Роберт Сальваторе - Восстание короля
- Название:Восстание короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Сальваторе - Восстание короля краткое содержание
Затронутый временной промежуток: 1484 ЛД
Во второй книге "Кодекса Компаньонов" орки Много-Стрел собираются воспользоваться воцарившимся после Раскола хаосом, чтобы раз и навсегда разрешить кровавую войну с дварфами, начало которой было положено ещё в "Тысяче Орков".
Восстание короля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Затихай, — тихо потребовал огриллон в колпаке палача, проходя мимо пленника, в одном из своих дефиле, и Вульфгар обвис на длину своих цепей, теперь представляясь поражённым, выдохшимся.
Толпа засвистела.
Огриллон подпрыгнул к человеку, как будто собираясь укусить его за ухо, и шепнул ему кричать снова, и он так и сделал.
— Ты поймёшь, когда, — пообещал мучитель, пятясь и снова прижимая бурдюк к губам Вульфгара, вливая его целебное содержимое в горло, в то время как его свободная рука поднялась, чтобы разобраться со вторыми кандалами.
Вульфгар дико закричал, и толпа вторила ему восторженными воплями равной интенсивности. Варвар отметил небольшой кивок мучителя, и снова опал, схватившись за цепи над кандалами, его ноги казались бессильными.
Толпа стала затихать, орки стали оглядываться вокруг, очевидно удивляясь, что шоу закончилось.
Но улыбка огриллона-палача заставила их отбросить эти мысли: скот покопался под своей грязной одеждой, достал маленький пузырёк и поднял его на всеобщее обозрение. Ближайшие существа наклонились вперёд в ожидании, не понимая, что сейчас будет. Может быть это немного новой жидкости для пыток? Кислота или яд, или возможно что-то, что могло оживить и частично исцелить мёртвого человека, чтобы снова подвергнуть пыткам для их удовольствия?
Но нет, это было не для него, сообразили они, когда огриллон начал поворачиваться, но размахнулся и швырнул бутылочку со сцены.
Она пролетела над головами первых зрителей, сопровождаемая сотней любопытных взглядов, и упала в костёр, где взрывное масло тут же рвануло, разметав вокруг пылающие брёвна и щепки, пламя и жалящие искры, до самого дальнего конца зала.
— Сейчас! — выкрикнул своему другу-варвару палач, который не был палачом, и Вульфгар подогнул под себя ноги и отпрыгнул от стены, отбросив раскрытые оковы.
Огриллон-палач снова поднял руку, показав горсть маленьких керамических шариков, хотя немногие в озадаченной, разъярённой и оскорблённой толпе заметили этот новый показ.
Гоблины кричали, орки задыхались, и немногие разобрались в происходящем достаточно, чтобы что-то предпринять.
Но некоторые всё же разобрались, включая огра у самой сцены, который запрыгнул на неё одним мощным движением.
Палач махнул рукой, керамические шарики разлетелись широким полукругом, упали и разбились, высвобождая своё скрытое содержимое — волшебный, божественный, ярчайший свет!
Последний из керамических шаров упал на пол прямо перед приближающимся огром, который протестующе зарычал и согнул спину, защищая свои глаза, месяцами не видевшие такого света!
— Следуй за мной! Беги! — призывал огриллон Вульфгара, и варвар устремился за ним.
Но сделав только несколько шагов, оглядев толпу, он остановился, и, уклонившись от копья, которое летело в его сторону, сосредоточился на одном большом орке. Эта тварь, крупная и жестокая, казалось, организовывала других, сплачивая их около себя, подняв как штандарт самое необычное оружие.
Огриллон двинулся в правую сторону сцены к тоннелю, по которому они могли бы сбежать из этого места. Но заметив, что варвара позади его нет, скот обернулся — как раз вовремя, чтобы видеть как Вульфгар, как-то оказавшимся в его руке, Клыком Защитника врезал огру по морде и сбросил его со сцены на группу орков, которые пытались встать против него.
Не останавливаясь, Вульфгар метнул молот в зал, направив его в одного особенно большого орка, который стоял, уставившись на свои пустые руки, — руки, которые только за несколько мгновений до этого держали тот же самый боевой молот, который теперь размозжил ему голову.
Вульфгар и Реджис — фальшивый огриллон, помчались из зала вниз по коридору в камеру пыток. Сотня монстров взревела от возмущения и погналась вслед за ними.
24. На крыльях драконов
— Сегодня, — пообещал Тиаго военачальнику Хартаску, длинные белые волосы дроу, развевались от каждого взмаха крыльев великого Арауфатора. Старый белый дракон завис над ними и над двором перед огромными металлическими воротами цитадели Сандабар.
Тиаго посмотрел в сторону цитадели, множество верёвок, тянулись оттуда к стволу гигантского дерева, которое Арауфатор держал в сильных когтях.
— Прямо сейчас, — уверил дроу военачальника, увёл Хартаска в сторону, посмотрел вверх и дал знак дракону.
С воплем, от которого все орки и гоблины на мили вокруг, зажали свои уши, Арауфатор нырнул вниз и в сторону от цитадели, и когда веревки натянулись, дракон отпустил свою ношу. Гигантский ствол пронёсся вниз и, качнувшись на верёвках, ударил со всей силой по двери крепости.
Драконы уже ослабили створки дверей, и теперь они разбились и вместе с металлическим косяком, с оглушительным грохотом рухнули внутрь на мраморный пол.
Первыми запустили гоблинов, которых было не жалко, а следом за ними, размахивая прекрасными мечами, заскочили элитные воины-орки Хартаска.
Но там было пусто, как они и ожидали.
«Люди, дворфы и их союзники сбежали», — шли сообщения из каждого возможного уголка в пределах массивного сооружения.
— Запечатайте каждый выход из зернохранилищ, — кивнув, приказал Хартаск, совсем не удивившись, поскольку это было ожидаемо. Трусливый народ Фирехельма сбежал в Пещеры Эверфайр под зернохранилищами и большой цитаделью. — Постройте тяжёлые двери в тоннелях, охраняйте всё вокруг. И ещё более тяжёлые двери поставьте у входов в зернохранилище.
Стоящий рядом с ним Тиаго Бэнр кивнул с одобрением. Они предвидели этот побег, и Хартаск, несомненно, объявил, что будет преследовать горожан Сандабара. Но Тиаго предложил другой путь — оградить город, полностью опечатав маршруты Подземья, и объявить большую Цитадель Сандабар принадлежащей Много-стрелам.
— Нас ждёт зима, — объяснил Тиаго Хартаску, и потом он и его собратья-дроу объяснили это снова на первом собрании внутри цитадели. — Давайте предотвратим любое возвращение верных Фирехельму. Давайте восстановим стены Сандабара.
Военачальник-орк кивнул, но не казался в восторге от такого предложения.
— Давайте восстановим стены Державы Хартаска, — предложил Тиаго, и на этот раз Хартаск, казалось, отнёсся более благосклонно к этой идее.
Таким образом, так и случилось, — гоблины и орки работали наизнос, восстанавливая стены и разрушенные здания гордого Сандабара для их собственного грязного использования.
План продвигался блестяще и быстро, даже лучше, чем дроу надеялся. Это был третий город Луруара после Сильвермуна, который находился под тяжёлой осадой и Эверланда, нервно сидящего на юге.
— Завоевание Сандабара позволяет нам успешно поддерживать осаду, — объяснил Тиаго своим спутникам тёмным эльфам: Равелю, Тос’уну и Доум’виль, и Хартаску с его советниками. — Отсюда, мы можем легко пополнять запасы и укреплять наши орды у ворот Сильвермуна даже по самому глубокому из зимних снегов. Луруар не получит никакой отсрочки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: