Артём Демченко - Ледяной коготь (трилогия)
- Название:Ледяной коготь (трилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артём Демченко - Ледяной коготь (трилогия) краткое содержание
Ледяной коготь:Сейчас планета Земля — это мир людей. Но раньше, в незапечатлённые времена, Земля была заселена еще и драконами, орками, эльфами, гномами. Но жизнь была не только прекрасна и удивительна, но и опасна и страшна. Это были времена времена зарождения добра и зла, тьмы и света, жестокости и милосердия. Великое противостояние всего живого на земле — друзей и предателей — начинается и ждет тебя… Тебе страшно и интересно? Тогда читай, но не перед сном… Это бомба из трех частей! Введите сюда краткую аннотацию.
Гнев богов:Читайте продолжение рассказа, номинанта национальной литературной премии «Писатель года 2013/2014» «Ледяной коготь» На этот раз героям предстоит спасти мир от судного дня, преготовленного богами в наказание всем живым существам. Сумеют ли Хранитель Добра и отчаянная команда просоленных морем моряков еще раз спасти этот мир? Ответ на этот вопрос вы получите, прочитав этот рассказ.
Тайны прошлого:Читайте долгожданную третью часть нашумевшего рассказа «Ледяной коготь»! На сей раз героям предстоит снова противостоять вернувшемуся спустя много лет темному магу, который снова повел свои полчища, чтобы раз и навсегда поработить непокорные народы Единоземья. В этот раз дракону предстоит узнать тайну своего происхождения, которая поможет победить коварного и беспощадного врага. Сумеет ли союз рассудительных эльфов, воинственных орков, отважных людей и технологичных гномов одолеть, казалось, несокрушимого врага? Сможет ли дракон узнать о своих предках и воспользоваться великой силой? Ответ вы сможете найти, прочитав третью часть эпопеи «Ледяной коготь»!
Ледяной коготь (трилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Живой…
В ту же секунду он потерял сознание. Последнее, что он видел, были лодки, причаливавшие к берегу, и людей, которые бежали по направлению к ним…
Очнулся дракон на триреме, которая на полных парусах мчалась на горизонт. Оглядевшись, он понял, что лежит в трюме на гамаке. Посмотрев на себя, он увидел, что его лапы перебинтованы, а увидев себя в зеркале увидел ожоги, которые были по всей морде. Проведя лапой по пораженным местам, дракон избавил себя от этих шрамов. Поморщившись, показав себе же свои острые зубы и взглянув на себя грозным видом, дракон вдруг улыбнулся и пошел к лестнице, которая вела на палубу. На небе уже мерцали тысячи огоньков и яркий полумесяц проделал длинную прямую дорожку на рябой водной глади. Воздух был холодным, что было для дракона невиданным блаженством. Как только его лапа коснулась деревянного пола палубы, к нему подбежал какой-то матрос и с неописуемым восторгом сказал:
— Мы так рады вас видеть! Команда рада, что вы впорядке! Как себя чувствуете?
— Вроде как ничего, — сказал дракон, осматриваясь по сторонам. — Как Элендил? С ним все хорошо?
— Так точно: он в полном порядке! — отрапортовал матрос.
— Не надо формальностей-я не капитан.
— Да, вы действительно не капитан-вы нечто большее для всех нас.
Эта фраза заставила дракона приподнять уголки пасти.
— Ты даже не представляешь, как мне было приятно это слышать! Спасибо тебе…эм… Как тебя зовут, не скажешь?
— Вамин, Ваше Благодеятельство!
— Не надо формальностей-обращайся на «ты», хорошо?
— Как пожелаешь. А как тебя зовут?
В этот момент дракон впал в ступор: он не знал, как его зовут. Все эти годы его мучил вопрос о том, кто он и почему он выжил.
— Я…я…хм…,-слова словно застряли у него в горле.
— Ничего страшного-это говорить необязательно. Все равно ты молодец!
С этими словами Вамин направился по направлению к трюму, где шло не прекращавшееся ни на минуту веселье. А дракон остался стоять на мостике, ощущая всю прелесть прохладной морской ночи. Ему не давала покоя мысль: кто он все-таки такой? Почему он стал Хранителем Добра, а не Эзраэль? — от всего этого обилия вопросов у него болела голова. Решив отвлечься и отдохнуть, он, немного постояв на палубе, направился в трюм, чтобы немного вздремнуть.
Пронзая волны носами и рострами, корабли уверенно шли к намеченной цели, после которой все смогли бы вернуться домой и еще раз спасти этот мир от Судного дня.
Глава IX
— Кронос милосердный! — воскликнул Зевс, глядя на то, как корабли несутся по морской глади к своей последней цели. — Они нашли уже два артефакта! Вот это я понимаю команда! А ты что скажешь, Гера?
— Их смелость и мастерство бесспорно заслуживают похвалы, — ответила жена громовержца. — Однако, им осталось найти еще один артефакт-глаз Фобоса, сына Аида.
— Думаешь он сможет предоставить им достойное испытание?
— Я много раз видела, как люди, отправившиеся на поиски его глаза умирали от жуткого страха перед чем-то, что пугало их больше всего. Кому как ни сыну самого бога смерти знать об этом лучше всего? Да и тем более, как они увезут его-как мы все знаем: «у страха глаза велики», — сказала Гера, ухмыльнувшись.
— Ха-ха! — рассмеялся Зевс. — Как только люди придумывают поговорки такого рода? Если они такое написали про Фобоса, то что они напишут про нас с тобой?
— Неважно что про нас пишут: важно, чтобы люди в нас верили. Иначе мы просто-напросто канем в лету. Вот тогда нам по-настоящему не поздоровится. Если они добудут глаз Фобоса, нашей эпохе конец.
— Значит нам нужно остановить их любой ценой! Но я не знаю как! Мы уже все перепробовали: Кархародон, Гидра, телепортация в другой мир, молния-что еще может их остановить?
— Ах, брат, как я вижу, ты в замешательстве? — раздался гробовой голос откуда-то.
Все обернулись. Перед ними стоял Аид.
— Приветствую тебя, брат! — сказал Зевс. — Какими судьбами ты пришел навестить нас?
— Вы наверняка заметили, что наши самоотверженные друзья уже движутся к последней цели. Нам нужно что-то с этим делать, так?
— Продолжай, — сказал Зевс, явно проявив интерес к словам Аида.
— Демос и Фобос могут принять вид любого страха людей, довести их до самоубийства. Мои сыновья еще никого и никогда не оставляли в живых-можете на них положиться.
— Зевс, — сказал Посейдон, — слово за тобой.
Настала гробовая тишина. Зевс провел морщинистой рукой по густой бороде. По его глазам было видно, что все его мысли были сосредоточены на судьбоносном решении.
— Мы предоставим им последнее испытание. Если они справятся, то спасут этот мир и получат ответ на один любой вопрос. Если же нет…. Вы сами знаете, что их ждет.
— Мудрое решение, — сказал Посейдон. — Аид, скажи Фобосу, чтобы был готов: они уже близко.
— Хорошо, — ответил Аид. — Они будут ждать их в Тартаре.
С этими словами он испарился. За ним последовал Посейдон.
Зевс еще несколько минут стоял один.
— И все-таки: почему мы такие жестокие по отношению к своим же собственным созданиям, когда они нас почитают и лелеют? Ведь мы живем только благодаря им. Это не они, а мы должны их бояться. Хм… Весьма странно с их стороны…
Закончив непродолжительный разговор с самим собой, Зевс направился по направлению к своему трону.
Глава X
Солнце поднималось из воды, когда наши путники достаточно близко подобрались к последней цели: их ждал Тартар-самое безнадежное и самое мрачное место, которое можно было бы себе представить. Туда отправлялись души покойных, чтобы провести вечность либо в страшных муках, либо наслаждаясь бессмертием на Елесейских полях, не ведая печалей и невзгод. Издали он напоминал огромную скалу, которая недвижимо стояла на водной глади. Даже с такого расстояния можно было почувствовать тот зловещий запах смерти, которым насквозь было пропитано царство Аида. На водной поверхности лежала густая дымка, которая создавала ощущение, будто корабли движутся по воздуху. На носу триремы Элендил и Кулиэль всматривались в нагнетающие страх скалы.
— Во дела! — сказал Элендил с опаской всматриваясь вдаль. — Мне как-то не по себе. Как-то даже смертью повеяло. Брр! Аж мурашки по коже!
— А что ты ожидал от Тартара: песчаных пляжей и красивых девушек?
— А было бы неплохо…,-мечтательно сказал Элендил.
— Максимум, кого ты здесь встретишь-это Гаргону. Ну, или Персефону, если повезет.
— Ну, не знаю как ты, а с Персефоной я бы познакомился!
— Мечтать не вредно!
— Неплохой пейзаж, правда? — спросил дракон, подлетев к ним. — Конечно, Тартар был далеко не первым местом, которое мне хотелось бы посетить, но что ж поделаешь-кто, если не мы?
— Как ни грустно это не звучало, но ты, как всегда, прав, дружище, — сказал Элендил, задумавшись о чем-то. Затем, он неожиданно обратился к Кулиэлю:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: