Дмитрий Григорьев - Последний враг
- Название:Последний враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:1994
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8352-0432-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Григорьев - Последний враг краткое содержание
Второй том из сериала «Мир Асты» представляет роман в двух книгах «Последний враг». Две книги романа объединены древними астианскими легендами о сокрушительном оружии Древних. Люди ищут это оружие и невольно вызывают к жизни древние Силы Асты. Жуткие катаклизмы сотрясают города и селения, гибнут невинные, многие попадают в рабство к безумным черным магам. И как всегда, только горстка смельчаков противостоит Силам Тьмы, только самые отважные пытаются преодолеть древнее заклятие. Сложная, запутанная интрига, неожиданные повороты сюжета, схватки, поединки, погони, сцены мрачного колдовства и небывалых подвигов — вот отличительные особенности этих книг.
Последний враг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Здесь Аму увидел фэйров. Они неспешно, на первый взгляд праздно поодиночке или парами прогуливались между деревьями. Отсутствовали шум и сутолока, столь характерные для человеческих городов. Лишь спокойная музыка, в которую гармонично вливались голоса прохожих. Одежда фэйров-горожан и их внешний вид ничем не отличались от того, что видел путешественник в горах: легкие воздушные шелка, скрывающие изящные невесомые фигуры. Для него все фэйры были похожи друг на друга, и порой казалось, что того или иного обитателя Роа-Марэ он уже встречал в горном поселке.
«Где же Сии? И как я его найду в таком огромном городе?» Утуроме посмотрел на проходящего мимо фэйра.
— Не волнуйся, он уже вышел тебе навстречу, — неожиданно пропел прохожий, — иди как идешь, в старый город.
По мере приближения к центру онодрео исчезли, дома стали гораздо выше, Аму уже не видел живописных султанов над их крышами; только улицы и уходящие вверх стволы.
Срастаясь, дома образовывали арки, и вскоре путник попал в огромный лабиринт, освещаемый то лучами Таира сверху, то светящейся в темноте корой: от зеленого, как в сооружениях Древних, до темно-малинового, пурпурного, словно листья сехем.
«Ты идешь правильно, человек, — услышал утуроме, — через несколько улиц мы встретимся».
Не прошло и хоры, как Аму увидел, даже не увидел, а почувствовал, что навстречу идет Сии. Его высокая фигура в светло-зеленом плаще плавно проплывала между домами. И, хотя одежда фэйра была холодных тонов, путник ощутил волну тепла.
— Здравствуй, Аму, — фэйр поклонился, — чувствуй себя как дома…
— Здравствуй, Сии, — улыбнулся Аму. — «Здесь так много необычного, что трудновато чувствовать себя как дома…»
«Все люди удивляются, попадая к нам».
«А много ли людей было в Роа-Марэ?»
«Бывали…»
Аму понял, что люди бывали здесь крайне редко, в исключительных случаях. Он ощутил образ высокого, под стать фэйрам, бородатого, светлоглазого воина в доспехах и с оружием. А затем увидел второго, с тонкими чертами лица, тонкими пальцами, перебирающими струны лиры, и странная, сладкая музыка неожиданно наполнила все существо Аму.
«Всего двое?»
«Я знаю двоих», — ответил фэйр, а затем пропел:
— Ты пришел просить совета… Тогда пойдем. — Он указал на узкий проход.
И вновь бесконечный живой лабиринт.
Вдруг около одной из лестниц, представляющей простое переплетение веток, Сии остановился и посмотрел наверх.
«Он вроде бы там».
«Кто он?» — мысленно спросил Аму и тут же получил ответ. Это был образ человека! Лысеющего человека неопределенного возраста, с седой бородой, искрящимися от смеха глазами и доброй, широкой улыбкой на лице.
По узкой лесенке они начали подъем с этажа на этаж. Видимо, они были в самом центре города, где деревья срослись друг с другом плотнее всего, образовав многочисленные ярусы. Чем выше, тем светлее… Вскоре Сии вывел Аму на площадку, сплошь усеянную гигантскими цветными веерами — кронами дриам.
Но город был еще выше! Еще пять этажей пришлось преодолевать путникам, прежде чем они оказались на одном из самых высоких домов-деревьев. Его голубую розетку листьев украшал золотой пушистый плод. Большой комок золотого пуха.
«Надо же, дриамы еще и плодоносят… Похоже на пушистый анут». Аму подошел ближе и почувствовал, что Сии за его спиной еле сдерживает смех. Воин попытался представить смеющегося фэйра и от этой мысли сам чуть не рассмеялся.
Ожидания Аму были обмануты дважды: шар неожиданно, так что гость вздрогнул, засвистел и взлетел по листу наверх. А Сии, стоящий позади, наконец рассмеялся. Его смех был похож на мелодичные переливы фрокка!
А затем… шар заговорил. Его голос ничем не отличался от человеческого.
— Анут… Анут! Ха-ха! Да еще и пушистый! Ха-ха-ха!
— Хао-ао-ао! — вторил ему Сии.
Аму посмотрел на фэйра.
«Ты обещал меня привести к тому, кто поможет…» — Воин снова попытался представить образ улыбающегося человека, который недавно передал ему Сии.
«Это — он», — ответил фэйр.
— Это я, — донеслось с ветки, — анут пушистый… Ха-ха…
— Я не ожидал, — смущенно произнес Аму.
— Да, ожи ты мне не давал… Ха-ха…
Аму поднял глаза на комок пуха и вместо него увидел самого себя, раскачивающегося на одном из больших листьев. Аму на листе так смешно передразнивал настоящего Аму, что тот улыбнулся.
— Ничего смешного, ха-ха, — в одно мгновение псевдо-Аму вновь стал пушистым шаром, — так удобнее…
Шар перепрыгнул с листа на лист и вдруг продолжил тоном учителя обрядов Урутефа:
— Молодой человек, в гостях положено представляться.
— Я Аму из Ура, сын Сехема, — продолжая улыбаться, ответил Аму.
— Молодец… А меня можешь называть Пушистый Анут… Нет… Лучше Насмешник… Советчик… Советник… Нет… Называй меня Волшебник… Ник… О! — Шар подпрыгнул. — Называй меня просто Ник!
Аму поклонился.
— Вот теперь ты приличный молодой человек, с которым можно серьезно разговаривать… Я знаю, зачем ты пришел. Теперь я тебе кое-что скажу. — Ник переместился вниз и запел дурным голоском в самое ухо Аму:
Не горюй и не стони,
Лучше в книгу загляни
И спроси у мудрецов,
Где начала всех концов…
Затем соскочил с ветки, завис в воздухе и продолжил:
Тридцать пять на двадцать восемь,
Мы с собою книг не носим,
Тысяча сто двадцать три,
Вот письмо — сиди внутри…
Хоп!
Шар снова запрыгнул на ветку.
— До встречи, Аму Искупающий. До свидания, Утуроме! Я все сказал…
— До встречи, — недоуменно ответил Аму, глядя, как Шар перепрыгивает с листа на лист, с этажа на этаж, все ниже и ниже.
Гость недоуменно посмотрел на Сии:
«Все сказал? В этих детских стишках?»
— Значит, все, — невозмутимо ответил фэйр, — ты должен сам понять. Важно каждое его слово.
«Кто он, этот Ник? Он не фэйр?»
— Маг, — произнес Сии, — слышал ли ты об Уалантайне?
— Да. Но это же сказка…
Что нам сказка, что нам быль, ведь слова — всего лишь пыль… — донеслось издалека.
Фэйр улыбнулся:
— Знаешь, кто наделил силой его меч?
— Фэйры…
— Нет, мы только выковали… А сила… Сила его, того, кого ты называешь Ник.
— А вы как его называете?
— Каждый по-своему. Он может быть фэйром, может быть человеком. Кем угодно… Три человека получили от него и от нас дары… Уалантайн — меч, Мерегиар — лиру, а ты — ключ.
— Но где он, этот ключ?
— Числа. Ищи эти числа, Аму Искупающий.
— Почему вы меня называете Искупающим?
— А как же еще… назвать то, что ты делаешь… Искупление…
— Но куда же мне отправиться?
— «Не горюй и не стони, лучше в книгу загляни, — задумчиво повторил фэйр, — и спроси у мудрецов, где начала всех концов…» Я думаю, в Руну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: