Джеймс Пейдж - Путь мрака
- Название:Путь мрака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад Пресс
- Год:2000
- Город:СПб.
- ISBN:5-93698-003-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Пейдж - Путь мрака краткое содержание
Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валлузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми.
Путь мрака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Добежав до очередного поворота, Брул резко остановился, услышав доносившиеся откуда-то голоса. Он прислушался, стараясь понять, кто это — свои или враги, но голоса звучали так глухо, что он ничего разобрать так и не смог. Окончательно потеряв терпение, пикт ринулся вперед, решив, что отступать все равно больше некуда.
И едва не закричал от радости, столкнувшись прямо за поворотом с советником Ту. Он даже не сразу понял, почему старик не разделил его восторга, и лишь ощутив резкий удар в челюсть, догадался, что его не узнали.
— Ту! Да это же я, Брул! — простонал он и тут же едва не потерял сознание от следующего, куда более сильного удара по голове. С трудом удержавшись на ногах, Копьебой отскочил в сторону и принял боевую стойку. Он прекрасно осознавал всю нелепость ситуации, но поделать ничего не мог — на него набросилась целая толпа пиктов, командиром которых, по-видимому, теперь стал старый вельможа. Он-то и руководил дракой, в полумраке приняв воинов Брула за отряд бурусов, выскочивших из-за угла. Нанеся первый удар, советник отскочил немного в сторону, наблюдая за ходом сражения, как вдруг человек в меховой безрукавке, отшвырнув сразу нескольких пиктов, метнулся к старику.
— Ты спятил, Ту? — крикнул он, тряхнув царедворца за грязный воротник и выставив вперед предплечье с известным браслетом. — С каких пор ты стал распускать руки, не проверив, кто перед тобой?
— Брул! Ты?! — искренне удивился советник, всплеснув руками. — Я бы никогда не подумал… Ты так похож на буруса! Правда, я плохо вижу в темноте. Ребята, это же Брул Копьебой! Слава Богам!
Опешив от изумления, пикты мгновение молчали, а затем с радостными криками бросились к своему командиру, хлопая его по плечам и пожимая руки.
— Да ладно, — устало отмахивался Копьебой. — Я знал, что меня можно принять за буруса. Хорошо, хоть не убили. Однако ты не по возрасту силен, Главный советник. — Теперь он уже не скрывал своей радости. — Кто бы мог подумать!
И оба засмеялись, впервые за долгое время ощутив удивительное спокойствие, пришедшее на смену бесконечным метаниям и ужасам, преследовавшим их в изнурительных странствиях по кошмарному подземелью.
— А где Бур-Бур? — вдруг спохватился Ту, оглядываясь по сторонам. — Вы же были с ним вместе! С ним что-то случилось?
— Мы потерялись в тумане, — проговорил Брул. — Я уже начал забывать, с кем тут постоянно встречаюсь и расстаюсь. Эта зеленая дрянь поглощает все — даже обычные человеческие чувства, и я теперь не всегда знаю, с кем имею дело — с другом или врагом.
— Понимаю, — кивнул старик, и его длинное лицо погрустнело, он замолчал думая о чем-то своем.
— Между прочим, где-то здесь я встретил Тору, — продолжал пикт, — и вскоре снова его потерял. А еще к нам присоединился один бурус, который тоже запутался а этом подземном царстве и благоразумно решил, что на время мы можем забыть о наших распрях. Он тоже пропал… Ту, ты пытался найти выход наверх?
В ответ советник лишь вздохнул и развел руками.
— Мы решили просто идти вперед, — ответил за него один из пиктов, — Во-первых, нам надо найти нашего командира, Дарга. Когда мы попали сюда, он спас всех нас, заманив обезьян в ловушку. Мы затолкали их в тюрьму и задвинули решетку, а потом бросились искать наверх. Потом… не помню… Ничего не помню.
— Значит, это вы упрятали хвостатых в приготовленную для вас темницу? — воскликнул Брул. — Так вот, наш друг Бур-Бур их оттуда высвободил, и в любой момент они могут появиться у нас перед носом. А Дарг… Он погиб.
Пикты не проронили ни слова. О том, что каждый из них произнес в душе, Копьебой догадывался.
Отвернувшись в сторону, он молчал несколько мгновений, затем негромко скомандовал:
— Вперед! — и не оглядываясь, двинулся по темному туннелю.
* * *
— Кулл!
Атлант зажмурился и стиснул зубы. Голос, произнесший его имя, прозвучал совсем близко и был таким знакомым и родным, что поверить в то, что это происходит на самом деле было просто невозможно.
Вместе со своими воинами король долго бродил по бесконечным лабиринтам, зная, что рано или поздно они найдут выход наверх. Может быть, где-то за очередным поворотом его подстерегают бурусы или хвостатые бур-асары, и сейчас, не успев передохнуть, валузийцы вновь вступят в смертельную схватку с врагом… Кулл был к этому готов и, сжимая в руке меч, уверенно продвигался вперед. Он знал — самое страшное осталось позади. Царство Ненависти окончательно отступило перед ним, а все остальное казалось ему простым и будничным — подумаешь, еще пара-другая стычек с бурусами и все! Домой с победой!
И вдруг, услышав этот до боли знакомый голос, король ощутил предательскую дрожь в коленях. Перед ним стоял человек в меховой безрукавке, черты лица которого было невозможно различить в темноте, но одно атлант видел отчетливо — его улыбку.
— Кулл! — повторил загадочный незнакомец. — Как я рад тебя видеть! Как долго я тебя искал!
«Значит, призраки не ушли, — с тоской подумал король. — А жаль — у меня больше нет сил с ними бороться. Они все какие-то разные — сначала этот навязчивый Бур-Термир, а теперь этот… с голосом Брула. Может, попробовать ткнуть его мечом?»
Зная, что ушедшие из мира смертных не боятся удара меча, он все же сделал резкий выпад, целясь острием клинка в горло стоявшего перед ним человека, но тот, с неожиданным проворством отскочив в сторону, удивленно воскликнул:
— Да что вы все, сговорились? Сначала уважаемый советник заехал мне в морду так, что зубы до сих пор болят. А теперь лучший друг пытается проткнуть мне глотку! Если б я знал, сколько радостей доставит мне эта меховая безрукавка, я бы никогда… Кулл, да что с тобой?
Копьебой метнулся к смертельно побледневшему атланту и успел подхватить его прежде, чем тот рухнул на землю.
— Брул… Я знал… — губы Кулла едва шевелились, но пикт понял все, что хотел сказать король.
— Все будет хорошо, поверь. Мы победили. — Брул понимал, что друг не слышит его, но продолжал что-то говорить. Их со всех сторон обступили валузийцы, и тогда Копьебой, взвалив Кулла на плечо, поднялся и сделал шаг вперед.
— Он просто устал. — Голос пикта прозвучал негромко, но его услышали все. — Сейчас мы вернемся домой, и все пройдет, как страшный сон. Король Кулл с нами!
— Король Кулл с нами! — эхом прокатился по подземелью гул множества голосов.
Несколько рук протянулись к Брулу, чтобы помочь ему, но он мягко отстранил их. Легко и спокойно, будто не чувствуя тяжести своей ноши, он пошел вперед, а за ним двинулись притихшие валузийские воины, словно зная, что теперь и правда все позади, и они возвращаются домой с победой.
И лишь услышав за поворотом гортанные звуки, они вспомнили, что до полной победы еще, наверное, далеко, а враги здесь могут попасться на каждом шагу. Обнажив мечи, солдаты изготовились к бою, но тут из-за угла выскочил невысокий худощавый человек в мягких кожаных сандалиях и, приветливо взмахнув рукой, важно произнес:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: