Райса Уолкер - Грань времени [litres]

Тут можно читать онлайн Райса Уолкер - Грань времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Райса Уолкер - Грань времени [litres] краткое содержание

Грань времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Райса Уолкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Замысловатые путешествия во времени продолжаются. Новые сдвиги реальности сводят Кейт с ума. Девушка узнает о том, что ее дедушка причастен к глобальным изменениям в истории и собирается завоевать мировое господство.
Теперь Кейт должна разыскать всех путешественников, застрявших в разных временных отрезках, чтобы забрать у них ключи и тем самым сохранить им жизнь. В этом ей поможет парень, который тоже обладает геном ХРОНОСа. Но ей следует быть осторожной: если план будет раскрыт, то под угрозой окажутся судьбы миллионов людей.
Получится ли у Кейт победить в мире, в котором тонка грань между добром и злом? И не станет ли тот, кто ей дорог, одним лишь воспоминанием?

Грань времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грань времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Райса Уолкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кирнан опускает меня на землю, и я делаю несколько шагов в сторону. Дело не в том, что я ему не доверяю. Думаю, он уже донес до меня все, что хотел. Но мой разум и душа слишком сильно настрадались для одного дня, и я бы предпочла сохранить между нами небольшое расстояние.

Потому что я знаю, что он прав. Он волнует меня больше, чем должен, больше, чем я хочу этого, и намного больше, чем справедливо по отношению к Трею. Это не такая уж простая истина, и я знаю ее с тех пор, как мы поцеловались на Лесном острове, даже если мне не хотелось признаваться в этом.

– Пока мы откровенничаем, милая, – говорит он, – признаюсь, эта нога меня просто убивает. Мы можем закончить разговор внутри?

Я киваю и следую за ним обратно в хижину. Кирнан ковыляет к дивану и садится на край, устроив ногу на большой тахте. На его лице буквально написано «вернемся к делам», и я даже не буду спорить. Я сажусь на дальний конец дивана и поворачиваюсь к нему лицом, пытаясь привести свои мысли хоть в какое-то подобие порядка.

Кирнан вытаскивает из кармана сложенный лист бумаги и слегка морщится, передвигая раненую ногу.

– Вот список координат, которые ты должна просмотреть – промежутки времени, в которых я заметил появление Сола. Я еще не закончил наблюдение внутри самой церкви, но да, это он. Сначала я наблюдал за пространством над колодцем, и он явно бросает в воду пузырек с чем-то. Это было ночью, и я почти ничего не видел, кроме того, что он был в перчатках и какой-то маске, прикрывающей нос и рот. Он выглядел немного моложе, чем на выставке, но, возможно, мне только показалось, потому что он был чисто выбрит и одет в обычную одежду, а не в костюм богача, который был на нем на ярмарке. Он долго говорил с Мартой перед часовней. Она смотрела на него таким же взглядом, как и на меня. Серьезно, эту девочку следует познакомить с кем-нибудь из ровесников.

По его лицу пробегает тень, и я почти уверена, что он только что вспомнил, что Марту никогда уже ни с кем не познакомят.

– И Сол… ну, я не слышал его, а только видел выражение его лица. Господи, я чуть не прыгнул туда и не снес его чертову башку, потому что сколько ему там… тридцать? А ей ведь не больше тринадцати.

Ей скорее пятнадцать, но все же это более чем справедливо.

Он глубоко вдыхает и говорит:

– Прости меня, Кейт. Ладно? Не за то, что поцеловал тебя. Я ни капельки не сожалею об этом, хотя постараюсь больше не делать этого без разрешения. Я постараюсь . – Он одаривает меня мимолетной улыбкой и затем продолжает: – Я имел в виду то, что мне очень жаль, что мы не обсудили сначала Копенгаген. Я просто был так чертовски зол на тебя…

– Что я такого сделала, что ты на меня злишься?

Он хочет что-то сказать, но останавливается, откидывается на спинку дивана и несколько секунд потирает виски, прежде чем продолжить:

– Наверное, это нечестно. Но на днях ты ушла отсюда, не сказав ни слова о том, что произошло в Шести Мостах. Ты настаивала, чтобы мы немедленно отправились в 1938 год, а потом, когда мы закончили, бросилась прочь. Как будто эта ситуация была полностью моей виной, как будто ты винила меня в том, что я вообще рассказал тебе о ней.

– Кирнан, нет. Я была утомлена и расстроена. Мне очень хотелось домой. По правде говоря, я все еще уставшая и расстроенная. Для меня это произошло всего несколько часов назад. Я рассказывала Коннору и Кэтрин о нашем перемещении, когда они упомянули Копенгаген и сказали, что в тебя стреляли. Что тебе повезло, что тебя не убили. Я беспокоилась о тебе, понимаешь? И злилась, что ты не рассказал мне о том, что собираешься сделать, и что тебя могли убить, и это была бы моя вина.

Он вскидывает брови.

– Почему это была бы твоя вина? Ты не контролируешь мои решения, Кейт. Мне следовало бы обсудить это с вами, но я бы забрал ключ Меллера из Копенгагена независимо от того, что об этом думают борцы с киристами.

– Да, но ты бы не был втянут в это все, если бы я не привела тебя обратно в Истеро и…

Я замолкаю, но слова уже вырвались, и я подозреваю, что он тоже их уловил. Я никогда не брала его с собой в Истеро. Это была другая-Кейт. Когда я начала думать, что ее действия – моя ответственность?

Он с минуту смотрит мне в лицо. Я предполагаю, что он будет ликовать, ведь он так часто указывал, что я – это она, а она – это я. Но глаза у него грустные, и когда он наконец начинает говорить, голос у него тихий, едва слышный.

– Неужели ты так плохо обо мне думаешь, Кейт?

О’кей. Что я пропустила? Я просто растерянно качаю головой.

– Неужели ты думаешь, что я бы просто стоял и смотрел, как Сол уничтожает бесчисленное множество невинных людей? Или, черт возьми, бесчисленное множество людей? Мне все равно, невиновны они или нет. Неужели ты думаешь, что меня не выворачивает наизнанку, когда я иду среди этих людей в Шести Мостах и знаю, что все они умрут от руки Сола? Что я могу физически остановить это, но… – Он качает головой. – Или, может быть, ты просто думаешь, что я настолько глуп, что никогда бы не понял этого и даже, прикажи мне киристы убить, последовал бы их…

– Хватит! Ты же знаешь, что я ничего такого не думаю.

– Тогда зачем говорить, что я пострадал по твоей вине, Кейт? Я бы сражался с ними с тобой или без тебя. Это был всего лишь вопрос времени.

Мы оба молчим с минуту, а потом он вздыхает:

– Я знаю, что это несправедливо по отношению к тебе, но ты единственный человек, с которым я могу поговорить обо всем этом. С тобой рядом твой отец, Коннор и Кэтрин, которые в курсе всего, что происходит, верно? И, скорее всего, Трей тоже, потому что я готов поспорить на ферму – теперь, когда у меня она есть, – что он был там, куда ты отправилась, когда в спешке уходила отсюда.

Ответ написан у меня на лице, поэтому я ничего не говорю. И я только начинаю думать о том, что у него нет права винить меня в этом, когда он говорит:

– Я не говорю это, чтобы ты не чувствовала себя виноватой. Ты была расстроена, и вполне естественно, что ты искала утешения. Просто…

– Ты тоже нуждался в утешении.

– Да. Я не прошу тебя держать меня за руку или укладывать спать по ночам, хотя и не стану спорить, если тебе захочется. Но мы ведь будем партнерами, пока все это не закончится, и мне хотелось бы думать, что ты, по крайней мере, считаешь меня другом… о, Кейт, не плачь, ладно? Ты выглядишь как пристыженный щенок, и я вовсе не хочу, чтобы ты так себя чувствовала. Если ты заплачешь, я тоже заплачу.

Я вытираю слезы тыльной стороной ладони и пытаюсь сдержать их, потому что от моих слез ему только хуже.

– Мне очень жаль. Я вела себя как капризный ребенок. Ты имеешь полное право злиться.

– Я вовсе не сержусь на тебя. Да, я злился раньше, но в основном из-за всей этой ситуации, когда ты обращалась к кому-то другому, а не ко мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Райса Уолкер читать все книги автора по порядку

Райса Уолкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грань времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Грань времени [litres], автор: Райса Уолкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x