Юрий Москаленко - Фракталы потерянных душ
- Название:Фракталы потерянных душ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Москаленко - Фракталы потерянных душ краткое содержание
На западе Великой Империи не угасают любовные интриги, заставившие героя отправиться в рискованное путешествие для разведки, и появиться в землях за Великими Хребтами. Тут он сталкивается с новыми опасностями и загадками.
Куда деваются души? Какие тайны хранят земли Сквайров Бейли? Почему бытовые и некоторые боевые артефакты и амулеты свободно приобретаются для личного пользования местным населением? Вообще, почему жизнь на землях за Великим Разломом так сильно отличается?
Ответы на вопросы не лежат на поверхности, и герою придётся их искать.
А может мифические предметы Рюрика Мирного, загадочные Держава и Скипетр Души Владыки Захребетья, как-то связаны с неожиданным наследием?
Чтобы всё понять, Феликсу придётся задержаться за Великими Хребтами, и побольше узнать о жизненном укладе местного населения. А попутно, ему потребуется решить серьёзные проблемы с унаследованием таинственных земель Сквайров Бейли.
Фракталы потерянных душ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тогда, я слушаю вас, господин Феликс, очень внимательно, и не перебивая, — кивнул Шевалье и прикрыл глаза, для увеличения концентрации своего внимания.
— Одно уточнение, — я ещё больше приблизился. — Скажите, находятся ли разрешительные грамоты на торговлю в вашем исключительном ведении? — задал я вопрос таким образом, чтобы значимость собеседника взлетела на небывалую высоту.
— Естественно! — он стал крутым чуваком, даже в отражениях стёкл графина и пузатых стаканов.
— Мне нужны все грамоты на торговлю, которые существуют в Верхнем Ляпине, — я озвучил основную из задач. — Но с тем самым условием, разрешающим мне торговлю в нескольких… Э-мм… — тут я озадачился с правильной формулировкой желаемого результата.
— В нескольких? Продолжайте прошу вас! — поторопил меня азартный хозяин кабинета.
— Несколько торговых лавок будут открыты в городе, — я поспешил с продолжением. — И мне понадобятся управляющие, с грамотами на доверительное управление этими торговыми точками, — договорил я и прервался, гадая о результате. — И ещё, мне хочется самому иметь возможность оформления доверенностей.
— Ну-у-у… — Шевалье воззрился в потолок.
Я моментально нащупал в кармане несколько монет, вынул их и взглянул, прикидывая номинал денег и получившуюся сумму.
Одиннадцать золотых пятирублёвых монет, такие тут тоже бывают, и имеют ход, как и десятирублёвые, или золотые червонцы. Это сколько будет, если учитывать увеличение от номинала денег в золоте. Не важно, но это явно побольше пятидесяти пяти обычных имперских рубликов.
— Может быть, уважаемый Шевалье, это поможет найти верный ответ на вопрос? — я осторожно положил деньги на стол и подвинул к хозяину кабинета.
Господин Розенберг отвлёкся от созерцания потолочных фресок и перевёл взгляд на столешницу. Тут я даже забеспокоился, так как еле-еле успел проследить за появлением полога непроницаемости, и исчезновением монет, как следствие.
— Это сильно ускорит процесс, — глазки чиновника разгорелись. — Но, уважаемый Феликс, простите мне моё дружеское обращение, — он поправился. — Дело в том, что я не один принимаю окончательное решение, — хозяин толсто намекнул на прибавку денежек к откровенной взятке. — Тем более, что это что-то новое, не имеющее прецедентов в практике выдачи торговых разрешительных грамот, — добавил он извиняющимся тоном. — Уж, простите.
Ну, а я несказанно обрадовался, сочтя великолепной создавшуюся ситуацию, когда наличные средства помогают в решении сложных проблем.
Например, в Ставрополе, а может и во всей Западной части Великой Империи Руссии, такие номера не прокатывают.
Я прекрасно помню, как великородные князюшки безуспешно пытались отмазывать своих отпрысков от тюремного срока. Тогда, благороднейшим господам, только личная договорённость со мной и помогла. Х-мм, да и то благодаря исключительному содействию следователя, Рейнолда Аперкилда.
— Ничего страшного, мой дорогой Шевалье, — я тоже перешёл к доверительному варианту общения. — Раз уж мы так хорошо понимаем друг друга, то я попрошу вас прояснить ситуацию с размером, который поспособствует немедленному положительному решению, — я договорил своё пожелание и чуть улыбнулся краешками губ.
Мой оппонент просиял при таком откровенно положительном раскладе в торгах. В принципе, как таковых торгов и нет.
— Хе-х, приятно иметь дело с понимающим человеком, — почтенно кивнул Розенберг и откинулся на спинку стула, излучая вершину удовлетворения от делового общения. — Думаю, э-э-э, сущая пустяковина, в пару дополнительных горсточек этих прекрасных кругляшек, приятно удивит вас результатом, господин Феликс, — до меня дошла расплывчатая сумма, да оно и к лучшему, раз не нужно страдать пересчётом.
— Х-м, пара мгновений, и всё устроится, — я удовлетворительно кивнул и нагнулся к своему саквояжу.
Раскрыв его, я мысленно похвалил своих криминальных друзей. Они правильно сделали, что не стали смешивать золотые монеты с другими. Просто я вижу перед своим носом кучу всякого золота в денежном эквиваленте, и даже без женских украшений.
Я зачерпнул оттуда пару горстей, и по очереди, абсолютно не глядя, высыпал их на столешницу.
Затем, я закрыл замочек на саквояжике, который ни капельки не почувствовал уменьшения поклажи, и только тогда разогнулся.
Тут я встретился с восхищённой до одури физиономией хозяина кабинета, моментально взявшего себя в руки. Молодец Розенберг, что так быстро нашёл в себе силы не демонстрировать дурные манеры поведения завистника. Ведь их появление вполне предсказуемо, при наличии кучи чужого золота. Пусть и не его, но находящегося прямёхонько под столом.
— К-х, кх-м, — шевалье прокашлялся, неотрывно глядя мне в глаза. — Простите, господин Феликс, что-то в горле запершило, — одна из его рук потянулась к воротнику, ставшему вдруг тугим, а вторая к стакану с водой.
— Ничего страшного, может чего-нибудь покрепче? — я покосился на маленький столик с графином.
— Благодарю, но я обойдусь, — замахал руками Розенберг. — Как же вы, господин Феликс, ходите с таким багажом? — он не удержался от правомерного вопроса.
— Не беспокойтесь, охрана имеется, — я успокоил его, заставив озираться. — Не утруждайте себя её поисками, — пришлось вернуть хозяина кабинета к диалогу. — Скажите, а Банк у вас есть? Ну, или надёжное хранилище для материальных ценностей с деньгами, где депозитные средства пускаются в рост? — я снова озадачил человека, так как с некоторыми терминами он точно не знаком.
— Деньги, то есть, золото — в рост? — шевалье правильно всё понял, и вычленил главное из услышанного.
— Именно! — мне пришлось ещё раз подтвердить свои пожелания. — Но, для меня также немаловажно, чтобы не вся сумма в рост пускалась, а непременно что-то оставалось для постоянного доступа и расхода, — уточнил я существенную деталь своего будущего вклада.
Хозяин кабинета задумался, теребя пальцем ямочку на выбритом подбородке.
— Что-то подобное предлагает наша Префектура, — выдал он умозаключение. — Это здание справа, через площадь, — шевалье любезно пояснил то, что я, итак, уже знаю.
— Ещё раз спасибо, — я проявил учтивость и поклонился. — Давайте закончим с нашими делами, — предложил я закругляться с переговорами. — В какую сумму мне обойдутся все разрешительные грамоты, предусматривающие торговлю чем угодно, и где угодно?
— Вас только наша Префектура интересует, Верхнего Ляпина? — последовал встречный вопрос от уважаемого Розенберга.
— А есть варианты? — я сдержал радость, предположив о закрытии вопроса с разрешениями Захребетья в одном месте.
— Я подготовлю одну, генеральную грамоту, в которой всё и перечислю, — начал рассуждать Первый Советник городского главы. — Нет нужды вам таскаться с ворохом всяких бумаг, — шевалье пояснил суть, отразив желание оказать мне неоценимую услугу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: