Лиз Брасвелл - Королева и ведьма. Другая история Ариэль

Тут можно читать онлайн Лиз Брасвелл - Королева и ведьма. Другая история Ариэль - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиз Брасвелл - Королева и ведьма. Другая история Ариэль краткое содержание

Королева и ведьма. Другая история Ариэль - описание и краткое содержание, автор Лиз Брасвелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Столкнувшись с мощью морской колдуньи, маленькая русалочка Ариэль... не смогла её одолеть и потеряла не только своего возлюбленного и свой голос, но и родного отца, который отдал свою жизнь за её. С тех пор прошло пять лет. Ариэль стала царицей морской, печальной и безмолвной, а Урсула до сих пор правит людьми рука об руку с Эриком, строит козни и разжигает войны. И вот спустя столько лет русалочка случайно узнаёт, что её отец жив! Он заколдован и пленён Урсулой, но жив! И теперь Ариэль во что бы то ни стало должна его спасти. А заодно и своего принца, которого даже не надеялась больше увидеть, и тот далёкий мир, частью которого она когда-то так мечтала стать...

Королева и ведьма. Другая история Ариэль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королева и ведьма. Другая история Ариэль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиз Брасвелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нет. По правде говоря, не этого ей хотелось. Ариэль будет честной, ведь так поступают царицы.

Ей хотелось поцеловать его.

Ей хотелось обнять его. Ей хотелось попробовать провести с ним где-нибудь время (в его мире или в её – это не имело значения). Даже ещё одного дуэта ей будет мало. Ей хотелось завладеть его сердцем.

– Работаешь не покладая рук?

Ариэль подпрыгнула. Аттина подплыла к сестре в свойственной ей тихой, подкрадывающейся манере.

– Я просто... Здесь так много всего. Растерялась на секунду.

– Жизнь здесь, внизу, становится скучной?

– Аттина, просто... Всё в порядке, – ответила Ариэль, бросая «перо». Оно опустилось, подняв небольшое облако коралловой пыли, осевшей на край её превосходного мраморного стола, затем скатилось с него, опустившись на дно морское. Обе русалки удивлённо следили за ним.

– А мы, как я посмотрю, решили занять оборонительную позицию?

– Ты цепляешься ко мне. Признай, это так.

– Успокойся, сестрёнка. Я знаю, ты расстроена, что тебе не удалось вернуть отца, в который раз. – Это было грубо, но, прежде чем Ариэль смогла открыть рот, чтобы возразить ей, Аттина продолжила, уже громче: – И я знаю, что тебе гораздо тяжелее справиться с этим, чем любому из нас. – Затем её голос смягчился: – Я знаю, что ты стараешься изо всех сил. Но, возможно, в какой-то момент тебе придётся признаться самой себе, что этого, по всей видимости, недостаточно. Что это задание не по зубам даже великой Ариэль, царице морской и страннице земной.

Ариэль открыла рот, намереваясь произнести что-нибудь, но не смогла найти нужных слов, находясь под впечатлением от того, что сказала её сестра. В этом было столько понимания, столько глубины, столько...

– Кроме того, ты окончательно заскучала под водой. Это совершенно очевидно.

Ариэль больше не пыталась ничего сказать. Аттина смотрела на расставленные по её столу безделушки – нарочно не на неё, но в глазах девушки плясали задорные огоньки.

Царица морская позволила себе слегка улыбнуться:

– Что ж... если честно, здесь действительно скучно. Но в моей голове есть тысяча других, более важных мыслей! Почему Урсула до сих пор не лишила нашего отца жизни, несмотря на мои продолжающиеся попытки его спасти, и в то же время отказалась от идеи использовать его в качестве козыря при заключении сделки? Это настораживает, и причина, вероятно, кроется в чём-то очень плохом. Где он в настоящий момент? Что она с ним делает? Я обеспокоена судьбой двух государств и одного пожилого дворецкого. Я обеспокоена тем, что время уходит... а я между тем должна пересмотреть какой-то чудной древний контракт, предписывающий, кто из членов династии Крави будет исполнять роль на той или иной Прозерпинской церемонии во время Празднований равноденствия. Как если бы это имело значение.

Аттина посмотрела через плечо русалки на документ:

– Отдай главную роль Сумуразе. Её брат всё испортит.

– В том-то и дело, что я это, конечно, знаю, но он был рождён первым. И с этим ничего не поделаешь.

– Ну... тогда найди для него другое занятие, что-нибудь с заманчивым названием, но не предполагающее настоящей ответственности. Красивую должность, которой он сможет бахвалиться.

Ариэль удивлённо приподняла бровь:

– А это неплохая идея. Возможно, тебе стоит присоединиться к собраниям совета...

– Ну нет, это не совсем в моём стиле. Скучно, как ты и сказала. – Но Аттина вновь избежала взгляда сестры, подплывая к золотой чаше, наполненной яркими морскими листьями. Она принялась пристально их разглядывать: экзотические оранжевые, красные, жёлтые и один-единственный бледно-фиолетовый... После чего просто достала самый большой из них и принялась его жевать. – Мда. Совсем не похоже на яблоко. Как поживает наверху твой маленький, гм, дружок?

– Надеюсь, он занят поисками отца. Раз уж мне не удалось его найти.

– Ты всё ещё любишь его?

– Это не имеет никакого отношения к настоящему делу, – чопорно ответила Ариэль.

– Ты такая странная, – прошептала Аттина с чем- то вроде благоговейного трепета.

– Я не...

– Но это так. Разве ты этого не понимаешь? Ты всегда была странной. Девчонкой ты никогда не любила ничего из того, что нравилось всем нам. Мы искали ракушки, ты – мусор с затонувших кораблей. Мы млели от одного вида русалов, ты сходила с ума по статуям жутких двуногих жителей Мира Суши. У тебя был твой прекрасный голос, которому все завидовали, и ты отдала его. Тебе не нравится царствовать, но ты делаешь это по собственной воле и на совесть, воспринимая своё положение как наказание за случившееся с нашим отцом. Ты никогда не пыталась отречься от этой обязанности, хотя вполне очевидно, что ты её ненавидишь. Ты не хочешь быть здесь. Ты никогда не хотела быть здесь.

Ариэль задумчиво посмотрела на неё, приподняв бровь.

– В общем и целом это правда. Удачное использование слова «отречься», кстати.

– Я пытаюсь сказать... твои глупые желания и стремления привели к тому, что мы очутились в этой ужасной ситуации и наш отец попал в плен, и я до сих пор зла на тебя за это. Но, если тебе всё же удастся вернуть его домой, мне кажется, тебе следует... ну, ты знаешь... отправиться за этим дурацким смертным.

Царица посмотрела на свою сестру в глубочайшем изумлении.

– Разумеется, если ты уйдёшь, мы будем по тебе скучать. Но я пойму. Ну, то есть я этого, конечно, не понимаю, – поправила она себя, дёрнув хвостом. – Люди уродливы, глупы, злы, и их век недолог. Но, если отодвинуть всё это в сторону, есть в тебе, Ариэль, что- то от древних богов... Есть что-то героическое в том, чтобы влюбиться в смертного и желать покинуть свой мир вечного рая. Что-то такое, чего всем нам никогда не понять, но о чём люди сложат легенды. Даже если за основу стихов будут взяты твоя неудача и вечная печаль.

– Гм.. Спасибо.

Аттина вздохнула:

– Знаешь, когда-то ты была в своём роде невероятно беззаботной, задорной, красивой маленькой девочкой. Я всё ещё не могу понять, как за всем этим могла скрываться такая странная личность.

Ариэль собиралась ответить на это замечание, столь типичное для старшей сестры и по сути не представляющее собой комплимент, когда перед ними возник Трелл:

– Моя царица, старшая принцесса Фаришел и её супруг прибыли, чтобы обсудить с вами празднование совершеннолетия их детей.

– Какая радость, – мрачно произнесла Ариэль. – Прости, сестрёнка. Долг зовёт.

– Само собой, – со вздохом ответила Аттина, всё ещё жуя листок. – Эй! Если ты всё-таки увидишь Эрика вновь, пусть он достанет нам ещё яблок, договорились?

Урсула и Эрик

– Но когда будет завершено строительство моих кораблей и их можно будет спустить на воду?

С каждым днём женщине становилось всё тяжелее и тяжелее притворяться, что летняя простуда, лишившая её голоса, ещё не прошла, в особенности потому, что она не вела себя, как все прочие нелепые жеманные придворные дамы, когда у них был жар, приступ тревожности, озноб – или на что ещё они там обычно жалуются. Урсула продолжала прогуливаться по верхним и нижним коридорам дворца бодрым шагом и ела как олимпийский чемпион.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиз Брасвелл читать все книги автора по порядку

Лиз Брасвелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева и ведьма. Другая история Ариэль отзывы


Отзывы читателей о книге Королева и ведьма. Другая история Ариэль, автор: Лиз Брасвелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x