Андрей Бондаренко - Ночь богонгов и двадцать три пули
- Название:Ночь богонгов и двадцать три пули
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бондаренко - Ночь богонгов и двадцать три пули краткое содержание
Перелётные птицы.
Перелётные бабочки.
Перелётные люди…
Зачем — всё это? Что им надо? Для чего? Почему?
Глупые вопросы. Более того, никчемные. Надо, значит, надо.
Покинуть родовое гнездо. Преодолеть — хрен знает сколько — тысяч километров. Пройти тернистым путём. Похоронить лучших друзей и подруг. Избежать верной смерти. И вернуться — в конечном итоге — на Родину…
Зачем — вернуться?
Затем. Так заведено. Мол, не нами заведено, не нам и отменять.
Хотя, по большому счёту, выбор есть всегда.
А у некоторых, по-настоящему интересных историй имеется ещё и двойное дно…
Ночь богонгов и двадцать три пули - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Раздался далёкий гул мощных моторов, и вскоре на дороге показалась вереница машин. Возглавлял кавалькаду длинный автобус с толстой жёлтой полосой на боках, за которым следовало с пяток легковых машин различных марок и расцветок.
Не доезжая до моста метров пятьдесят-семьдесят, автомобили съехали с дороги в разные стороны, заглушили двигатели и остановились.
С лёгким скрипом распахнулись автобусные дверки, и на густую траву, толкаясь и восторженно визжа, начали выпрыгивать подростки, визуально находившиеся в возрасте от одиннадцати до тринадцати лет.
— Мистер Кэрролл! — обращаясь к водителю, отчаянно завопила рыжеволосая веснушчатая девчушка. — Откройте, пожалуйста, багажник. Нам надо удочки оттуда забрать. Срочно! Скоро начнётся вечерний клёв.
— А ещё коробочки с дождевыми червями и короедами, — дополнил низенький очкастый парнишка. — И, главное, подсачники…
«Школьный класс — в полном составе — припёрся на рыбалку», — загрустила Исида. — «Сейчас начнётся самое натуральное шумовое светопреставление. Шум, гам, хиханьки да хаханьки. Как в такой легкомысленной обстановке можно вершить серьёзные дела? С трудом, понятное дело…. Остальные пять авто? На них, скорее всего, прибыли особо любящие и мнительные родители. Дабы, на всякий пожарный случай, неустанно присматривать за обожаемыми чадами. Кстати, может, и искомые фигуранты уже подъехали? Прибыли, да и затерялись в общей куче…»
Дети, оперативно разобрав удочки и прочие рыболовные снасти, направились — под предводительством усатого шофёра — к речному омуту. К мосту стали подтягиваться взрослые.
— Привет, красотка! — масляно щурясь, вальяжно поздоровался пузан средних лет, на голове которого красовался классически-белоснежный колониальный шлем. — Может, отведёшь меня к водопаду? Покажешь — что почём? За ценой не постою…
— Проходи мимо, индюк престарелый, — находясь в образе «суровой и гордой девушки», презрительно процедила Исидора. — Пока в глаз не получил. Ну, кому сказано? Брысь! — добавила для пущего эффекта парочку тематических фраз по-испански.
Толстячок, расстроено вобрав голову — вместе с белоснежным колониальным шлемом — в жирные плечи, благоразумно ретировался.
К мосту браво подкатил и, резко затормозив, остановился старенький, видавший виды «Хаммер — H1». Из машины вылезли четверо: два щуплых черноволосых паренька ростом в пределах метра шестидесяти пяти сантиметров, и две блондинки — высокие, статные, широкоплечие.
«Опять не те. Извращенцы какие-то, на этот раз, пожаловали», — огорчился непосредственный внутренний голос. — «Хотя, как говорится, возможны варианты…. Помнишь, Исидушка, что прошлой ночью говорил русский старец Амвросий? Мол: — „Плохо, когда приметная внешность беглецов известна полиции. Будем, ребятушки, гримироваться….“. Похоже, что именно это они и сделали. То бишь, загримировались. Неплохо, надо признать, получилось. По высшему разряду…. Так, теперь предстоит выяснить — кто есть кто. Широкоплечие девицы нам ни к чему, с ними, как раз, всё ясно-понятно. Два низкорослых парнишки. Слегка похожи друг на друга, да и одеты практически одинаково. Только глаза разные: у одного — тёмно-зелёные, живые и наглые, у второго — светло-голубые, равнодушные и высокомерные…».
Молодые люди и девушки, о чём-то тихонько переговариваясь между собой, принялись восторженно глазеть на белые буруны водопада.
— Эй, пацан, — демонстративно сплёвывая под ноги, негромко окликнула Исида. — К тебе обращаюсь, зеленоглазый. Разговор есть. Отойдём-ка в сторонку…
— Ну, чего надо, деревенская красотка в модном платочке? — оказавшись на другом берегу ручья и насторожённо поглядывая по сторонам, спросил парнишка. — Пикантная расцветка у твоего платка, ничего не скажешь. Из серии: — «У меня трусы в горошек. Хороши, ох, хороши. Пристают ко мне мальчишки — покажи, да покажи…». И почему ты, типичная училка младших классов, регулярно сплёвываешь сквозь зубы? Словно бродяжка затрапезная? Типа — так презираешь весь окружающий Мир?
— Разве, Аль, тебя отче Амвросий не предупреждал, что я являюсь девицей гордой, своевольной и взбалмошной? Хочу, на мотоцикле гоняю. Хочу, летаю на мотодельтаплане. Хочу, благовоспитанную барышню-ботаника изображаю из себя. Хочу, плююсь, не спрашивая на это ни у кого разрешения.
— Предупреждал, не без этого, — согласилась Алина, после чего выдала длинную фразу на незнакомом языке.
«В очередной раз, вредина недоверчивая, пробивает на вшивость», — понятливо хмыкнул хладнокровный внутренний голос. — «Мол, девушка, выросшая в старообрядческом российском поселении, просто обязана понимать-говорить по-русски…».
— Ай-яй-яй, — неодобрительно покачала головой Исидора. — Зачем же инструкции нарушать? А? Ведь, говорено было, мол: — «Для пущей конспирации болтаем-общаемся — в ближайшее время — только на английском языке…». Было — говорено?
— Было, — слегка засмущавшись, подтвердила Аль.
— Вот, а ты, отроковица, нарушаешь. Зачем? А ещё генеральшей хочешь стать…
— Не генеральшей, а генералом. Это, как принято говорить в одном весёлом южном городе, две большие разницы. А генералам, как известно, всякие там инструкции — не указ. Они сами их составляют, утверждают, а когда захотят, то и нарушают.
— Ну-ну, — высокомерно сплюнула под ноги Исида. — Наглость голоштанная, пропитанная самоуверенностью. Ладно, проехали…. Интересуешься, значит, как я узнала, что именно ты являешься — «Алиной Наумовой»?
— Интересуюсь, ежики колючие.
— В смысле?
— Если в глубинном смысле, то ежики — колючие, кенгуру — сумчатые, а мужики — мужиковатые и мужланистые. Доходчиво объясняю? Понимающе хихикаем? Тогда, стало быть, споёмся…. Как ты узнала, что я — это я?
— По глазам.
— По цвету? — уточнила Аль.
— Очень надо…. Сугубо по их выражению. Начнём с твоей напарницы, находящейся на данный момент в мальчишеском облике. Такие глаза бывают у следователей-карьеристов. У продажных политиканов. У Окружных прокуроров, влюблённых, до щенячьего визга, в свою непростую работу…. Продолжить перечисление?
— Спасибо, достаточно.
— И я о том же толкую, — криво улыбнулась Исидора. — Теперь, юная мадмуазель Наумова, несколько слов по твоей, далеко-нескромной персоне. Взгляд — бойкий, насмешливый, беспокойный, наглый, язвительный, живой и так далее, по бесконечному списку. Именно люди с такими глазами и становятся — со временем — боевыми заслуженными генералами. Если, понятное дело, уберегутся от меткой пули, находясь, к примеру, в капитанском звании…. Ну, знакомство состоялось?
— Состоялась, уважаемая Варвара. Польщена и всё такое прочее. Надеюсь, что наше сотрудничество будет полезным и взаимовыгодным…. Кстати, а тебе, действительно, так нравится гонять на мотоцикле по австралийскому бездорожью?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: