Лиз Брасвелл - Королева и ведьма. Другая история Ариэль

Тут можно читать онлайн Лиз Брасвелл - Королева и ведьма. Другая история Ариэль - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиз Брасвелл - Королева и ведьма. Другая история Ариэль краткое содержание

Королева и ведьма. Другая история Ариэль - описание и краткое содержание, автор Лиз Брасвелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Столкнувшись с мощью морской колдуньи, маленькая русалочка Ариэль... не смогла её одолеть и потеряла не только своего возлюбленного и свой голос, но и родного отца, который отдал свою жизнь за её. С тех пор прошло пять лет. Ариэль стала царицей морской, печальной и безмолвной, а Урсула до сих пор правит людьми рука об руку с Эриком, строит козни и разжигает войны. И вот спустя столько лет русалочка случайно узнаёт, что её отец жив! Он заколдован и пленён Урсулой, но жив! И теперь Ариэль во что бы то ни стало должна его спасти. А заодно и своего принца, которого даже не надеялась больше увидеть, и тот далёкий мир, частью которого она когда-то так мечтала стать...

Королева и ведьма. Другая история Ариэль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королева и ведьма. Другая история Ариэль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиз Брасвелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ариэль закрыла рот рукой, чтобы сдержать очередной взрыв смеха. Вместо этого она лишь тихонько пискнула.

– Что? – спросила птица обескураженно.

– Ты мне нравишься, Джона, – ответила девушка, потрепав пёрышки на груди птицы. Закрыв глаза, чайка чуть подалась вперёд, принимая ласку.

– Ариэль! Что я слышу, ты – поёшь!

На песок недалеко от них с грохотом приземлился комок серо-белых перьев. Оправившись от жёсткой посадки, Скаттл по-птичьи заключил девушку в объятия: закутал её в свои крылья.

– Так и есть, – ответила она, гладя его по голове.

– О, так здорово слышать твой голос, – со вздохом произнёс Скаттл. – Это заставляет моё старое сердце... В общем, ничто не может быть лучше.

Ариэль улыбнулась. В его словах было что-то особенно трогательное: «Так здорово слышать твой голос», – он ничего не сказал про её пение, лишь только заметил, что было здорово слышать, как она говорит. Он искренне радовался уже тому, что русалка вернула свой голос, – независимо от того, как она намеревалась им воспользоваться.

«Вот что значит настоящий друг».

И... постойте-ка... она может больше не держать свои мысли при себе.

– Скаттл, – вслух обратилась к нему девушка. – Общение с тобой заставляет моё сердце наполняться радостью.

– Ты сейчас сама царственность, только послушай себя. Такая величественная, и благородная, и благовоспитанная, и всё в таком духе. Так что, это как-то меняет наш грандиозный план? – спросил Скаттл, слегка толкая её крылом, как если бы у него был локоть, и заговорщически подмигивая. – Ты в любом случае отправишься на поиски отца, верно?

– Разумеется. Вот только теперь... Я с головой выдала... своё присутствие Урсуле. Я сглупила. Мне следовало подождать с уничтожением её кулона.

Она покачала головой и тяжко вздохнула, поднимая с песка кожаный шнурок, на котором прежде находилась раковина наутилуса. Золотая петелька, с обломком ракушки – вот всё, что осталось от украшения. Что побудило девушку это сделать, она не могла объяснить словами (ни вслух, ни про себя), но, обмотав шнурок в два оборота, она надела его на своё запястье. Возможно, в будущем он послужит для неё напоминанием о том, что не стоит быть столь поспешной.

– Чес-слово, я так не думаю, Ариэль, – ответил Скаттл. – Что ещё тебе было делать? Оставить его там? Твой голос? Для этого бы потребовалась железная воля, или что-то вроде того. Ты не могла просто оставить его Урсуле. Никто бы не смог.

– Да, наверное... Хотя, возможно, смогла бы. Не знаю.

– Тебе удалось осмотреться? – спросила Джона. – Есть какие-то предположения, где она может прятать царя?

– Весьма смутные. Вероятно, она держит его в своей спальне... или держала прежде. Я не увидела там никакой склянки или чего-то наподобие, как вы описывали, а теперь, когда Урсула знает, что я вернулась, она, скорее всего, спрячет его в другом месте. Хорошо хоть, в замке у меня есть союзник. Или даже два! Я повстречала девочку-служанку, которая не выдала меня Ванессе, а ещё Карлотту, которая была очень добра ко мне во время моего первого визита в мир людей. Она знает, что в день свадьбы Эрика и Ванессы что-то произошло. Также она рассказала мне, что этот день привёл к множеству событий. Печальных последствий, которые коснулись, как оказалось, не только меня и моего отца.

– Правда? Из-за того, что королевством правит Урсула под личиной Ванессы? – спросил Скаттл. – Конечно, будучи пернатым, много всякого слышишь, ну, ты знаешь. Но трудно разобрать, когда люди счастливы, а когда несчастны. Особенно когда ты занят, лишь тем, что пытаешься отрыть в их мусоре что-нибудь съестное.

– Единственное, чего я не понимаю, так это того, зачем Урсула осталась. Замужем за Эриком, я имею в виду. К тому же здесь, – взмахом руки девушка обозначила весь Мир Суши. – Чего она хочет? Мне казалось, её единственным желанием было сокрушить меня и отомстить моему отцу. И она этого добилась. Это место не её дом...

Скаттл пожал плечами:

– Не знаю, Ариэль. Она злодейка, верно? Кто знает, чем вообще она руководствуется в своих поступках? Желанием творить новое зло, вероятно? Или, возможно, ей просто нравится здесь. Что бы ни творилось в голове этой чокнутой, мы с неё спесь-то собьём, вот что я тебе скажу! Мы вышвырнем её из дворца, вернём твоего отца, вернём принца, и все будут жить долго и счастливо.

– Не знаю, по плечу ли нам всё, что ты перечислил, – заметила Ариэль, улыбаясь. – Не думаю, что могу взять на себя ответственность за то, чтобы долго и счастливо жил каждый.

«Я даже самой себе не могу этого пообещать. Вернуть принца? – эту мысль русалка находила интригующей, но собиралась обдумать её позже. – Первым делом нужно исполнить долг».

– ...Полагаю, будет непросто «вышвырнуть из дворца» принцессу, которая ко всему прочему является морской ведьмой. В особенности теперь, когда я потеряла преимущество, которое мне давал элемент неожиданности. Предлагаю сосредоточиться на возвращении моего отца домой, а потом посмотрим, что ещё можно сделать.

– Принц тебе больше не нужен? – с любопытством спросила Джона.

Ариэль посмотрела на неё удивлённо. Неужели птица каким-то образом прочла её мысли?

– Прошу прощения?

– Твой персонаж казался искренне тоскующим по персонажу Эрика в его опере «Сиренетта», – пояснила Джона, пожимая плечами. – А прадедушка постоянно рассказывал вашу историю, в которой ты отдавала свой голос, чтобы получить возможность влюбить его в себя...

– Это было давно. Я была юна, он был привлекательным молодым человеком из иного мира, в котором всё для меня казалось диковинным. Не думаю, что в действительности шансы долгосрочных отношений между русалкой и человеком так уж велики.

Сперва давать быстрый ответ вслух и уже потом обдумывать, насколько он соответствует реальному положению вещей, было намного проще. Ариэль мысленно ругала себя за то, что уже начала утрачивать рассудительность, которая пришла к ней вместе с вынужденным молчанием.

– Полегче с этим, – обратился Скаттл к своей правнучке, вероятно, полагая, что говорит достаточно тихо, чтобы Ариэль его не услышала. – Кажется, для неё это болезненная тема. Рана так и не затянулась.

Ариэль поднялась, делая глубокий вдох.

– Что ж, не думаю, что могу вернуться в замок прямо сейчас. Все видели, как я в спешке выбежала из него.

– Что будешь делать? – спросила Джона.

– Пока я жду, что здесь всё немного поуляжется, отправлюсь посмотреть своими глазами, к чему привело Тирулию правление Урсулы. Если Карлотта права, стоящая передо мной задача ещё более срочная. Я не могу допустить, чтобы люди умирали из-за принцессы, которую я – пусть и неумышленно – возвела на их престол. Мне нужно побывать на улицах города, где есть простой люд, и послушать, о чём они говорят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиз Брасвелл читать все книги автора по порядку

Лиз Брасвелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева и ведьма. Другая история Ариэль отзывы


Отзывы читателей о книге Королева и ведьма. Другая история Ариэль, автор: Лиз Брасвелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x