, в котором была заперта фурия, Китаи позволила ей утолить жажду тепла за одно короткое, леденящее мгновение.
Голубое пламя голодной фурии накрыло воду волной холодного света. Рилл и Исана пресекли распространение холода вверх по течению и направили его путем наименьшего сопротивления – через водяную арку, тем самым мгновенно превратив ее в лед.
Волна замороженного голубого пламени обрушилась на поверхность башни и расползлась по ней мерцающей дымкой, превращая воду в неровную корку льда.
Китаи испустила торжествующий вопль и вскинула кулак в победном жесте. Исана, трясясь от усталости, высвободила течение акведука, которое тут же с плеском вернулось к своему курсу, понизив уровень воды до обычного. Ее нога заскользила, и она чуть не упала, но Рилл окружила ее, прежде чем это произошло, и помогла восстановить равновесие.
На мгновение фурия показалась в той самой физической форме, в какой Исана увидела Рилл, когда впервые встретила – зеркальное отражение лица Исаны, когда она ешё была неуклюжей тринадцатилетней девочкой, появилось на поверхности бегущей воды, улыбнулось, потом снова исчезло.
Исана устало вышла из воды, мокрая одежда облепила ее. Она встала рядом с Китаи и спросила:
– И что теперь?
Голос прозвучал грубо даже для ее собственных ушей.
Китаи задумчиво на нее посмотрела и обеспокоенно перевела взгляд сначала на здание, затем на землю перед ним. Она дотянулась до своего чехла со скрученными веревками и начала их доставать.
– Ждем здесь. Как только они появятся на крыше, я брошу им веревки и вытащу их так же, как тебя до этого. А потом мы должны встретиться с Эреном.
– А что, если… – Исана покачала головой. – Что, если их схватят?
Китаи нахмурилась, ее руки двигались быстро и уверенно, подготавливая веревки, а глаза изучали всё вокруг.
– Пока что их не схватили.
– Откуда ты знаешь?
Китаи прикоснулась рукой к груди.
– Я чувствую его. Возбуждение. Страх. Решительность. Если бы его схватили, то он тут же начал бы винить себя за провал.
Исана удивленно моргнула.
– Похоже, ты хорошо его знаешь, – пробормотала она и наградила девушку задумчивой, немного странной улыбкой. – Должно быть, это похоже на то, как я пытаюсь объяснить тем, кто не владеет фуриями воды, каково это – чувствовать чужие эмоции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: