Чайна Мьевилль - Нон Лон Дон

Тут можно читать онлайн Чайна Мьевилль - Нон Лон Дон - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство ООО «Издательство «Эксмо», год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чайна Мьевилль - Нон Лон Дон краткое содержание

Нон Лон Дон - описание и краткое содержание, автор Чайна Мьевилль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что такое Нон Лон Дон?
Это Лондон в Зазеркалье, городская Страна чудес и необыкновенных радостей, где заканчивают свой путь все потерянные и сломанные вещи… И не только — он полон потерянных и сломанных людей, включая Герра Зонтоломайстера, повелителя сломанных зонтиков, Обадэй Финга, портного с головой, утыканной булавками, и пустого пакета из-под молока по имени Кисляй. Нон Лон Дон — место, где слова оживают, двери обычного дома ведут в джунгли, а темная туча мечтает об уничтожении мира. Это город, который ждет своего героя, чье пришествие предсказано в незапамятные времена на страницах древней говорящей книги.

Нон Лон Дон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нон Лон Дон - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чайна Мьевилль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так что, обменявшись парой крепких словечек…

— О да, я был просто страшен, помнишь, старина?

— …мы пришли к обоюдному соглашению. Видите ли, я слежу за тем, чтобы он на это место не предъявлял никаких требований.

— И я то же самое в отношении его. Пока не разберемся, кто наконец выиграл войну.

— И как только убедимся в том, что я и мои люди одержали победу, боюсь, вы у меня получите все, что заслуживаете, мой друг.

— Мечтайте, мечтайте сколько хотите, не стану вас разуверять, старина, — безмятежно произнес Бастор. — А я так полагаю, что скоро вы будете полностью в моих руках.

— Хотя, по правде говоря, мы ничего не знаем о состоянии кампании. Давненько не было официальных сообщений… Как вы думаете, Бон, когда это было в последний раз?

— О, прошло уже несколько лет.

— Мне кажется, они тут толкуют про Восемью восьмую войну, — пробормотала Книга, обращаясь к Дибе. Она надеялась, что оба епископа глуховаты и ничего не услышат. — Про эту войну никто ничего толком не знает. Известно только то, что она действительно когда-то происходила. Очень давно. Несколько веков назад.

— Как бы там ни было, — сказал Бон, — раз уж мы поняли, что это за церковь и что в ней находится, поняли, что попытать счастья сюда приходит много разного люда, мы подумали и решили, что справедливо будет, если мы станем хотя бы их предостерегать. Об опасности. Все-таки какая-то работа, не сидеть же сложа руки.

— Или по крайней мере пытаться не сидеть сложа руки и что-то делать, — сконфуженно, словно за что-то извиняясь, поправил его Бастор.

— Про это место мы знаем ровно столько, сколько знает всякий другой. Наиболее заблуждающихся — или введенных в заблуждение — искателей сокровищ мы стараемся сразу поставить лицом к лицу с той суровой реальностью, которая их здесь ожидает.

— Пока не выясним, кто победитель.

— Пока не явится тот, кто все нам не расскажет.

— Тот, кому это будет специально поручено.

— И кому мы обязаны будем… м-м-м… не знаю, чем именно мы будем ему обязаны.

— Я полагаю, ему мы будем обязаны всем.

— Ну хорошо, — сказал Джонс. — Так, значит, вам известно про черное окно! Что ж, вам придется оказать нам помощь.

— Нам надо проскочить мимо него, — вставил Хеми.

— К черту «проскочить мимо него»! — оборвал его Джонс. — Нам надо просто добраться до этой проклятой твари, вот и все! Это окно утащило у нас Розу.

— Сожалею, — вежливо ответил Бон. — Пропал ваш товарищ, можно сказать, ваша подруга. Но даже если по какой-то случайности она еще жива, мы никоим образом не можем знать, что за окно похитило ее.

— Как «что за окно»? — изумленно воскликнул Хеми. — Конечно же черное!

— Разумеется, но какое именно? — возразил Бастор.

Путешественники ошеломленно смотрели на эту парочку: оба епископа сохраняли полнейшую невозмутимость.

— Так, — сказала Диба, обращаясь к Книге, — мне кажется, мы нашли у тебя еще одну ошибку. Ты утверждала, что, для того чтобы добыть нонпушку, надо одержать победу над черным окном. А теперь выходит, этих проклятых черных окон много! Так с каким именно черным окном надо иметь дело, черт побери?

72. Правда об окнах

— А вообще зачем люди сюда приходят? — спросил Хеми. — И о чем вы с ними говорите?

— Приходят, чтобы разбогатеть, — ответил Бон.

— А говорим, чтобы уходили отсюда поскорей и впредь держались подальше, — ответил Бастор.

— Не сомневаюсь, вы сейчас тоже уйдете, — сказал Бон.

— Ну-ка, погодите-ка, — вступила в разговор Диба, — вы, кажется, не совсем понимаете. Нам обязательно надо туда проникнуть. Чтобы кое-что найти.

— О боже, — вздохнул Бон, — так вы — арахнофенестранавт!

— Мы не станем предоставлять никакой информации, чтобы не потакать неразумной жадности кого бы то ни было.

— Про что это вы тут нам все талдычите? — не выдержал Хеми. — Скажите, в конце концов, что это за искатели сокровищ такие сюда к вам таскаются, а? Только зарубите себе на носу: Диба не из таковских! Она пришла сюда, чтобы помочь Нонлондону, вот зачем она сюда пришла! А вместе с ней и мы тоже.

— Этот парень прав, — подтвердил Джонс. — Мне тоже все это порядком надоело. Эта проклятая тварь утащила близкого мне человека. Так что мой вам совет: выкладывайте поскорее все, что знаете. Нам позарез нужна ваша помощь, понятно?

Диба, как могла, пыталась удержать разгорячившегося Джонса.

— Погодите! — сказала она. — Помолчите минутку!

Она сдвинула брови и несколько секунд размышляла.

— Значит, уже многие годы вы ждете, чтобы выяснить, что же произошло, — обратилась она наконец к епископам. — Ждете человека, который все вам объяснит. Который должен прийти и все рассказать.

Помогая себе пальцами, Диба мысленно отсчитала все подвиги, которые, по словам Книги, она должна была совершить вместо Занны. Дойдя до предпоследнего, она посмотрела на одинаково одетых и столь похожих один на другого (кроме разве цвета лица и одежды) епископов.

— Так вот, этот человек — я. Это я должна рассказать вам все. В обмен на вашу помощь. Это я должна доставить вам корону черно-ли-белого короля.

— Ты? — раскрыл рот епископ Бастор.

— Ты пришла с короной короля? — округлил глаза Бон. — С короной, от которой все отреклись?

Оба священника смотрели на нее так, будто услышали что-то совершенно дикое. Потом заговорили так быстро, что вставить слово не было никакой возможности.

— Сейчас мы все узнаем, Эдвард.

— Да, Алан, узнаем.

— После стольких лет ожидания!

— Это просто удивительно!..

— Потрясающая удача, Эдвард. Как повезло!

— И тебе, и тебе повезло, Алан!

Они горячо пожали друг другу руки.

— Шуази… Епископ Бон и я ждем тебя так давно, что я и не припомню, с какого именно времени. И теперь, когда ты здесь… боже мой, наше ожидание кончилось. Какой счастливый, какой счастливый день!

— Для одного из нас, — вставил Бастор.

Повисла пауза.

Лица священников выражали глубокое потрясение.

— Послушайте, вы, оба, — раздался насмешливый голос Книги, — вы хоть когда-нибудь слышали о пророчестве? Джонс, передай им меня, будь так добр. Страница четыреста двадцать первая. Прочтите-ка описание!

Бон сощурил глаза, пытаясь разобрать текст.

— И будет она высокого роста, и волосы ее будут как солнечное сияние и свет нонсолнца, и…

— Ладно, для начала этого хватит, — перебила его Книга. — А теперь посмотрите на нее!

Снова повисла тяжелая пауза.

— Может, она перекрасилась, — неуверенно сказал Бон.

— Нет, не перекрасилась, — отрезала Диба.

— Она не Шуази! — поставила точку Книга.

— Это во-первых, — сказала Диба. — Да, я никакая не Шуази. Шуази не смогла прийти. Она послала меня, свою подругу. А во-вторых, у меня нет никакой короны черно-ли-белого короля. У нас не было времени, чтобы добыть ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чайна Мьевилль читать все книги автора по порядку

Чайна Мьевилль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нон Лон Дон отзывы


Отзывы читателей о книге Нон Лон Дон, автор: Чайна Мьевилль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x