Тимофей Костин - Науфрагум. Дилогия
- Название:Науфрагум. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимофей Костин - Науфрагум. Дилогия краткое содержание
Науфрагум. Дилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Пусть это звучит слишком самонадеянно, но я клянусь исправить эту несправедливость. Всей своей жизнью.
Она замолчала. Я тоже лежал молча, чувствуя странный холодок под вздохом. Нельзя сказать, что я понимал в тот момент, какие мысли движутся за этим чистым высоким лбом, но самый толстокожий человек услышал бы твердые шаги по мосту через Рубикон. Если принцесса решила, она не отступит. Но какой же одинокой и хрупкой она выглядела перед лицом равнодушного, сытого мира, не желающего замечать несправедливости. Мои губы, словно сами собой, произнесли в ответ:
- Если вы позволите, ваше высочество, я постараюсь помочь. Толку от меня немного - но уж как сумею.
- Благодарю вас. Это намного больше, чем я заслуживаю, - совсем по-другому, мягко, ответила Грегорика. А ее глаза, казалось, глядели мне прямо в душу. Не знаю, сколько это длилось, но, наконец, она опустила голову и смежила длинные ресницы. - Спокойной ночи, Золтан.
"Господин Немирович" снова куда-то пропал. Что бы это значило?
Прошло несколько минут, но я не замечал их течения. Принцесса почти сразу задышала спокойно и ровно, а я не мог оторваться, любуясь тонкими чертами безмятежного лица... пока не спохватился, устыдившись своей бесцеремонности.
Каково это - поставить себе ясную и четкую цель, и положить все силы на то, чтобы добиться ее? До сих пор я не задумывался об этом. Я привык смирять свои желания, даже слегка гордясь тем, что мне нужно немногое; что жадность и зависть к другим мне чужда. Но не получилось ли, что я слишком рано успокоился и позволил течению жизни стремиться мимо - без меня? Аскетизм благотворно влияет на душевное спокойствие, но все же, достойно ли посматривать свысока на остальных, жадно преследующих свои цели, пусть даже сиюминутные и суетные? В любом случае, сейчас я увидел совсем другую целеустремленность. Уверенность такой силы, что перед ней захотелось выпрямиться в полный рост и сделать что-то... ну, просто, чтобы потом не было стыдно.
Дребезг стекла в оконном переплете вырвал меня из странного и не очень приятного сна. Поначалу там все было хорошо - я нашел дорогу среди сплетений подводного леса, и устремился к свету, среди переливающихся пузырьков. Впереди мелькал серебристый плавник ведущей меня проворной рыбки. Но потом... потом, дрожащий, струящийся сквозь толщу воды свет начали сдавливать с двух сторон громадные зубчатые клешни... или створки захлопывающейся раковины-тридакны? Я не успел понять.
- Баба!.. Баба Вадома! Отчини, это я, Ромика!.. - отчаянно звенел за окном детский голосок.
- А?.. Чтось? - в темноте брякнуло, чиркнуло, зажегся огонек керосинки. Хозяйка, протирая глаза и наспех повязывая платок, наклонилась к оконцу. - ...Внуча, ты? Пошто же, середь ночи?..
- Беда, бабуня, беда! Лихие люди набежали... мамка велела... на хутор... А тятьку-то убили!..
- Убили?! Ой, да боже ж ты мой!..
Крик заставил проснуться и девушек, лежавших рядом со мной. Я не успел и глазом моргнуть, как стройная тень с грацией пантеры соскользнула с полатей, и замерла внизу у двери, угрожающе положив руку на эфес шпаги. Брунгильда была готова встретить любую опасность лицом к лицу.
Хозяйка сбросила засов и впустила беловолосую девочку лет десяти в одной холщовой рубашке, понизу мокрой от ночной росы и продранной на плече, словно когтистой лапой. Ткань усеивали страшные темные брызги. Захлебываясь прерывистыми рыданиями, девочка упала на пол - ноги уже не держали. Еще бы, ведь ребенку пришлось пробежать от деревни добрые полторы мили.
Брызжа слезами и судорожно, словно пойманная рыбка, дергаясь в руках бабушки, Весны и Грегорики, девочка выкрикивала:
- Набежали... сами с хвостами... на конях... свищут, визжат... колют всех и тятьку... тятьку прямо на пороге... он на их с топором...а они!..
Стукнула дверь, и из сеней донесся холодный голос Брунгильды:
- Горит.
Выскочив из избы, я увидел, как с северной стороны горизонта на подсвеченном красным небе прорисовались верхушки берез. Хотя до рассвета было еще далеко, над деревней вставало отчетливое зарево. Среди шелеста ветвей перекатилось едва слышное эхо: треснуло раз, другой - точно ломались сухие веточки, в такт торопливым ударам наших сердец.
- И не только пожар, но и стрельба, - выговорил я, прикусив прыгающие от волнения губы. - С-судя по всему, напала целая банда. В деревне человек пятьсот, это сколько же должно быть разбойников?
- Много, - лаконично ответила Брунгильда.
- Вот и здорово, что они нас вчера прогнали, - вмешалась Алиса, и в ее голосе звучало мстительное удовлетворение. - Пусть и из вредности, но получилось у них доброе дело. А то бы и нас в деревне застали. Давайте, скорее, заводим танк и бежать - а то ведь разбойники и досюда могут добраться...
- Ой, лишенько!.. Ой, беда! - донеслось из избы стонущее причитание, сопровождаемое ревом разбуженных малышей. - Доченька моя, доченька!..
Хозяйка, босая, с безумными глазами выскочила на крыльцо, схватила стоящие в углу вилы, споткнулась на ступеньках и упала на колени в грязь.
- Детки!.. - провыла она, протягивая руки в сторону зарева. - Детки же мои!..
Грегорика, тоже босиком, сбежала по ступенькам следом, остановилась над рыдающей крестьянкой. Тонкая, высокая, прямая. Лицо обращено навстречу растущему зареву, очертившему ее силуэт тонкой кровавой каймой.
- Вот черт... - слабым голосом выдавила Алиса. Умоляюще оглянулась на меня. - Слушайте, ну не будем же мы?.. Эти хамы на нас наплевали, выгнали, пожалели нам куска хлеба...
- А вот бабушка Вадома не пожалела, - заторможено возразил я, бесцельно шаря по карманам. - Так, куда же я задевал...
- Ну да, батрачить заставила! Что же теперь, за это голову подставлять? Нет, я все понимаю, сочувствую, детишек мне тоже жалко... эй, вы что, опять драться хотите? Мало нам тот клоп едва головы не пооткусывал?!.. Зачем? Кто они нам?! - теперь Алиса почти визжала, вцепившись в сюртук и тряся меня, как погремушку.
- ...Погоди, - пробормотал я. - Да отцепись ты!..
Ее истерика странным образом помогла мне собраться с мыслями. Вырвав у Алисы лацканы сюртука, я быстро застегнул пуговицы и повернулся к Брунгильде. Ее взгляд был прям и остер, словно готовая к выпаду шпага. Чтобы ответить на него... чтобы ответить, нужна была смелость - вся, что у меня еще осталась. Это было ощущение, возникающее на перегибе ледяной горки: чуть перенесешь вес вперед, качнешься - и возврата уже не будет.
- Надо помочь, - сказал я, решившись.
- Не уверена, - ответила телохранительница, переводя взгляд на неподвижный силуэт принцессы. - Может быть опасно.
- Да. Но не пойти... как-то неправильно.
- Подвергать опасности госпожу нельзя. И винтовка всего одна.
- Но есть танк... броня, гусеницы, фары. Да они разбегутся, скорее всего. Та же картечь, на худой конец.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: