Алексей Махров - Господин из завтра. Десант из будущего
- Название:Господин из завтра. Десант из будущего
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИП Махров
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00155-058-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Махров - Господин из завтра. Десант из будущего краткое содержание
На помощь двум друзьям, занявшим должности наследника русского престола и «Стального короля» русской промышленности, отправляется еще несколько человек, решивших испытать себя в роли вершителей Истории и поставить на карту свои жизни ради процветания Отечества!
Казалось бы, что или кто может противостоять объединенной мощи наших современников? Великие князья ездят по Санкт-Петербургу на автомобилях, собранных на заводе «Стальград» в Нижнем Новгороде. На конкурсных испытаниях пулемет системы Рукавишникова на голову превосходит аналогичное творение Хайрема Максима. Освоен поточный выпуск малотоннажных кораблей.
Кто победит? Ее величество История или «Господа из завтра»?
Господин из завтра. Десант из будущего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Александр раскатисто хохочет, маменька тоже улыбается. Ну, вроде бы тут все в порядке. Значит, скоро и свадьбу сыграем. Желательно, правда, выждать до июля, чтобы «братец Вилли» принял участие в торжествах уже на правах законного «хозяина земли германской». А может, и не стоит ждать, чтобы мы с Мореттой могли на законных основаниях принять участие в торжествах по случаю его коронации. А, ладно, там разберемся…
В полдень Моретта заканчивает знакомство со своим новым двором, и, наконец, я могу заняться делами. Первое: вызвать в Питер Димку. Пора узнать, что там батюшка с ним решил? Но это не к спеху. А вот другое – гораздо интереснее…
…Еще на подступах к кабинету мне радостно сообщают, что моей аудиенции добивается финляндский генерал-губернатор, генерал от инфантерии Гейден. Надо принять и не затягивать…
– Здравия желаю, ваше императорское высочество! – В кабинет, в сопровождении двух атаманцев, входит высокий старик.
– Проходите, Федор Логгинович, присаживайтесь. Как я полагаю, вы просили принять вас по поводу новой финской программы?
Он тяжело садится в кресло, затем внимательно разглядывает меня, откашливается и начинает:
– Ваше императорское высочество. Вот уже семь лет, по воле вашего венценосного отца занимая пост генерал-губернатора Княжества Финляндского, я, по долгу службы, был ознакомлен с предложениями вашего императорского высочества по…
От обилия лишних слов мне неудержимо хочется зевнуть. Так, ну, пора этот поток останавливать. «Дай отдохнуть фонтану»…
– Федор Логгинович, простите, но я вас перебью. Вы хотите знать, знаком ли я с разработанной вами программой, а также высказать свои замечания по поводу моей, верно?
Генерал-губернатор удивлен, но все же утвердительно кивает.
– Первое: с вашей программой я знаком. По основным пунктам, а именно: назначить на государственные посты только чиновников, знающих русский, усилить и углубить преподавание русского языка, подчинить имперскому контролю органы массовой информации – возражений нет. Полностью разделяю и приветствую. Как дополнение, могу предложить декрет о запрещении использовать шведский язык в качестве официального. По второму вопросу – слушаю вас внимательно. Только умоляю вас, Федор Логгинович, оставьте эти славословия и титулования. А то в потоке слов смысл теряется.
Сказать, что Гейден удивлен – ничего не сказать. Он несколько раз открывает рот, собираясь начать речь, но снова закрывает его и молчит. Наконец, он собирается с мыслями:
– Ваше императорское высочество. Я… – Он снова на секунду умолкает, но потом решительно продолжает. – Я полагаю некоторые пункты из вашей программы преждевременными. Введение на территории княжества общеимперских налогов нанесет непоправимый удар местным промышленникам и купечеству…
– Интересно, а как же русские промышленники и купечество справляются? За что ж вы соотечественников так не любите, Федор Логгинович?
– Но вы должны понять, что введение таких налогов, – он делает упор на слове «таких», – приведет к возмущению в финском обществе. Возможно, даже к открытому бунту.
– И что же? Для чего, в таком случае, на посту генерал-губернатора находится боевой генерал, да еще и начальник Генерального штаба в прошлом? Мне кажется, что в случае бунта вы будете знать, что делать!
Ого! Проняло! Гейден расправляет плечи и выпячивает украшенную орденами грудь:
– Разумеется, ваше императорское высочество может быть уверен, что любая попытка мятежа будет немедленно пресечена в корне!
– Замечательно, Федор Логгинович! Другого ответа я и не ждал. Тогда что же вас смущает?
– Однако, ваше императорское высочество…
– Вот что, Федор Логгинович, давайте-ка вы будете обращаться ко мне «Николай Александрович». Так короче и проще.
– Слушаюсь, Николай Александрович. Меня только весьма смущают финские части… – Он вытаскивает платок и промокает им вспотевший лоб. – Ведь ваше предложение об их расформировании с включением личного состава в строевые батальоны, расквартированные на остальной территории империи, может тоже вызвать… м-м… беспорядки.
– И в этом случае?.. – Я умышленно предоставляю ему право самому закончить свою мысль.
– В этом случае мне может не хватить имеющихся под ружьем войск.
– Не волнуйтесь, Федор Логгинович. Вы получите под свое начало столько войск, сколько необходимо.
– В таком случае, ва… Николай Александрович, я могу только отметить, что я восхищен столь детально проработанной программой, которую вы сумели составить в столь юном возрасте. Я полностью поддерживаю ваши предложения и, если мне будет позволено, готов немедля приступать к их осуществлению…
Он еще долго расхваливает меня и воспевает мои таланты. Несмотря на эту бесконечную осанну, мы все же умудряемся обсудить детали совместной работы, мероприятия, необходимые к первоочередному исполнению, и шаги, которые последуют за этим. Тут он толков, деловит, не стесняется перебивать меня и спорить, когда считает неправым. В конце концов мы расстаемся вполне удовлетворенные друг другом. Это хорошо, что мы нашли с ним общий язык. Человек он умный, дельный и программу мою будет претворять в жизнь со всем усердием. Хороший человек Жаль только, что в ближний круг ему уже поздновато. Не поймет. А, ей-богу жаль!..
…Вечером в Зимнем малый, «неофициальный», прием. Дабы еще сильнее позлить доченьку виндзорской вдовы, я рекомендую Моретте отправить ее родителям телеграмму с просьбой о прощении и выражением совершеннейшего счастья от ее нынешнего положения без пяти минут жены русского наследника. Пусть «порадуется», змеюка британская. И супружника своего полудохлого пусть порадует. Глядишь, он от такой радости на неделю раньше загнется. Какая ж я все-таки сволочь, аж самому приятно!
На приеме ко мне подходит генерал-адмирал.
– Здравствуй, mon neveu [57] Племянник (фр.).
, представь меня своей очаровательной избраннице!
Моретта смотрит на Алексея несколько удивленно, но послушно подает ручку для поцелуя и говорит:
– Я очень рада знакомству.
Я делаю шаг в сторону и увлекаю генерал-адмирала с собой:
– Бляха, дядюшка, ну ты даешь! Какой «представь»?! Вы ж знакомы, она в Питер приезжала!
– Серьезно? – Платов смотрит на меня с подозрением. – Ты уверен? То-то я думаю, где я ее видел… Ах да! Вспомнил! Это же еще до моего вселения было. Генерал-адмирал приехал на тот прием уже изрядно «нагрузившись» в гвардейском экипаже. «Мама-папа» сказать мог, стоял прямо, но вместо Моретты в воспоминаниях одна белая шляпка с цветочками. Ладно, проехали… Ну так что решил мой венценосный брат по поводу назначения Рукавишникова?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: