Иван Оченков - Государево дело

Тут можно читать онлайн Иван Оченков - Государево дело - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство author.today, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Оченков - Государево дело краткое содержание

Государево дело - описание и краткое содержание, автор Иван Оченков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение приключений Иоганна Мекленбургского. Шестая книга цикла.

Государево дело - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Государево дело - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Оченков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На самом деле, мы попрощались ещё вчера. Я предложил ей поехать со мной в Москву, чтобы прожить остаток дней в покое, нянча внуков, но перспектива спокойной жизни вовсе не прельщала мою мать. Кто знает, сколько ей отмерил Господь, но она собиралась сыграть свою партию до конца. Твердо отказавшись, Клара Мария благословила меня и, не проронив и слезинки, отвернулась.

– Позвольте поблагодарить Вашу Светлость за гостеприимство, и прошу не поминать лихом, – обратился я к отчиму. – Провожать нас не надо и… большое спасибо за лошадей!

Тот немного напрягся, когда услышал про лошадей, но, видимо, решил что нервы дороже и почти счастливо улыбнулся.

– Прощайте, Иоганн Альбрехт! Мы будем скучать по вам… с радостью!

– Что же касается Вас, любезный дядюшка, – повернулся я к Юлию Эрнсту, – то прошу помнить, что это из Брауншвейга до Москвы добираться очень долго, а вот из Москвы в Брауншвейг – рукой подать!

– Что вы имеете в виду? – напрягся герцог.

Однако я не стал отвечать ему и быстрым шагом спустился с трибуны, прямо к подведенному для меня жеребцу. Вскочив в седло, я окинул взглядом площадь полную народа, пылающий костер, немного растерянные лица князей и их приближенных. После чего наткнулся на полный отчаянной надежды взгляд худенького босого мальчугана в драных коротких штанах и такой же рубашке.

– Чего ты ждешь, парень? – спросил я у Гюнтера и кивком показал ему на гарцующего рядом Пожарского, мол, садись к нему.

Мальчишка не заставил просить себя дважды и через несколько секунд уже сидел позади немного ошалевшего от такой наглости Петьки.

– Присмотри за ним, – с усмешкой велел я рынде.

– Как прикажешь, государь, – отозвался тот, успокаивая своего коня.

Эпилог

Неожиданный отъезд герцога Странника породил ничуть не меньше слухов, нежели его внезапное появление на съезде Нижне-Саксонского имперского округа. Но вскоре, занятые повседневными делами люди о них совсем позабыли и лишь через много лет, после того как по этим землям прокатилась жестокая война, вспомнили и стали говорить, что Иоганн Альбрехт приезжал, чтобы предотвратить грядущие беды. Однако никто из князей не стал его слушать, и он был вынужден вернуться в далекую Москву.

Только это уже были не слухи, а легенда. Одна из многих оставшихся после самого знаменитого мекленбургского герцога.

КОНЕЦ

Примечания

1

1619 год от Р.Х.

2

См. «Приключения принца Иоганна Мекленбургского»

3

8 ноября.

4

Blut – кровь. (нем.)

5

Спальник – придворный чин.

6

Аксамит – сорт шелка. В широком смысле – любая дорогая ткань.

7

Вязь – тип письма, в котором буквы связываются друг с другом, соединяясь в непрерывный орнамент.

8

Фанар – район в Стамбуле – резиденция Константинопольского патриарха.

9

Faciem – лицо (лат.)

10

Fürst – князь. (нем.)

11

Платно. – Расшитое золотом парадное платье русских царей.

12

Сын чёрта. (тур.)

13

Приказ. – Орган управления в Русском государстве. С определенной натяжкой его можно сравнить с департаментом или министерством. Управляли ими на самом деле дьяки, а бояре или окольничие осуществляли от имени царя судебную власть.

14

Черкасы – одно из названий казаков.

15

Сарабанда, павана, гальярда. – Европейские танцы, популярные в ХVI – ХVII веке.

16

Большим обычаем – то есть, левой рукой снял шапку, правой коснулся левого плеча, и вслед за тем, наклонившись, коснулся правой рукой пола. «Малым обычаем» – просто поясной поклон.

17

Бахтерец. – доспех. Мисюрка. – шлем.

18

Ольстр – седельная кобура.

19

Вор. – В то время так называли политических преступников, а для тех, кто крал, существовало название – тать.

20

Сарынь – то же что и сволочь.

21

Пся крев. – Чёрт побери, дословно – собачья кровь. Холера – чёрт. Матка бозка – Божья матерь. (польск.)

22

Исфахан. – Тогдашняя столица Ирана.

23

Пардус. – Древнерусское название гепарда.

24

В нашей истории в 1613 году жалованье Донским казакам было определено 6000 рублей в год; 2000 четвертей хлеба; 100 пудов пороха, 100 пудов свинца и 100 ведер водки. Однако на деле оно редко превышало 2 тысяч рублей, 300 четвертей хлеба и по 40 пудов свинца и пороха, а так же 50 ведер водки.

25

Первым настоящим гетманом, то есть пожалованным этим званием королем, был Зиновий Богдан Хмельницкий.

26

Дага. – Кинжал. Корабела – разновидность сабли.

27

Дуван. – Добыча. Дуванить дуван. – Делить добычу. (стар. казачье)

28

Джура – молодой казак-оруженосец.

29

Шарпать. – Грабить.

30

Постав. – Торговая единица для тканей. Примерно – 37 аршин сукна или 26 погонных метров.

31

Голутвенные – то есть, бедные. Вообще, казакам полагалось быть бедными, а всю добычу либо жертвовать монастырям, где доживали свой век увечные на войне товарищи, либо прогуливать. Но на самом деле казачья старшина хотя и уступала в богатстве польским магнатам или русским боярам, но не намного.

32

Захаб. – Укрепление прикрывавшие крепостные ворота.

33

Леодр. – Миллион по древнерусскому счету. Кто хочет узнать о происхождении «рижского леодра» читайте «Конец Смуты»

34

Прохождение курса в те времена могло занять не один год.

35

Хедер – еврейская школа.

36

Князь Чет – ордынский мурза, поступивший на службу к великому князю московскому Ивану Калите. Родоначальник таких фамилий как Годуновы, Сабуровы, Вельяминовы.

37

Mens sana in соrроrе sano – avis rаrа. – Полностью латинская поговорка звучит так: – В здоровом теле, здоровый дух – редкая удача.

38

Рядно – одеяло.

39

Полушка – монета в четверть копейки.

40

Скуфья. – Головной убор монахов и послушников.

41

Гривна = русский фунт = 96 золотников. 1 золотник – 4,26 грамма.

42

Пятиалтынный – 15 копеек.

43

Горлатка. – Высокая боярская шапка, сделанная из горлышек пушных зверей.

44

Ясак – дань пушниной с коренных жителей Сибири и Дальнего Востока.

45

Мягкая рухлядь – пушнина.

46

Стекольна. – Русское название Стокгольма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Оченков читать все книги автора по порядку

Иван Оченков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Государево дело отзывы


Отзывы читателей о книге Государево дело, автор: Иван Оченков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x