Владимир Аренев - Ведьмачьи легенды
- Название:Ведьмачьи легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-68657-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Аренев - Ведьмачьи легенды краткое содержание
Придуманный Анджеем Сапковским мир ведьмака Геральта давно уже стал родным для сотен тысяч читателей из разных стран. Да и сам Сапковский – живая легенда для многих поколений.
И вот весной 2012 года родилась уникальная идея международного сборника. С ведома самого Сапковского польский издатель пригласил ведущих российских и украинских фантастов принять участие в создании рассказов о мире ведьмака! Книга была опубликована через год и стала сенсацией в Польше. Теперь «Ведьмачьи легенды» выходят на русском!
Прямые продолжения уже известных историй – и неожиданные вариации на ведьмачью тему. Киберпанк, юмористическая фантастика, военная мистика, морские приключения… Высокая трагедия, бешеная динамика, убийственная ирония. Восемь историй, которые придутся по вкусу как фанатам, так и тем, кто никогда не слышал о ведьмаке Геральте.
Ведьмачьи легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Конечно. Значит, так всю жизнь и рассчитываешь бродить от города к городу?
– А ты?
Вопрос застал Лютика врасплох. Он хмыкнул, почесал в затылке. Искоса взглянул на подмастерье и, наконец, выдавил:
– Ну… думаю, я просто до неё не доживу.
– Надеешься на удачу, стало быть? – уточнил Райдо.
– Чем не вариант?
Сказано это было с беспечным видом.
– Понятно, – промолвил подмастерье. – Тогда давай ужинать и ложиться спать. А одежду зашьёшь завтра, прежде чем тронемся в путь. Думаю, в Джаксе будем к обеду, не позже.
Он снял с огня вертел, освободил от него тушку кролика и ловко разделил её на две половины.
– Благодарю, ты очень любезен, – учтиво сказал Лютик.
Следующие минут пятнадцать возле костра не было произнесено ни слова. Зато раздавалось причмокивание, слышался хруст разгрызаемых костей и прочие звуки, сопутствующие трапезе мужчин, прилично оголодавших и нестеснённых присутствием женщин.
После того как с едой было покончено, Лютик прилёг прямо у костра. Удивительно, но ему вдруг стало совершенно плевать на то, что его модный кафтан запачкается. Хотелось только лежать на траве, смотреть в ночное, усеянное бесчисленными звёздами небо, ковырять в зубах заострённой палочкой и ни о чём не думать.
Немного погодя его из этого приятного состояния вывел вопрос подмастерья:
– А что тебе нужно в вольном городе Джаксе? И каким боком это связано с живущим возле него драконом?
– Баллада, – ответил поэт.
Райдо удивился:
– Какое отношение к дракону может иметь треньканье на лютне и рифмованные слова?
– Хочу написать балладу о драконе. Их почти не осталось, между прочим.
– Баллад?
– Драконов, конечно. А такой, как в вольном городе, уживающийся с людьми, вообще один на свете. И есть люди, сумевшие подружиться с драконом. Разве это не vдивительно?
– Удивительно, – подтвердил подмастерье.
– Тут должна быть история для баллады. Я в этом уверен.
– И жители Джакса запросто откроют тебе свой секрет?
– Почему бы и нет? – пожал плечами поэт. – Ведь я – известный всему миру бард. Моя баллада сделает им рекламу. А кто откажется от рекламы? Как я понял, благодаря дракону город процветает.
– Вполне вероятно.
– Реклама ещё больше увеличит их доходы.
– Думаешь, они мечтают о том, чтобы ты растрезвонил на весь мир условия сделки с драконом?
– А нет?
– Это им может не понравиться. Зачем плодить конкурентов?
Лютик поморщился.
– Да нет мне до этого дела. Хочу лишь написать балладу и желаю узнать, каким образом люди заключили союз с драконом. Готов поспорить, тут не обошлось без доли романтики. Большая любовь, предательство, кипение страстей. Вот материал для талантливого произведения.
– А если его не найдётся? – спросил Райдо.
Поэт вздохнул, поудобнее подсунул под голову шапочку с пером цапли.
– Ну, тогда его и в самом деле придётся придумать.
– Не проще ли это сделать уже сейчас?
– Что ты понимаешь? Для появления шедевра должна быть соблюдена проверенная временем процедура.
– Точно так, как если бы кто-то попытался выковать подкову?
– Все действия, строго по порядку.
– Кто бы мог подумать? – удивился подмастерье. – Неужели и в поэтическом ремесле всё серьёзно, как в любом ином?
– Ещё серьёзнее, – заявил трубадур.
– Спи-ка ты, братец. Необходимо восстановить силы. Они тебе в вольном городе Джаксе понадобятся. А баллада…. основания для неё найдутся. Возможно, не такие, как тебе мнится, но найдутся.
3
Пьянчужка с необъятным пузом и красной, словно на- тёртой свёклой физиономией, вывалился из двери трактира, добрёл до середины улицы и, споткнувшись, плашмя рухнул в огромную лужу. Прямо на спавшую в ней бурую свинью. Удивительное дело, но хавронья от этого даже не проснулась. Пару раз довольно хрюкнула и тут же затихла с блаженным выражением на морде. Громко выругавшись, пьяница поёрзал, устраиваясь поудобнее, и, наконец, уснул. Голова его покоилась на свиной ляжке. Во сне он блаженно улыбался.
– Трогательный союз, – пробормотал Лютик. – В вольном городе Джаксе.
Он оглянулся и увидел, как на втором этаже дома, мимо которого только что прошел, открылось окно, и из пего высунулась изящная ручка с ночным горшком. Уверенное, отработанное движение, и лужа, в центре которой находился символ единения человеческой и животной природы, пополнилась.
– Ручка, – плотоядно улыбнувшись, пробормотал поэт. – Красивая. Кто бы подумал?
Он даже замедлил шаг, пытаясь измыслить способ познакомиться поближе с красоткой. Почти придумал и тут же забыл об этом, углядев впереди вывеску корчмы «Хвост дракона». Душа его устремилась к ней, а Лютик велениям души привык следовать.
Возле самой корчмы он нос к носу столкнулся с лакеем в расшитой сверх меры золотом ливрее.
– ВЫЖИЛ? – удивился тот, загородив ему дорогу. – Странно. Там, где я тебя высадил, было ещё два путника. Они смахивали на людей, способных ухватить удачу за хвост. И тем не менее её упустили… Ну и прыток ты, господин рифмоплёт, ну и прыток!
– А ты меня считал рохлей? – ухмыльнулся Лютик.
– Разве не так?
- А уж кем я считаю тебя…
– И кем?
Лютик ухмыльнулся и сказал. Как и каждому человеку, работающему со словом, вдохновения по части ругани ему было не занимать.
– Это как такое может получиться? – удивился лакей. – Вроде бы – против природы.
– Будь у тебя в голове мозги, – честно ответил поэт, – мог бы и сам сообразить. Вернувшись в отчий дом, задай пару наводящих вопросов матушке.
Дальше следовало изящно обойти здоровенного обалдуя и с достоинством удалиться. В теории.
Увы, удалось это лишь частично. Как только Лютик повернулся к лакею спиной, тот тотчас дал ему со всей силы пинка. А силушки у него оказалось немало. Поэт преодолел некоторое расстояние по воздуху и приземлился на кучке лошадиного навоза. Поскользнувшись, он сделал ещё несколько шагов и, не удержав равновесия, рухнул на дорогу. По счастью, не в лужу.
Поднимаясь и отряхивая одежду, Лютик слышал довольный гогот лакея. Не обращая на него внимания, бард поднял с дороги лютню и внимательно её осмотрел. Инструмент остался цел. Теперь можно было дать волю эмоциям.
– Мерзавец! – повернувшись к обидчику, крикнул поэт. – Ты за это заплатишь!
– Ещё хочешь? – нагло ухмыляясь, спросил лакей. – Топай восвояси, рифмоплёт. Отомстит он, вы слышали? Не в этой жизни.
– Я… я… – пробормотал Лютик.
– Сочинишь обо мне песенку и станешь её гнусить на каждом углу? Валяй, старайся. Мне нет до этого дела. Однако если посмеешь упомянуть в ней мою госпожу – не пощажу. Найду где угодно и удавлю, как паршивого щенка. Осознал? Хоть слово, хотя бы намёк на неё…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: