Борис Орлов - Цвет сакуры – красный [litres]
- Название:Цвет сакуры – красный [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИП Махров
- Год:2019
- ISBN:978-5-00155-077-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Орлов - Цвет сакуры – красный [litres] краткое содержание
Волковы не опустили руки, они врастают в эту новую и непредсказуемую жизнь. Они впрягаются в работу, применяя на деле все, что может оказаться полезным для России. Ну, а если для блага Отечества потребуется стоять до конца в неравном бою, броситься с гранатой под танк или с голыми руками пойти в рукопашную – они готовы! Ведь Родина во все времена одна!
Цвет сакуры – красный [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Офицер также сообщил, что Дайсуке взял с него клятву оказать ему честь и стать его кайсяку – другом, отрубающим голову для прекращения страданий при обряде сэппуку. И он эту клятву выполнил.
Офицера арестовали и поместили в Токийскую тюрьму, но уже через пять дней, во время следования на допрос, группа вооружённых неизвестных отбила арестанта, и он исчез.
Гибель регента и его брата потрясла Японию. Ставший Наследником Трона Его Императорское Высочество Принц Тэру [51] Официальный титул принца Нобухито с 1905 по 1925 годы.
был ещё слишком молод – ему не исполнилось и девятнадцати лет. Он учился на втором курсе Военно-Морской академии и вряд ли мог взять на себя обязанности регента. Но и император Ёсихито [52]не мог справляться со своими обязанностями: тяжёлая болезнь окончательно уложила его в постель. Так что Имперский Парламент, скрепя сердце, был вынужден предложить титул Регента Японии Нобухито. Который уже почти год состоял в Коммунистической партии. Впрочем, члены парламента об этом даже не догадывались…
Когда Волковы узнали об этих событиях, сын изумлённо вылупился на отца:
– Папань, а у нас? Ну в смысле: у нас почему такого не было?
Тот озадаченно почесал нос:
– Да, понимаешь, у нас вроде что-то такое тоже было… Покушение на Хирохито точно было, вот только у нас, кажись, в него стреляли.
– А остальное?
– Чёрт его знает, Севка. Япошки – они ребята боевитые, факт. И Компартия у них там активной была. И знаешь, что? – старший Волков снова задумчиво почесал нос и закурил. – Мне как-то попалась информация по одному коммунистическому кружку… в Токио, кажется… Так вот: в этом кружке состояли дети миллионеров, сыновья каких-то крупных чиновников и даже – токийский судья! [53]Во как!
– Да уж, – озадаченно протянул младший Волков. – Как же так вышло, что у нас эти ребята власть не взяли?
Оба замолчали, переваривая новые знания. Наверное, они так бы и просидели до самого рассвета, если бы не пришла Груша и не утащила их пить чай.
Груша совершенно обжилась в доме и Волковы всё чаще называли её «домоправительница». Иногда, правда, они именовали девушку «фрёкен Бок», чем вгоняли её в ступор. Откуда жительнице деревни было знать о похождениях маленького толстяка с пропеллером за спиной и кнопкой на пузе, если Астрид Линдгрен не то, что не задумывалась о писательской стезе, а и Линдгрен-то ещё не стала, оставаясь пока скромной фрёкен Эрикссон [54] Знаменитая шведская писательница сменила девичью фамилию Эрикссон на Линдгрен лишь в 1931 году, когда вышла замуж.
.
Груша озаботилась дровами, которые пришельцы из будущего просто не сообразили купить заранее, приобрела полный набор разнообразной кухонной утвари, создала запасы на зиму («А как же?») и теперь каждый день баловала Волковых то настоящей кальей [55], то пирогами, то ещё каким-нибудь шедевром сельской кулинарии.
Отец и сын не остались в долгу. После первой же «недели разносолов», невзирая на слабые протесты девушки, они утащили её в Ярославль, где полностью переодели в модную, «городскую» одежду. Они задарили Грушу подарками, каждый выходной таскали её то в театр, то в кино, то на концерт, а если ничего такого не подворачивалось – устраивали домашний музыкальный вечер с песнями и даже танцами. Вот только Груша никогда не знала: будут сегодня гости или нет? Так что приходилось угадывать, и, надо отдать должное, она почти научилась. Вот прямо с утра появлялось чувство: сегодня обязательно кто-нибудь придёт.
В один из таких дней, когда Груша бегала точно оглашённая по базару, стремясь прикупить самое вкусное для возможной «вечорки», её окликнули:
– Гражданочка! А не вы ли будете Груша Плотникова?..
Участковый надзиратель Василий Семёнович Козельцов
Работы чертовски много. И, главное, интересно отметить – больше всего работы у нас, у милиции, как раз тогда, когда все прочие граждане отдыхают. Вот хотя бы последний случай взять: на общей кухне одна несознательная гражданка затеяла в выходной день шестидневки приборку. И во время этой приборки плеснула водой на другую несознательную гражданку. Та же, будучи в рассуждении, что вода может попортить ей новые выходные туфли, отобрала у прибирающейся швабру и чувствительно этой шваброй её пихнула. А та ей за это на голову полбутылки постного масла вылила, натурально перепортив тем самым первой гражданке платье, туфли, причёску и настроение. Ну та кричать, и на кухню одновременно прибегают оба мужа. И такой между ними начинается разговор, что в результате одного мужа отправляют в больницу, а второго – в исправдом [56] Исправительно-трудовой дом – вид исправительно-трудового учреждения. Исправдома предназначались для лишения свободы на срок свыше 6 мес. В них содержалось большинство заключённых. Направлению в исправдом подлежали лица, не представляющие особой опасности для государства, и те, для кого не предусматривался режим строгой изоляции.
. А обе жены после этого бегают к нервному врачу и жалуются друг на друга в суд.
Или вот ещё. Как который заболеет – завсегда к врачу побежит. А доктора потом жаловаться приходят и обратно же нас – милицию вызывают.
Потому как ежели врач, к примеру, болезни никакой отыскать не может, то больной удивительно сильно обижается и очень на врача наседать принимается, прямо чуть не за горло хватать. Одно слово: несознательный народ.
Я вот как раз в таких рассуждениях по осени на пристани дежурил. Конечно, пристань – место весьма бойкое, и народу там, прямо скажем, очень много. Особенно, как пароход приходит. Натурально все сразу же бежать принимаются. Те, которые приехавши, – с пароходу, а те, которым только уезжать, – на пароход. И очень от этого становится много всяческого хамства и разных слов, которых приличному человеку даже знать некрасиво, не то чтобы, к примеру, слушать или произносить.
Как раз пришедши пароход «Товарищ Рыков». И с этого парохода народ так валом и валит. И навстречу им – тоже. Я двоих бузотёров слегка поутихомирил, одного так и пришлось в участок сопроводить. Личность у него после сшибки с приятелем была… прямо сказать: не личность, а форменное бордо. Потом старушке корзинку поднял с земли, а то по ней сапогами уже несколько граждан здоровенных таких протоптались. Та в крик, старушка то есть, что она, дескать, в этой корзинке привезла для любимой внучки яйца, а теперь у неё один сплошной гоголь-моголь получился, который внучка её совершенно не любит, и она, старушка то есть, требует, чтобы милиция, то есть я, немедля задержала того вахлака, что корзинку у неё из рук выбил, и тех, которые по неосторожности или, может, по умыслу, с какой-нибудь целью по корзинке этой ходили своими ногами. И пусть задержанные ей немедля возместят стоимость яиц, чтобы она могла купить их на рынке. И отнести своей любимой внучке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: