Кирико Кири - Чертоги демонов
- Название:Чертоги демонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирико Кири - Чертоги демонов краткое содержание
Но здесь не будет доблестных войск и лёгких побед. Здесь нет места победоносным маршам и молниеносным завоеваниям, где победители будут снисходительно прощать врагов.
Это война. Она не бывает красивой и благородной. В ней правят смерть и ненависть, боль и неоправданное насилие. Это борьба за существование, когда уже цена победы не имеет значения, когда все способы хороши. Здесь выживет сильнейший.
Но история эта о последнем чуде на бескрайних полях войны, история любви, ненависти и прощения...
--------------------------------------------------------------
Спасибо Даниэлю Мин за обложку к книге.
Чертоги демонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Его стрелка всегда показывает в одном направлении, как бы ты не повернулась. Поэтому ты никогда не заблудишься с ним. Правда сейчас он взбесился.
- Никак магия… - теперь уже Миланье «смотрела» на шкатулку в своих руках иначе.
В первый раз она слышала о нечто подобном. Нет, магические предметы встречались ей и до этого, однако они никогда не переставали восхищать Миланье своей красотой. Но такая простая и гениальная идея, чтоб всегда знать направление и не теряться... Её детский восторг был написан прямо на лице.
- Физика, - поправил её Кент.
- Это раздел магии?
- Ну… можно и так сказать, - подумав, ответил он. – А теперь отдай его и валим.
- Да, только направь меня.
Кент сделал, как она просила. Миланье твёрдым шагом отправилась прямо, ничего перед собой не видя и больше ориентируясь на запахи и звуки. Сначала она боялась вот так ходить, однако ко всему можно было привыкнуть. Миланье не могла сказать, что чувствует себя в своей стихии, однако некоторая сноровка уже появилась. Потому она остановилась практически напротив паромщика, ошибившись лишь на полметра.
- Я, высший демон Миланье Пеймон, благодарю вас за то, что провезли меня и моего слугу через реку. Я прошу принять в дар наш скромный подарок.
Одной рукой она протянула коробочку со стрелкой, указывающий верный путь, внутри. Демон же, будучи ниже её по статусу и порядку, поклонился, протянул обе руки, показывая своё уважение и принимая подарок.
- Я приветствую вас, высший демон госпожа Миланье Пеймон. И я с радостью и покорностью принимаю ваш подарок.
- Хорошо, - кивнула она, задрав слегка нос. - Ещё бы я хотела узнать, есть ли в близлежащей деревне лекарь?
- Не в самой деревне, госпожа. Не доходя до неё, есть тропа. Если вы пойдёте отсюда, она будет по правую руку от вас. Там, в лесу, будет дом лекаря. Она хороший сильный демон среднего порядка, многое умеет. Уверен, она удовлетворит ваши просьбы, госпожа.
- Благодарю вас. До свидания. И прошу вас развернуть в сторону моего слугу, ибо я слепа.
- Доброй и сохранной дороги вам, госпожа Миланье.
Его руки аккуратно опустились на её плечи и направили в сторону малума. Очень скоро она уже упёрлась лбом в его мозолистую ладонь.
- Вот малум. А аккуратно остановить меня никак?
- Я мог тебя подножкой остановить. Что узнала? Вы слишком долго для подарка разговаривали.
- Любознательный какой, - заулыбалась Миланье. – Узнала я, что есть лекарь в деревне. К нему заглянем, чтоб я могла зрение вернуть.
- Лекарь? Типа магия, травки, зелья, проклятия и так далее?
- Нет-нет. Про травы, зелья и проклятия - это к ведьмам. А лекарь – это настойки, магия, отвары и так далее.
- Интересно, - пробормотал Кент. – У вас и ведьмы есть? В смысле, как мы? Или демоны?
- Я ни разу не видела ведьм, - покачала головой Миланье, когда Кент забросил её обратно себе на шею. – И они не демоны, а демонические существа.
- Разница?
- В том, что они не демоны, естественно, - фыркнула Миланье и похлопала Кента по голове ладошками, словно недогадливого ребёнка. – Кент, ты не думаешь головой.
- Ага, говори меньше, иначе пешком пойдёшь. Кстати, много ли у вас вот таких лекарей, что могут лечить… А они магией лечат?
- Да, - кивнула Миланье.
- И много их?
- Обычно в каждой деревне есть такой. По крайней мере, все деревни стараются всегда держать такого лекаря. Его уважают, почитают, дают всевозможные привилегии.
- Руку отрастит? – поинтересовался Кент. Ведь тогда такой демон чертовски полезен будет, и люди не пожалеют затрат, чтоб раздобыть одного себе. Сколько людей стало калеками из-за войны? И ещё больше получили такие раны, что не могут смотреться в зеркало.
- Руку нет. Но вот если сломал или порезался сильно, поможет, - ответила она. – А у вас не так?
- У нас оперируют, зашивают нитками, вырезают, накладывают гипсы, соединяют кости специальными…
- Какие же вы дикари, ужас просто, - поморщилась Миланье.
- Мне говорит это та, чей род делает из людей украшения, - прогудел Кент.
- А вы будто не делали, - усмехнулась она. – Во-первых, вы делаете украшения из животных. Это раз.
- Откуда тебе знать? – поинтересовался Кент.
- Мама рассказывала, что ей, её бабушке, прабабушке, прапрабабушке, прапрапрабабушке, прапрапра…
- Я понял, - прервал её Кент. - Давай ближе к теме.
- Тц… ну ладно. Так вот, им преподносили в дар части костей зверей с рисунками. А иногда и части самих малумов. Руку, палец, кровь, ногу, голову. Бывали случаи, что даже целого малума! Ты представляешь? Или совсем младенца, или молодых молумок.
- Малумок?
- Ну, девушки, если так понятнее. Их самих или их кровь. Иногда их самих, живых или мёртвых. Так что когда ты говоришь что-то про украшения, я сразу вспоминаю те истории от мамы. Вы сами не лучше – мы хотя бы из своих не делаем поделок. Ни из низкого порядка, ни из демонических существ.
- Хочешь сказать, что ничего подобного? – нахмурился Кент. Не сильно он верил в это.
Да, в его мире бывали такие моменты. Иногда они носили массовый характер, иногда это были единичные прецеденты. Но это было… Давно? Если быть честным с самим собой, Кент бы так не сказал. Даже в это время на ближнем востоке бывают подобные случаи. Однако носят они скорее единичный характер и делаются теми ещё отморозками.
- У нас принято съедать сердце врага на дуэли. Однако это знак уважения. Не сделаешь этого – оскорбишь весь род того демона. Мы чтим честь. Кстати, раз уж зашла о чести речь, - тут её голос стал сразу же таким спокойным, слегка просящим, словно у ребёнка, вымогающего конфету. – Проводишь меня до деревни?
- До деревни? – столь резкая смена темы застала его врасплох, заставив даже немного задуматься. Ему всё равно надо было двигаться в ту же сторону, так что проблем особых возникнуть в этом плане не должно было. Только… – Зачем?
- С деревни меня точно отведут в город. А там уже Ремадье меня отправит обратно к маме. Она говорила, что он хороший демон и всегда ладил с нами. Ты меня просто доведи и всё.
- Ну ладно, почему бы и нет, - пожал он плечами, от чего Миланье слегка подпрыгнула на нём.
- Вот и отличненько! – хлопнула она в ладоши. – А теперь почему бы нам не поесть?
Как будто подтверждая её слова, прямо под ухом Кента забурчал её голодный живот.
Глава 15
Приближаться к деревне демонов под вечер Кент наотрез отказался. Ни уговоры Миланье, ни её логические доводы не убедили его довериться и прийти к ним на ночь глядя.
Миланье не хватало опыта. Она не могла понять, что несколько демонов – отнюдь не все. И то, что их не тронули на переправе, совершенно не значило, что их не тронут в деревне. В первую очередь потому что там их дом, и, как показывал опыт Кента, защищали его они куда отчаяннее, чем какие-либо другие места. Увидь чужака, и тогда кто знает, как решат они поступить, защищая свой дом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: