Роланд Грин - Конан и Властелин смерти Танзы
- Название:Конан и Властелин смерти Танзы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:CIMMERIA.RU
- Год:2012
- Город:СПб
- ISBN:в издании не указан
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роланд Грин - Конан и Властелин смерти Танзы краткое содержание
Существует немного мест столь же пустынных как Горы Taнзы на границе Немедии и Аквилонии. Немногие из областей настолько отдаленны, настолько опасны, или так же недоступны… Это было одной из причин, в силу которых Конан выбрал данные горы в качестве подходящего места для укрытия. К сожалению, для Конана они оказались одним из самых ужасных мест в мире. Разбойники, колдуны и нечто гораздо худшее обитают на этой дикой территории. А хуже всех то, что там — дом Души Taнзы. Тот, на кого падет выбор Души, станет Смертной оболочкой Бога, незаполненной в течение многих тысяч лет. Если Бог Смерти обретет свою мощь, горы переместятся, моря выдут из берегов, сама земля вздрогнет, и мертвецы поднимутся, чтобы сражаться вновь. Никакая армия ничтожных людей не сможет противостоять Богу Смерти. Только один человек способен бросить вызов злу — Конан киммериец!
Конан и Властелин смерти Танзы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шагая по течению родника, варвар нашел Лисинку, сидящей у одного такого искусственного водоема и рассеянно болтавшей в воде длинными пальцами. Нагнувшись к источнику, Конан заметил, что кожа на ее пальцах содрана вследствие жесткого захвата за скалу, а два из них не двигаются.
— Я собирался просить тебя сменить мои повязки, — сказал он, отплевавшись и прочистив горло от набившейся пыли. — Однако сейчас я склонен полагать, что и твоим рукам потребуется перевязка.
— Возможно, мы поможем друг другу, — ответила Лисинка, копаясь в своем поясном мешочке. — О, проклятье! У меня есть травы, но нет больше материала.
Посетовав немного, женщина затем усмехнулась.
— Вот, надеюсь, подойдет, — она распахнула на груди зеленую кожаную тунику.
Под туникой обнаружилась рубашку мягкого светло-серого серого полотна. Лисинка распахнула также и ее до самой талии, выставив напоказ шрамы и «гусиную кожу» от холодного утреннего воздуха.
Конан почувствовал, что у него начинает закипать кровь. Раньше он считал Лисинку чем-то вроде изящной безделушки. Теперь же у северянина появились серьезные основания думать иначе.
— Ты так замерзнешь.
— Совсем чуть-чуть. На время, чтобы разорвать ткань на бинты, — ответила она, отрывая один рукав своей рубашки. — В моем мешочке есть колба. Заполни ее водой и принеси мне.
Варвар, не отводя взгляда от подруги, послушно поднялся. Кипение его крови достигало предела и он боялся, что Лисинка ощутит это. Конан, как и все Смотрители, поклялся соблюдать правила ее отряда. Тем не менее, киммериец не видел причин наивно полагать, что женщина, даже будучи вожаком шайки разбойников, печально потратила впустую свое целомудрие.
Лисинка накрошила в шарообразную колбу травы, потом смочила рукав рубашки в целебной воде. Напоследок, она вылила остаток воды на старые повязки Конана, смягчив таким образом, чтобы оторвать их, причиняя минимальную боль.
— У тебя плоть быстро заживает, — объявила врачевательница. — Это неплохо для солдата.
Ее пальцы исследовали рану. Конан стиснул зубы, помня, что они должно быть болят не меньше, чем его собственные повреждения.
Скоро пальцы уже не столько исследовали, сколько ласкали. Варвар был полностью уверен, что точно так женщины гладят новые украшения. В его ноздри попадал терпкий аромат трав вместе с запахом дыма от стряпни.
— Спасибо, — произнес, наконец, Конан, поднося истерзанные пальцы Лисинки к своим губам. — Что там относительно твоих рук? — Ах! Нам нужна еще одна порция травяной воды, — сказала Лисинка. — И, Конан…, мне до сих пор холодно.
Она облизнула языком нижнюю губу. Киммериец погладил ее обнаженные плечи и грудь, избегая касаться шеи.
— Ну, может быть, мне удастся согреть Лисинку Мертрус.
Женщина закончила раздеваться к тому времени, когда Конан разложил одеяла и меха.
Она отдавалась ему с голодной, грубой страстью, и вскоре эхо отразило от скал ее удовлетворенный вскрик.
Глава 9
Утром Конан с Лесинкой не долго предавались любовным играм. Предстояло переделать кучу дел, и каждый воин был на счету.
Основная задача заключалась в осмотре владений Гролина. Барон вполне мог оставить там что-то или кого-то. Лазутчиков в человеческом обличии, вероятно, следовало опасаться меньше всего. Удар острой стали заставил бы их замолчать навсегда. Другое дело — магические ловушки.
Когда цитадель признали свободной от, по крайней мере, всех распознаваемых опасностей, выставили часовых и занялись мулами. Животные должны были быть благополучно подняты наверх, разнузданы, накормлены, напоены и привязаны. Еще предстояло убедиться, что они не будут принимать ответных мер по отношению к людям за проявленное неуважение к их персонам. Некоторые воины Лисинки с трудом справлялись с упрямой скотиной. Они исходили потом и разражались проклятиями, от которых могли бы треснуть камни. Часть проклятий доставалась Конану.
— Не много тайн раскрыли, не так ли? — спросил киммериец с кривой улыбкой.
— Вроде именно ты настаивал на этом, — ответил один из разведчиков. — Да, и между прочим, большинство ее людей уверены, что ей пора бы обзавестись личным телохранителем.
— Если мне потребуются ваши советы, то я обязательно спрошу, — буркнул варвар. — Но если они мне не понравятся, тогда, скорее всего, придется разбить несколько пустых голов.
— Только убедись сначала, что это будут черепа людей Лисинки, которая может подумать, что ты ее таким образом завоевываешь, — не полез за словом в карман собеседник.
— Иначе она сломает кое-что тебе. И у меня большое сомнение, что это окажется твоя голова! Тем не менее, обыск позволил обнаружить в цитадели сухие помещения и защищенные от ветра ниши. В одну из таких Лисинка и Конан перенесли свои постельные принадлежности. Они удалились к тем самым принадлежностям раньше, чем предыдущей ночью, а встали на рассвете, чтобы проверить посты.
На третье утро киммериец проснулся, почувствовав поднявшийся свежий ветер. В то же время длинные, сильные пальцы сжимали его лодыжку.
— Ну, зачем так рано, Конан? — вопрос прозвучал похожим на просьбу, но в нем отчетливо слышалась насмешка.
— Неужели всего три ночи превратили воина в цепляющуюся девчонку? — поинтересовался варвар с такими же интонациями в голосе.
— Нет.
Лисинка сидела обнаженной, и лишь сгиб одеяла укрывал ее поясницу. Конан повернулся, чтобы восхититься ею, поскольку любой зрячий человек поступил бы аналогично.
— Я не цепляюсь, — добавила Лисинкa с достоинством. — Но я почти забыла, что совместное пребывание в мехах бывает теплее, нежели сон в одиночку. Вернись и согрей меня прежде, чем мы окунемся в бурные события нового дня.
Мужчина и женщина согревались так долго, что к тому моменту, когда Конан решил вставать, ураган накрыл почти все пространство вокруг цитадели. Северянин послал весть патрульным, которых собирался возглавить для более тщательного исследования окрестностей. Они отбыли бы по завершению бури, но не сейчас, когда ветер мог смести их с утесов или замаскировать подход врагов.
Не имея иных обязанностей, Конан и Лисинкa продолжали согревать друг друга опять и опять. После они лежали удовлетворенные до тех пор, пока сердитый вой ветра не превратился в отдаленное, невнятное бормотание.
Наконец, когда оба поднялись на ноги, Конан вспомнил, как в прошлом встречал утро подобным образом. Воспоминание оказалось не столь приятным, поскольку было связано с предводительницей пиратов — Белит. Однако киммериец не испытывал никакого желания освобождаться от своих воспоминаний, даже безрадостных. Ведь это означало бы забвение Бeлит в целом. Лисинка действительно имела много общего с покойной королевой Черного Побережья, будучи таким же также гибким, смертоносным и молчаливым вождем отряда головорезов. Только другой цвет кожи и холодные синие глаза говорили о том, что истоки ее крови берут начало на севере, а не в землях Шема, как у Бeлит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: