Игорь Кулаков - Диапазон скорби 1942

Тут можно читать онлайн Игорь Кулаков - Диапазон скорби 1942 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Кулаков - Диапазон скорби 1942 краткое содержание

Диапазон скорби 1942 - описание и краткое содержание, автор Игорь Кулаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Третья книга серии, продолжение книг «Программист Сталина» и «Форк 1941».
Год 1942 альтернативной Вселенной, идущей по новому пути. Каждый день войны, застрявшей на «Восточном фронте» в позиционной фазе, продолжает собирать свою кровавую жатву людскими жизнями. Свершить решающий перелом хода событий в свою пользу желают как СССР, так и Германия. Уверенный в «лучшей Победе» Сталин, в руки которого через год ляжет атомный молот, всё больше думает о послевоенном мире и как избежать Холодной войны, чей грустный для СССР итог в ином 1991 он знает от попаданца-программиста, попавшего в Союз в августе сорокового..
1942 будет решающим для всех — для человека из 2018-го, для СССР, для мира..

Диапазон скорби 1942 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Диапазон скорби 1942 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Кулаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

— Чарльз, я не знаю, чем сейчас взбредёт в голову заниматься господину Рожкову, но его нужно будет или сегодня или завтра провезти по адресам тех банков, в которых на его имя открыты депозиты, а также передать ему в руки наличность, которая, несомненно, потребуется ему здесь. Человек, живший, судя по тем фотографиям что мы видели на его устройстве, в комфортном и наполненном техническими новшествами будущем, явно в СССР был многого лишён. Конечно, у нас тоже — всего лишь 1942 год, но я уверен, что у него будет здесь, у нас, на что потратить свои заработанные деньги. И сориентируйте Маргарет, чтобы она не стеснялась тратить средства, полученные с расходного счёта. Это — её обязанность, пусть развлекает нашего гостя. Информируйте меня, по мере возможностей, о его тратах, мне очень любопытно, что его заинтересует у нас и на что он начнёт тратить свои совсем немалые средства. Не будет же он полгода ходить в том, в чём приехал из СССР? И экономить, имея в распоряжении двести тысяч долларов? Он не похож на большевистского фанатика.

И президент США и его переводчик засмеялись. Да, помимо тайн политики будущего и достижений техники, президенту США было крайне интересно понять — какова она, молодежь 21 века? Пусть лишь один человек, к тому же из чужой страны, но всё равно — это будет интересный эксперимент. Несколько фраз из рассказа господина Рожкова дали понять президенту США, что его свобода в СССР была крайне ограничена. Даже по меркам суровой страны большевиков.

Как молодой человек поведёт себя в свободной США, имея доступ к большим деньгам? И хорошо защищённый от всяческих проблем статусом «специального гостя Президента США»..

* * *

Вторая половина дня 30 сентября 1942. США, Вашингтон, Белый Дом. Отведённые «специальному гостю президента США» апартаменты. Рожков Н.Е.

Едва я провернул в голове впечатления от первой «задушевной беседы» с «главарём США», который явно сейчас занят тем же самым, в мою дверь постучали.

Чарльз Боулен с… маленьким несессером? И скромно держащаяся за ним Маргарет.

— Господин Рожков, во исполнение вашей договорённости с Президентом США, нам необходимо совершить некоторые формальности. Разрешите пройти?

Он проходит и закрывает за собой дверь, бросив на ходу девушке — жди здесь.

Пройдя до очень понравившегося мне столика, на котором я вчера вечером, в одиночестве, немного погрустил за ноутом над фотографиями своих родных из будущего, переводчик Президента США ставит на столешницу несессер и сразу переходит к делу:

— На ваше имя, господин Рожков, в Вашингтонских отделениях трёх надежных и уважаемых американских банков, по адресам местонахождения которых вас доставят в любой удобный момент, открыты депозитные счета с размещёнными на них денежными средствами. На каждом в размере, равном 65 тысячам долларов. Кроме того, оставшиеся средства, в наличном виде — 5 тысяч долларов, находятся в этой сумке — он хлопает рукой по несессеру. Желаете посетить банковские учреждения сегодня? Господин Президент возложил на меня обязанность лично помочь вам с этим вопросом.

Киваю ему.

Боулен сразу же напоминает о необходимости захватить с собой мой советский загранпаспорт.

А я открываю несессер. 5 стандартных, как я понимаю, упаковок. «Разукомплектовываю» одну. Ага. 10 баксовая банкнота. 100 штучек в пачке. Всё верно. 5 тысяч зелёных, «на мелкие расходы от дяди Рузвельта»:-)

Без всякого зазрения совести внимательно рассматриваю десятидолларовую купюру, ни сколько не смущаясь не менее внимательно наблюдающего за моими действиями переводчика.

И снисхожу до пояснения ему.

— Сравниваю ваши деньги… «там» и «тут».

— Есть отличия? Пользовались долларами США в 21 веке?

— В безналичной форме. С нашими… пластиковыми картами, интернетом и банковскими системами будущего особых проблем с конвертацией при потребных покупках в сети не было. Но наличные держал в руках. И даже как-то менял в банке.

Ещё раз внимательно осматриваю купюру и понимаю, чего «тут не так».

— Надписи нет. И защитных мер будущего..

— Какой надписи? — уточняет Боулен.

— In god we trust.. сейчас без неё.

— Наша пословица появилась на купюрах? — ухватывает он суть.

— Да. По крайней мере на тех, которые я видел лично. Плюс — микроскопическая печать есть — очень мелкий шрифт… ещё пластиковая… полоска внутри банкноты, для лучшей защиты от фальшивомонетчиков, вроде светится в ультрафиолетовых лучах.

Он с интересом слушает меня.

— А вообще, рано или поздно, наличным деньгам, по мнению многих, придёт конец. Но и в 2018-м по прежнему у сего процесса немало противников. Но их аргументы, слишком далеки от реалий сегодняшнего сорок второго, как мне кажется и вряд ли вам сейчас будут интересны..

* * *

Вторая половина дня 30 сентября 1942. США, Вашингтон, Миддлтон Маргарет Ивонн.

Мы зачем-то поехали в банк. Пока молодой советский гость Президента и Боулен решали там свои таинственные дела, начавшиеся с того, что мне чуть ранее пришлось ждать под дверью апартаментов русского в Белом доме, я сидела в «Линкольне», который выделили для господина Рожкова.

Целый час ждала. Шофёр из Президентского гаража за стеклом сидит, читает что-то, а я скучаю.

Поначалу было интересно — разглядывать внутреннюю роскошь лимузина, на рассмотрение которой в первый раз, когда ехали в аэропорт, у меня не было времени. Как сказал мне Боулен — лимузин — специально арендованный Белом Домом для гостя из СССР автомобиль. Но мне скоро это надоело, как и смотреть на людей за окном.

Разумеется, я всё равно терпеливо ждала. Ждала, ждала и задремала. Встрепенулась я от открывающейся дверцы.

–.. Да, один банк за раз — это предел. Так медленно! В СССР, кстати, то же самое, довелось оценить… думал — у вас побыстрее шевелятся, но — нет! Хорошая иллюстрация к сегодняшнему разговору об новых банковских технологиях..

Так… что-то с Президентом сегодня говорили про банки днём? Интересно же, о чём гость Рузвельта с ним полдня беседовал!

Но моё любопытство не получает следующей порции новой пищи. Господин Боулен согласовывает с Никитой Егоровичем (как непривычна мне эта славянская форма обращения по имени человека и имени его отца!) что-то насчёт аналогичных визитов в последующие два дня, мы едем до соседней улицы и переводчик Президента покидает нас, сообщив на прощание, что у него — свои дела. Он желает нам приятного вечера и я понимаю, что пришло время заниматься тем, для чего меня взяли на работу в Белый Дом.

* * *

Командую шофёру — пусть везёт нас по городу пока на своё усмотрение.

В целом, это неплохо. Где ещё можно найти такое — получать деньги за то, что катаюсь на лимузине по Вашингтону и развлекаю иностранного гостя беседой?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Кулаков читать все книги автора по порядку

Игорь Кулаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Диапазон скорби 1942 отзывы


Отзывы читателей о книге Диапазон скорби 1942, автор: Игорь Кулаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x