Андрей Бондаренко - Ночь богонгов и двадцать три пули
- Название:Ночь богонгов и двадцать три пули
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бондаренко - Ночь богонгов и двадцать три пули краткое содержание
Перелётные птицы.
Перелётные бабочки.
Перелётные люди…
Зачем — всё это? Что им надо? Для чего? Почему?
Глупые вопросы. Более того, никчемные. Надо, значит, надо.
Покинуть родовое гнездо. Преодолеть — хрен знает сколько — тысяч километров. Пройти тернистым путём. Похоронить лучших друзей и подруг. Избежать верной смерти. И вернуться — в конечном итоге — на Родину…
Зачем — вернуться?
Затем. Так заведено. Мол, не нами заведено, не нам и отменять.
Хотя, по большому счёту, выбор есть всегда.
А у некоторых, по-настоящему интересных историй имеется ещё и двойное дно…
Ночь богонгов и двадцать три пули - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Совсем другое дело, — победно улыбнувшись, одобрила Аль. — Можешь, когда захочешь…. А чего же тогда спорил? Для чего требовал каких-то дополнительных веских доказательств?
— Я же, как-никак, католик. В Бога искренне верую. А в Библии про инопланетян ничего не сказано.
— Понятное дело. Уважаю. Всё, замолкаем. Наши космические чудики возвращаются…
Они, подсвечивая себе жёлто-белёсым лучом карманного фонарика, подошли к ручью. С противоположного берега доносилась — нескончаемым потоком — причудливая звуковая какофония: жадное чавканье, противный хруст, утробные вздохи, сытая икота, довольное повизгивание, слаженный птичий клёкот…
— Слегка страшновато, — зябко передёрнув плечами, по-честному призналась Ариса. — Ручеёк-то узкий. Его и перепрыгнуть можно. Если, конечно, хорошенько разбежаться. Ну-ка, милый, посвети фонариком…. Да, та ещё картинка. Миллионы мохнатых гусениц, тысячи пёстрых птиц, сотни всяких и разных грызунов. И все едят, едят, едят. Гусеницы — листья, траву и цветы. А все остальные — гусениц. Фу, какая гадость.
— Достань походный пульт, да и нажми на зелёную кнопку, — принимаясь за помывку посуды, посоветовал Свенн. — Вся эта шумная живность вмиг разбежится и разлетится.
— С ума сошёл, благородный лорд? Пользоваться достижениями нашей цивилизации при посторонних? Это сродни завуалированному признанию в том, что мы прилетели с другой планеты. Инструкции не одобряют такую бездумную и безответственную линию поведения. Более того, строго-настрого запрещают.
— Значит, ты изменила своё первоначальное мнение? То есть, Аль и Хосе, всё же, являются землянами?
— Наоборот, моя уверенность только окрепла. Эта сладкая парочка — «системщики». Помнишь, Алина случайно проговорилась, мол: — «Мой папа в бурной молодости служил в каких-то жутко-секретных войсках…»? Наверняка, речь шла о тайной спецслужбе. Потомственная «системщица», а ты ей глазки строишь. Интересно, где она разжилась земной виманой? Хотя, что тут странного? Профессионалка…
— Держи миски. Давай стаканчики…. А что у нас с Хосе? Почему ты его считаешь «системщиком»?
— Хосе…, — почему-то засмущалась Ари. — Во-первых, он — напарник Арины. Во-вторых, является потомком разумных гуманоидов с планеты К-2. Все визуальные и поведенческие признаки налицо. Я в этом, слава Разуму, хорошо разбираюсь. А, как всем известно, именно «двоечников» Система обожает привлекать к работе в различных спецслужбах. Мол, ребята, рождённые на К-2, обладают ярко-выраженной склонностью к оперативной деятельности.
— И что нам теперь делать?
— Вести себя в полном соответствии с полученными инструкциями. Не допуская ни малейших нарушений. «Системщикам» станет скучно. После этого, наверняка, мы с ними разойдёмся в разные стороны.
— Как в Чёрном бездонном космосе серебристые красавцы звездолёты? — легкомысленно хмыкнул Свен.
— Можно и так сказать, — даже не улыбнулась невосприимчивая к шуткам Ариса. — Впрочем, существует ещё один вариант.
— Какой?
— Дельный. Скоро узнаешь…. Что у нас с посудой? Помыл? Молодец. Пошли к костру…
Участники этого странного пикника выпили, морщась, по полстаканчика виски. Запили апельсиновым соком. Зажевали бутербродами с колбасой и сыром. Похлебали «том-яма». Ещё выпили виски. Снова похлебали супчика. Выпили…
— Всё просто замечательно! Восхитительно! Неповторимо! — принялся увлечённо благодарить слегка захмелевший Свенн. — Огромное спасибо, милые австралийские аборигены…. Твой супчик, прекрасная Аль, само совершенство. Мне никогда не доводилось пробовать ничего вкуснее.
— Я старалась, — скромно потупилась Алина. — А ещё я умею лепить классические русские пельмени. Пробовал когда-нибудь?
— Кажется, да. Но точно не помню…
— Про «вкусно невкусно» ничего сказать не могу, — сыто икнув, вмешалась Ари. — Эти категории субъективны и для каждого разумного гуманоида индивидуальны. Одно для меня несомненно. Ик…. Данный суп, увы, нельзя отнести к категории — «здоровое диетическое питание». Да и ваша хвалёная «Белая лошадь», конечно же, гораздо вреднее дистиллированной воды. Ик…. Всё равно, спасибо. Премного благодарна. Но дело не в этом. Ик…. Имею реальное и конкретное предложение. Уговорили. Поехали в ваш Бёрнс. Покажете мотель, — многозначительно подмигнула Свенну, мол: — «Всё просто. Доберёмся до городка. Вылезем из машины. Поблагодарим за помощь и попрощаемся. Дождёмся, пока „системщики“ уедут, и рванём обратно. Откроем „дверку“ в Куполе, и все дела…».
— Извини, поборница здорового образа жизни, но ничего не получится, — мстительно хихикнула Аль. — По крайней мере, в ближайшее время.
— Почему — не получится? Ик…
— Соку хлебни. Типа — прямо из пакета, там ещё осталось на донышке. Икота и пройдёт.
— Спасибо…. Почему — не получится?
— По капустному кочану. По целому комплексу объективных и субъективных причин.
— Из-за гусениц, — мягко улыбнувшись, пояснил Хосе. — Если прямо сейчас пойдём к машине, то они будут падать на нас с веток деревьев и высоких кустов. На головы, за шиворот, на прочие открытые части тел. Кожа начнёт ужасно чесаться и покроется многочисленными красными волдырями.
— Что же теперь делать?
— Ждать, пока прожорливые совки окончательно насытятся и попадают на землю. Когда это произойдёт? Скорее всего, после завтрашнего обеда. Уже ближе к вечеру.
— Ждать до завтрашнего вечера? — нахмурилась Ариса.
— Ничего страшного. Подождём, — беззаботно зевнула Аль. — С голода не помрём. Еды хватит. В моём рюкзаке имеется ещё одна палка полукопчёной колбасы, две упаковки говяжьих сарделек и буханка чёрного хлеба…. Предлагаю следующий распорядок. Сейчас допьём виски. Доедим супчик. Немного поболтаем. А потом бросим честный жребий — двое поддерживают костёр, двое идут спать в палатку. Часа через три осуществим смену. Как вам моё предложение? Годится? Тогда приступаем к беседе…
Разговор откровенно не задался — взаимные настойчивые вопросы, взаимные обтекаемые и осторожные ответы. Совершенно ничего интересного и полезного.
Когда — примерно через час — виски и «том-ям» закончились, Аль попросила:
— Хосе, любовь моя неземная, приготовь-ка две палочки. Одну длинную, другую, понятное дело, короткую. Разыграем, пожалуй, очерёдность дежурств.
— Не надо жребия, — возразила Ариса. — Идите, друзья, в палатку первыми. Спите. А мы со Свенном…
Договорить она не успела. Внизу, под холмом, прогремел глухой взрыв. В ночное австралийское небо взметнулись длинные языки странного изумрудно-зелёного пламени…
Глава одиннадцатая
Песенка на иврите
Интервал:
Закладка: