С Федотов - Игры магов: выбор поля (дебют)
- Название:Игры магов: выбор поля (дебют)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С Федотов - Игры магов: выбор поля (дебют) краткое содержание
ЗАКОНЧЕНО. Кого отбирают в отряд охраны порядка множества времен и миров? Самых сильных, смелых, справедливых или магически одаренных? Как бы не так! Попробуй выжить в учебке иномирной армии магов особого назначения, если ты абсолютно ничем не отличаешься от своих 17-летних сверстников, а единственный твой талант (он же и единственное в жизни достижение) - умение организовать отряд бойцов в он-лайн игрушке. Ко всему еще и мысли в голову странные лезут: Можно ли бороться со злом при помощи зла? Всегда ли цель оправдывает любые, пусть и самые подлые средства? Можно ли убивать одних ради спокойствия других? А если тебе ни много ни мало еще и мировой порядок не нравится? Что с этим делать?
Игры магов: выбор поля (дебют) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы молча изучали его, а он так же молча изучал нас.
-- Интересуетесь? - неожиданно спросил он, глядя на меня. - Когда-то давно я начинал свою военную карьеру в Cohors pedestris Helvetiorum a sacra custodia Pontificis (сноска: Пехотная когорта швейцарцев священной охраны Римского папы или, попросту, Швейцарская гвардия) простым алебардистом. Там я дослужился до вице-камманданта, после чего ушел в политику. Звание камманданта получил уже здесь. Вот такая история. Что ж... мое имя Леонард фон Зиленен. Рад приветствовать вас в замке Кант-сил Монт. Позвольте пригласить вас в трапезную, нас ждет завтрак.
***
Мой первый завтрак в мире Феод мало чем отличался от того, к чему я привык в лагере - какая-то незнакомая мне каша, кофе, булочки со множеством джемов на выбор. Вот толко готовили его не Катя с Марикой, как обычно, а местные повора, да и подан он был не на картонной одноразовой посуде, а на шикарных блюдах из старого серебра. В остальном лично мне не показалось, что он был чем-то лкчше моего обычного рациона. Это разочаровывало, что ли.
-- Войска Вильгельма, короля Тампа, разворачиваются неподолеку от долины, где сосредоточено 76% предприятий Оси по добыче синта. Там довольно удобный рельеф - долина окружена горной грядой, а единственный проход перекрывает гарнизон замка Сорано и несколько частей, передрошенных из Ордо. На данный момент сам Сорано почти окружен. Борьба идет на уровне коротких огневых контактов.
-- Лео, скажите, а почему вы обращаетесь за помощью к нам? - спросил я. - Насколько я знаю, гвардейцы Ордо считаются очень серьезными бойцами, вполне смогут отстоять замок. Наше дело - найти инструкторов.
-- Теперь нет, - возразил он. - Вы уже влышали о неуловимых пулеметчиках? Местные называют их "призрачным расчетом". С дьявольской точностью поражают как живую силу, преимущественно отстреливая старших офицеров и унтеров, так и дефицитную здесь технику, после чего спокойно исчезают. Точность и процент "выполненных" целей поражают даже мое воображение. Местные же считают их сверхлюдьми.
Нашу беседу прервал появившийся лакей, прошептавший пару слов на ухо комманданту. Тот едва заметно нахмурился - лишь между бровями пролегла морщинка и губы на мгновение сжались в линию.
-- Прошу простить, - произнес он глядя на нас. - Вынужден откланятся. Прошу вас наслаждаться завтраком. Комнаты для вашего отдыха готовы. Джон вас проводит.
Принесший явного не слишком радостную весть лакей едва заметно склонил голову.
Некоторое время мы молча жевали.
-- Ты, - Каас неожиданно ткнул в меня пальцем. - Что думаешь делать?
Я хоть и ждал чего-то подобного но вопрос меня явно застал в расплох.
-- Эээ... а пулеметчики нам точно нужны? - на всякий случай уточнил я.
-- Да, скаут, нужны, - серьезным тоном подтвердил он. - Я перед самым вылетом получил задание помочь комманданту с решением этого вопросы. Итак, твои предложения. Поэтому за ними отправится ваша пара. Вопросы?
-- Ну, мне кажется, что...
-- Рядовой, второго уровня Кириллов, - буквально прорычал лейтенант.
-- Я считаю, что пару на время выполнения операции надо разбить. Иначе вы останетесь без снайперского прикрытия. Предлагаю вам взять с собой сотрудника Алексееву.
Шепот "Охренел!" за спиной был еле слышен.
-- Отказано. Идете вместе.
-- Принял.
-- Знач так, бойцы, - обратился он ко всем сидящим за столом разом. - До места 80 километров. 70 из них мы преодолеем инкогнито на нашей повозке, после чего проводник доставит нас сквозь основные дозоры неприятеля по горным тропом фактически к воротам замка.
-- Кто проводник? - на удачу спросил я.
-- Увидишь, - только усмехнулся Каас.
***
Танец. Это тусклое безликое слово никак не могло описать того, что происходило на сцене. Полет, потрясающее сочетание грации и пластики, воплощение самой музыки... Зал "земного ресторана", куда мы все-таки нашли время выбраться, замер в едином молчании, наблюдая за выступлением юной девушки-варвара (примечание: На Феоде варварами называют представителей северных племен, которые в этой части света встречаются достаточно не часто). Миниатюрная, курносая, с кнопой темно-каштановых волос она больше всего напоминала очаровательного мышонка. Ее движения, уже по-женски грациозные, но еще по-детски непосредственные, под собственный аккомпанемент инструмента, очень похожего на скрипку... Отвести взгляд было не возможно, а звучание быстрой, но с небольшой "грустинкой", мелодии, казалось исходило не со сцены, а откуда-то изнутри тебя. Ни на секунду не прерывая мелодии и своего полета, она умудрялась рассылать задорные, слегка дерзкие улыбки, каждому в зале.
Мелодия оборвалась неожиданно. Просто в какой-то момент я осознал, что все уже кончилось. Люди вокруг, будто просыпались ото сна, с удивлением оглядываясь друг на друга, а я просто пытался запомнить мелодию как можно лучше.
-- Приветствую светлых господ. - юная варварка оказалась за нашими спинами настолько неожиданно, что все члены моей команды против воли положили руки на спрятанные под одеждой пистолеты. Каас, впрочем, даже не вздрогнул, а потому сейчас с усмешкой наблюдал за нашими неуклюжими попытками "сгладить" подозрительное движение в глазах возможных наблюдателей.
-- Ты Лис? - ровным голосом спросил лейтенант.
-- Лис Наварскара, - представилась девушка.
Мы лишь кивнули.
-- Ну что, бандиты, - вздохнул Каас, - знакомьтесь -- наш проводник.
Мы ответили гробовым молчанием.
***
Рассмотреть нашего проводника удалось только на следующее утро, так как сразу после представления она исчезла так же неожиданно, как и появилась. Просто растворилась в воздухе и все. Я даже головой помотал, сомневаясь, уж не ведение ли это было?
Сейчас же "видение" стояло передо мной. Одежда на ней была та же, что и вчера, но сегодня я смог разглядеть ее более внимательно. Классический наряд северных племен при помощи ножа переделанный под местный более теплый климат -- мягкие сапоги из коричневой кожи с закатанными голенищами, обрезанные взмахом клинка черные штаны и стянутый кожаными ремешками "верх" из обрывков зеленой и серо-коричневой ткани. Дополняли картину обрывки шкуры какого-то зверя, очень напоминавшего белого медведя. Один был закреплен наплечником с родовым символом над правой рукой, а второй она повязала вокруг пояса, скрепив кожаным поясом, украшенным массивной пряжкой с тем же изображением оскаленной пасти неведомого зверя. Давешний инструмент, висящий за спиной рядом с узким клинком, был аккуратно завернут в холстину.
Кроме нашей команды, Кааса, одолжившего в оружейных Кат-сил Мола стандартный гвардейский "укорот" и Лисы к нам присоединились замеченные накануне трое "элитных" из Ордо.
С ними первой общей язык нашла Катя:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: