Дмитрий Григорьев - Последний враг
- Название:Последний враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:1994
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8352-0432-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Григорьев - Последний враг краткое содержание
Второй том из сериала «Мир Асты» представляет роман в двух книгах «Последний враг». Две книги романа объединены древними астианскими легендами о сокрушительном оружии Древних. Люди ищут это оружие и невольно вызывают к жизни древние Силы Асты. Жуткие катаклизмы сотрясают города и селения, гибнут невинные, многие попадают в рабство к безумным черным магам. И как всегда, только горстка смельчаков противостоит Силам Тьмы, только самые отважные пытаются преодолеть древнее заклятие. Сложная, запутанная интрига, неожиданные повороты сюжета, схватки, поединки, погони, сцены мрачного колдовства и небывалых подвигов — вот отличительные особенности этих книг.
Последний враг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Павул вновь проснулся и вновь долго лежал, не открывая глаз, пытаясь сохранить в памяти видение. «О Боги! Как чудесно все вокруг. Нужно было тридцать лет смотреть сны, чтобы понять это! Как чудесны сны, как чудесно пробуждение и явь, какая бы она ни была! Теперь ты дважды рожденный, Олар! И пусть имя твое останется моей тайной, тайной Павула…»
«Беден день сегодняшний событиями, но радует меня эта бедность, ибо с нею входит наша жизнь в привычное русло. Однако Асионе в привычное русло войти столь же трудно, как трудно возродиться старой тропе в монастырь. Новой тропой и были заняты сегодняшние наши помыслы. Ей, тропе, были посвящены наши труды.
Решено было нами, то есть монахами и гостями, которые весьма заинтересованы в своем возвращении, что лестницу следует рубить в темной скале, почти над озером. Далеко будет она от монастыря, и если воды подойдут к нему, то спасение имущества нашего потребует многих трудов. Досточтимый Эант не оставит ни одного кумира, ни одной чаши, посвященной Хрону, под водой. Но зато это самая низкая скала из всех, что окружают нас. Что же касается меня и моего имущества, то я не уйду, пока не спасу хотя бы те рукописи, что собраны в моей комнате. Но верю я, остановит Всеприсущий воды, если уже не остановил. Велика была моя радость, когда увидел я, что со вчерашнего дня вода не поднялась даже на мимин. Видимо, как я и предполагал, она нашла выход быстрее, чем мы.
Ожидал я также, что наше решение обрадует Туса, вчера дотемна искавшего у скалы бериллы: ведь теперь он смог бы сочетать свою страсть с полезной для монастыря работой. Однако сегодня он выглядит так, словно один из камней упал на него. Бедняга еле ходит и не проявляет ни радости, ни желания работать на строительстве. Если бы вчера досточтимый Нахт не рассказал мне, какие глыбы ворочал Тус, то подумал бы я, что мальчик серьезно болен. Любого замучает подобный тяжелый труд, не приносящий к тому же удачи.
Мне удалось убедить юного посланца Эронта, находящегося в еще более плачевном состоянии, принять участие в общих работах. Поговорил я также с Рутом и Эантом и надеюсь, что вняли они моим словам и не будут выказывать необоснованных подозрений. Сам же я все больше убеждаюсь в невиновности несчастного.
Немалое время провели мы также в спорах о ширине и высоте ступеней. Великий жрец наш со своей извечной любовью к прославлению Богов деяниями, предлагал строить лестницу, ширина которой позволяла бы возносить по ней навстречу Таиру лик Хрона. А это значит, что три человека должны были бы одновременно разместиться на ступени. И эта „великая“ идея, от которой в душе он так и не отказался, родилась отчасти по моей вине… Воистину, язык мой — враг мой. Заметил я в разговоре, что скала расположена строго со стороны востока. И как только услышал мои слова Эант, так в лице весь переменился. Его, похоже, даже обрадовало, что она просела и спуск сменился подъемом, ибо теперь наконец он сможет выполнять полный обряд Встречи Таира. Правда, судя по высоте стены, выходить из монастыря, чтобы встретить Таир, ему придется вечером.
Общими усилиями удалось нам убедить жреца сделать лестницу узкой, такой, чтобы по ней мог свободно подниматься один человек с грузом, не боясь оступиться и сорваться вниз. На высоте в несколько десятков мин усмотрел остроглазый Нахт площадку, к которой мы и намереваемся повести первую сотню ступеней. И не одну кирку предстоит нам затупить.
Мы убедились, вырубив за сегодняшний день пять ступеней, что, если организовать посменную работу, как и при разборке завалов, уже к десятому дню мы будем на площадке, а к концу второго менса, то есть как раз к тому времени, когда иссякнут запасы продовольствия, мы окажемся на краю Чаши. Единственном краю, не покрытом снегами.
Облегчает нашу работу и то, что стена не везде отвесна и выше, наряду с крутыми, имеются места весьма пологие. Я сам испробовал киркой плотность камня и возрадовался, ибо он поддается даже моим слабым рукам. А такие силачи, как Леон, за несколько десятков ударов способны вырубить ступень. И я молю Бога не допустить больше сотрясений и отвратить беды от монастыря.
Будут ли они… Необнаруженный враг затих, и настораживает меня это затишье.
Безмерно огорчает меня также и то, что наши с Юлом предупреждения воспринимаются большинством как нечто малосерьезное. Видение о двух змеях никак пока не исполнилось. И это тоже отчасти меня смущает. Последнюю же ночь Павул, по его словам, снов не видел. Странно и это: каждую ночь в течение целого менса не оставляли его видения, а теперь… Один лишь Ксант остается невозмутимым: последние дни вылезает он из мастерской скриптория лишь для трапезы. Ему, похоже, безразлично, какую лестницу мы построим и куда она приведет».
За последнее время Никит успел выработать новый вечерний распорядок: камни, на которых он любил сидеть, скрылись под водой, а нового места для размышлений библиотекарь пока не нашел.
Поэтому он предпочел прогулке чтение голубых свитков, половина которых была уже им изучена. В основном эти истории касались путешествия некоего Элга, бросившего вызов самой Смерти, и его товарищей по странам древней Асты. Отдельным свитком была записана история Элиона, бродившего по свету в поисках возлюбленной. Были и свитки, также переписанные рукой Витура, но не имеющие к Элгу никакого отношения, а повторяющие общеизвестные легенды.
И чем больше читал Никит, тем больше он сомневался в истинности своих первоначальных возражений Ксанту. Теперь он был уверен, что эти повествования не являются плодом фантазии одного человека, и все больше понимал Ксанта, считавшего эти свитки уникальными. Переписчик собрал редчайшие легенды Асты, авторами которых были разные люди. Причем это были легенды, записанные до истории Уалантайна. «Может, это эпос хибеонов… народа, растворившегося в многонациональном море Асты. Самое простое часто бывает верным…» Озаренный догадкой, он вскочил и, чуть не опрокинув пюпитр, выбежал в залу.
— Уважаемый, ты думал о хибеонах? — спросил он Ксанта.
— О ком? — Ксант поднял на Никита удивленное лицо.
— Об исчезнувшем народе, хибеонах, иберах…
— Да… — нерешительно протянул Ксант. — Э-э-э… А что произошло?
— То, чем ты занимаешься, — их легенды. Ты думал об этом? Переписчик собрал их в незапамятные времена, когда еще иберы помнили свои корни…
— Э-э-э-э… Я думал об этом, — улыбнулся Ксант. — Но это недоказуемо, а наука… э-э-э… Любит факты. Ты, я вижу, стал серьезнее относиться к голубым свиткам.
— Серьезнее.
— Тут я нашел нечто, о чем ты нам рассказывал… Э-э-э… Для тебя как бы сюрприз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: