Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ) краткое содержание

Майя. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Михаил Щукин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Где найти силы чтобы выжить если потерял все: родителей, младшего брата, свободу? Да и стоит ли продолжать бороться, когда ты осталась одна? Разве есть шанс найти друзей среди тех, кого считаешь, в лучшем случае, чужими? А если ты прошла через предательство, вернулась из-за грани и сохранила способность полностью доверять только мертвым? Приключения и жизнь девочки-рабыни в одной из империй Объединенных миров возможно смогут дать ответ на эти вопросы.

Майя. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Майя. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Щукин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я только направила ее в бригаду сборщиков, ваше величество. — Женщина упрямо сжала губы в тонкую узкую полоску.

— Это после того, как она известила вас о невозможности для нее покинуть замок?

— Это были ее выдумки, мне так показалось, ваше величество.

— Вам именно показалось, леди Мегерианна. Вы подвергли опасности жизнь двух не рожденных потенциальных правящих, моих детей.

— Мне не было известно, что от нее зависит ваше состояние.

— Не мое. Майя помогает не родившимся детям, а не мне. И это сейчас самое важное. — Поправила Адила. — Но с каких пор, я обязана отчитываться перед вами о своих делах? А вот вы, леди Мегерианна, позабыли поставить в известность мою дочь о принятом решении. О чем имеете вполне недвусмысленные инструкции. Этого было бы достаточно для исправления положения.

Императрица уже вышла, когда Цера повернулась е Мегере.

— Ты же знаешь, как тебя называют за глаза.

— Знаю, и знаю даже, кого за это благодарить.

— Так ты из-за этого взъелась на девочку. — Удивилась Цера

— Она обозвала меня так еще до побега.

— Оставь ты ее в покое, пусть живет своей жизнью.

— Она рабыня и должна знать свое место. — Снова упрямо поджала губы женщина.

— Ну да, на большом приеме это место увидели все. — Иронично проговорила Цера. — Настолько ясно, что его величество лично пытается теперь это место как-то изменить. Твоя кажется идея?

— Ну, может с одеждой, я была не права. Современная мода отличается от той, что была двести лет назад. И костюм стоит изменить. Но традиции должны быть соблюдены.

— Мегерианна, — Цера слегка поморщилась. — Тебе надо перестать дергать девчонку по пустякам. И других перестань настраивать против нее. Пусть каждый сам решает, как к ней относиться. Ее величество запретила делать ей замечания в своих покоях и лично позволила приветствовать себя, беря пример с Иллисии.

— Что? Внутрисемейным этикетом? Но это же скандал!

— Не больший, чем любой другой, связанный с этой рабыней. — Цера спокойно пожала плечами. — Из всех возможных зол выбирают меньшее. К стати, это устроило всех, даже личных служанок ее величества. Ты ведь не будешь спорить с императрицей.

— Нет, но я буду требовать от девчонки поведения, в соответствии с ее статусом рабыни.

— Как пожелаешь. Но наказывать, ее без ведома принцессы, ты больше не имеешь права. Равно как и загружать работой. Я оформлю это распоряжения в виде приказа персонально для тебя.

— У девчонки слишком много свободного времени. С каких это пор рабыням позволяют бездельничать? — Снова попыталась возмутиться Мегера.

— Майя зачислена в дворцовую школу, Мегерианна. — Холодно заговорила Цера. — Семья императора приняла решение оплачивать ее обучение в той же мере, что и Иллисианы. Вряд ли императрица одобрит твое рвение в вопросе загрузки рабыни работой в ущерб учебе, за которую она платит.

— Вот еще одна блажь принцессы. — Возмущенно воскликнула Мегера. — Зачем какой-то рабыне учеба, да еще в дворцовой школе? Если она не в состоянии выучить даже поклоны!

— Я предупредила тебя Мегерианна. Дальше решай сама. Но ее величество очень внимательно будет следить за рабыней. Поверь мне. И кстати, многие сейчас с тобой не согласятся. О том, чем именно занимается Майя в покоях императрицы необходимо молчать, до особого указания Кира. Надеюсь это понятно.

Цера раздраженно проследила за уходящей управляющей дворца. Леди Мегерианна много лет держала твердой рукой многочисленный штат слуг и служанок дворца. И в вопросах управления дворцом, равных ей было не много. Но ее упрямство в вопросах этикета и сословных отношений неожиданно оказалось большой проблемой, с которой пока приходилось мириться. Но захочет ли это принять принцесса, особенно теперь, когда как выяснилось, рабыня приобрела, куда большее значение, чем можно было предположить раньше.

Майя с удивлением наблюдала, как Иллис плюхнулась к ней в ванную. После возвращения из покоев императрицы, в гостиной она застала Леру. Служанка без лишних разговоров, прямо на входе в покои заставила раздеться и так пройти в ванную.

Лера сердито прикрикнула на нее, когда она попыталась сложить одежду. А прогнав и брезгливо морщась, с помощью подручных средств и стараясь не дотрагиваться до ткани, сгребла все тряпки в заранее заготовленный мешок. Потом завернула его в пленку и тщательное все запаковала. И только после этого, отдала все вызванной служанке, которая заодно еще и несколько раз вымыла пол.

Только тогда Майя по-настоящему поняла, насколько сильно пропахло ее платье запахами, в изобилии витавшими на отливных плантациях колючки. Так что в ванной Лера появилась, когда Майя уже послушно устроилась в бассейне. Не дав ей даже оправдаться, она без разговоров занялась волосами.

Вконец растерявшись, Майя попыталась заверить, что все сделает сама. Даже подняла руки к голове. И тут же получила подзатыльник.

— Куда тянешь. Быстро опустила ладошки в воду и не вынимать.

— Вода горячая. — Пожаловалась Майя.

— Конечно горячая! Тебе надо не только руки распарить. Яд колючки очень подлая штука. Если сейчас не выгнать его с потом, ночью не заснешь. Так что сидеть и не вылезать. А с волосами твоими я сама разберусь. А то придется еще всю твою постель выкидывать. Пропахнет этой дрянью.

Постель было жалко. Иллис не одобрила попытки сэкономить на Майе и устроила выволочку Мегере за старые комплекты постельного белья. И теперь в спальне Майи кровать была застелена не хуже, чем у ее хозяйки. А подушки, Иллис еще в первые дни просто выбросила в коридор и притащила от себя. Так они у Майи и остались. Если б не заверения в том, что матрац просто отличный, наверно и его бы заменили. Но Майя попросила принцессу угомониться.

И вот, спустя больше часа отмокания в ванной, когда вода в который раз была заменена и наконец, заправлена пахучим травяным настоем, который Майя любила. В комнате появилась Иллис.

— Ты откуда? Ты же должна только послезавтра прибыть. — Майя озадаченно смотрела на довольную подругу.

— Мама дала добро на телепорт. Там от меня толку больше никакого. Цера нашла, кем меня заменить. Лера, извини, что пришлось испортить твой выходной. Она тут не буянила?

— Нет, Иллисия, Майя была просто образцом для послушания. — Хмыкнула Лера. — Но воняло от не так, что пришлось вызвать служанок и несколько раз менять воду.

— Это от него тут такой душок остался? — тут же поморщилась Иллис.

— Да, но скоро выветрится.

— Я не чувствую запаха, наверно притерпелась. — Пояснила Майя

— Ты мне зубы не заговаривай. Рассказывай, как докатилась до Приморского замка. Ты знаешь, какая паника поднялась во дворце? Кир до сих пор охрану песочит. Хотя они не очень и виноваты. Дежурный за тобой следил по монитору и ничего не мог знать. Разве что караульные могли предупредить. Теперь они тебя будут напрямую отслеживать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Щукин читать все книги автора по порядку

Михаил Щукин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Майя. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Майя. Дилогия (СИ), автор: Михаил Щукин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Елена
15 августа 2019 в 16:51
Книга супер!Очень интересный сюжет.
Андрей
14 декабря 2019 в 02:43
Срочно продолжение!!!! Если бы ещё были отредактированы орфографические ошибки, то цены бы небыло
Геннадий Нагаев
7 мая 2020 в 10:34
Легко читаемая книга. Легкий, искрометный юмор. Прелестная книга.
АНАСТАСИЯ
11 мая 2020 в 05:51
Отличная книга. Спасибо автору. Жду продолжение.
x