Андрей Храмцов - Новый старый 1978-й. Книга вторая

Тут можно читать онлайн Андрей Храмцов - Новый старый 1978-й. Книга вторая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Храмцов - Новый старый 1978-й. Книга вторая краткое содержание

Новый старый 1978-й. Книга вторая - описание и краткое содержание, автор Андрей Храмцов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Главный герой, попав в 1978 год в самого себя, продолжает триумфальное восхождение на музыкальный Олимп. Что его ждёт на этом нелегком пути? Справится ли он с поставленной задачей? Поможет ли ему в этом его любовь? На все эти вопросы вы сможете найти ответы, прочитав продолжение.
Чтение разрешено только лицам, достигшим 18+ лет.

Новый старый 1978-й. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новый старый 1978-й. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Храмцов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 16

Воскресный вечер в Лондоне

Проснулся я через час и, так как времени до приезда Стива оставалось ещё много, я решил пойти в тренажёрный зал. Утром я это дело пропустил, не считать же ночную драку полноценной заменой тренировке. На ресепшн я попросил у новой девушки, которую звали Моника, ключ от тренажерного зала и спросил, почему не видно Линды. Моника сказала, что Линда взяла отгул и будет только завтра.

Я догадывался, почему Линда сегодня не на работе. Вчера, после нашего концерта, она о чём-то долго разговаривала с управляющим 10 °Club. Видимо, её танец произвёл ошеломляющее впечатление не только на посетителей, но и на руководство клуба, поэтому ей решили предложить работу по её танцевальному профилю. Дай Бог, если у неё всё получится, я буду только рад.

В зале я прозанимался минут сорок, но без фанатизма. Основное внимание уделил ударной технике рук и ног. Возвращаясь из зала, я заметил в холле двух репортеров, которые сидели в креслах и кого-то ждали. По их реакции на мое появление я понял, что ждали они именно меня.

— Мистер Эндрю, — вскочив при моём появлении, обратился ко мне один из них. — Ответьте, пожалуйста, на несколько вопросов.

— Только при условии, что они не будут касаться других людей, — ответил я.

— Хорошо. Это вы вчера помогли задержать троих грабителей, которые промышляли грабежом и разбоем в том районе несколько месяцев подряд?

— Да, я задержал их и сдал всех троих проезжавшей мимо полицейской патрульной машине.

— Они напали на двух девушек, которые возвращались поздно вечером домой, так?

— Да, они напали на двух девушек, одну из которых сильно ударили по голове.

— А вторую звали леди Диана Спенсер?

— Без комментариев.

— Вы знаете, что за спасение представителя королевской крови у нас в Великобритании полагается награда?

— Я знаю многие законодательные акты вашей страны, знаю и об этом тоже.

— Как вы отнесётесь к тому, если вас решат наградить?

— Я спасал девушек, попавших в беду. У нас, в Советском Союзе, тоже награждают за спасение попавших в беду людей. Поэтому к любым государственным наградам я отношусь уважительно. Прошу простить меня, господа, нам необходимо репетировать перед концертом, поэтому вынужден откланяется.

В номере я принял душ, оделся и потом пошёл будить Солнышко.

— Мы же с тобой сегодня не обедали, — сказал я подруге. — Пойдём что-нибудь съедим. Только будь внимательна, фоторепортеры нас уже в холле гостиницы поджидают.

— И что мне теперь делать? — спросила взволновано Солнышко.

— Ничего страшного, просто следи более внимательно за тем, что ты делаешь, и будь всегда начеку. Если вдруг не сможешь ответить на какой-либо их вопрос, зови меня или, если меня нет рядом, говори «no comments».

— Поняла. Я сейчас быстро соберусь и мы пойдём.

Пока Солнышко одевалась и собиралась, я включил телевизор и просмотрел несколько английских телевизионных музыкальных каналов. На большинстве из них показывали наши два клипа. Видимо, они пользовались большой популярностью у зрителей, раз их крутили сразу по нескольким программам. Я ещё раз, уже спокойно, оценил то, что нам удалось сделать. Да, именно так я и хотел снять клипы, и у Тедди они получились прекрасно. Сегодня он смонтирует наш клип на песню «We are the world», и, если успеют, то запустят его на телевидении уже в понедельник. Вот как это они без компьютерного видеоредактора могут так быстро работать?

Так как обед давно закончился, мы не стали в ресторане заказывать суп, а ограничились разными холодными закусками и салатами. Вдруг в зал вошла взволнованная Моника и сказала, что меня ждёт посыльный из Букингемского дворца. Хорошо, что ночью Диана предупредила меня, что такое может случиться, а то я бы тоже выглядел таким же ошалевшим, как Моника. Поэтому я спокойно встал и прошёл за девушкой в холл, сказав ребятам ждать меня за столом. В холле меня ожидал мужчина, одетый в чёрный официальный костюм и такой же плащ со шляпой. На плаще, с левой стороны груди, красовался королевский герб Великобритании.

— Мистер Эндрю Кравцов? — спросил меня мужчина с гербом на плаще.

— Да, он перед вами, — ответил я на вопрос незнакомца. — С кем имею честь?

— Я королевский посыльный. Вам пригласительное письмо из Букингемского дворца. Распишитесь, пожалуйста, в получении и поставьте время.

Я выполнил оба требования и, получив на руки письмо, отпустил королевского посыльного.

— Значит это всё правда! — раздался у меня за спиной голос Моники.

— Что именно правда? — спросил я в ответ.

— То, что передают по радио, что вы спасли леди Диану Спенсер и что вас собираются наградить. Ведь это же был посыльный из Букингемского дворца.

— Ох, Моника, всё то вы знаете. Считайте и думайте, что хотите, но это касается не только меня, поэтому ответа на ваш вопрос не последует. И у меня к вам большая просьба, больше не пускайте в гостиницу репортеров. Или пусть организовывают пресс-конференцию в вашем зале, или пусть стоят на улице. Хорошо?

— Да, мистер Эндрю. Я вас поняла и больше мы такого не допустим.

Я вскрыл красиво оформленный конверт с королевской печатью и убедился, что меня действительно приглашают во дворец во вторник в восемь тридцать утра. Я не стал, как Семён Семёнович Горбунков их «Бриллиантовой руки» нюхать и кусать конверт, чтобы определить, от кого это письмо. Было и так понятно, что меня приглашала сама Её Величество королева Елизавета II на церемонию посвящения в рыцари-бакалавры с вручением соответствующего знака. Диана оказалась права и теперь я знал, к кому обратиться за консультацией и советом. Я решил сразу позвонить с телефона на стойке ресепшн леди Диане домой, но мне на том конце ответили, что её нет дома и спросили, что ей передать. Представившись, я попросил передать, что буду её ждать перед началом концерта, она поймёт, о чем идёт речь.

Затем я вернулся в ресторан, где меня с нетерпением ждали за нашим столиком Солнышко с Серёгой и показал им письмо. Если сказать, что они обалдели, значит ничего не сказать. Они были просто в ступоре. Первой отмерла Солнышко.

— Сама Её Величество королева приглашает тебя во дворец? Это ты теперь станешь рыцарем, как Айвенго? А я тогда, получается, буду твоей леди Ровеной?

— Получается так, — ответил я, не говоря ей ничего о том, что настоящая леди у меня уже есть. — Только сэром меня нельзя будет называть, я ведь иностранец для них, а их не положено так называть.

— Всё равно, для меня ты теперь доблестный рыцарь Эндрю! А Серега пусть будет у нас Ланцелотом.

— Солнышко, Ланцелот же был рыцарем Круглого стола у короля Артура. Это абсолютно разные эпохи.

— Это не важно, главное, что вы теперь будете рыцари, а я леди Ровена. Классно то как! Прямо как в средневековых романах, только старинного з а́мка не хватает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Храмцов читать все книги автора по порядку

Андрей Храмцов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый старый 1978-й. Книга вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Новый старый 1978-й. Книга вторая, автор: Андрей Храмцов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x