Александр Ханин - Гессенская волчица [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Ханин - Гессенская волчица [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент Selfpub.ru (искл), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Ханин - Гессенская волчица [litres] краткое содержание

Гессенская волчица [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Ханин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предлагаемая читателю книга относится к жанру альтернативной истории. Человеческую историю часто представляют как огромную и переплетающуюся паутину событий. По воле автора в далёком 1895 году случилось событие, которое послужило переломным моментом для истории России. За этим событием лежит прошлое, впереди – бесконечные перекрещивающиеся нити последствий и результатов. Эта книга расскажет о том, какой могла стать Россия, если бы…

Гессенская волчица [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гессенская волчица [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Ханин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новых полицейских чинов даже не успели переодеть, и жители Гельсингфорса с удивлением смотрели на появившихся на улицах новых городовых в русских шинелях, у которых на мерлушковых шапках почему-то были прикреплены металлические никелированные бляхи не с привычной финляндской короной, а с российским императорским скипетром поверх двух опрокинутых якорей. 164 164 Герб Санкт-Петербурга.

Финляндский жандармский дивизион прибыл в Гельсингфорс уже 22-го января. Он был сформирован буквально за два дня, и если 1-й эскадрон был взят из Санкт-Петербургского дивизиона, то второй был сформирован исключительно из солдат-добровольцев гвардейской кавалерии, прослуживших уже не менее года.

Появление жандармов на улицах финляндской столицы было встречено местными жителями враждебно, но это не смущало командира дивизиона подполковника Орлова, который первым в новое царствование получил флигель-адъютантские аксельбанты и всячески старался оправдать доверие.

* * *

В день прибытия жандармского дивизиона в Гельсингфорс финляндский генерал-губернатор созвал во дворце совещание. За длинным дубовым столом, покрытым зелёным сукном, собрались финляндские губернаторы и сенаторы.

Особняком держались прибывшие из Петербурга статс-секретарь Ден 165 165 Ден Вольдемар Александрович, генерал-лейтенант. С 1891 г. министр статс-секретарь Великого Княжества Финляндского. и его товарищ Прокопе. 166 166 Прокопе Виктор Борисович, генерал-лейтенант. С 1888 г. сенатор Императорского Финляндского сената. С 1891 г. товарищ министра статс-секретаря Великого Княжества Финляндского. Генералы и офицеры Финляндского военного округа сели отдельно, в креслах у стены, под часами.

Шереметев стремительно вошёл, поздоровался с собравшимися и занял место во главе стола. Его тёмно-синяя черкеска и шёлковый алый бешмет с генеральским галуном по воротнику гармонировали с кавказским кинжалом в богато инструктированных ножнах и пышными усами, напоминая о временах войны с Шамилем.

– Господа, я собрал вас для того, чтобы в Великом Княжестве снова воцарился мир и покой, – начал речь генерал-губернатор. – Государыня приказала мне незамедлительно прекратить деятельность лиц, самовольно собравшихся на Ридар-гатан. К моему стыду, там оказался даже русский генерал. Да-да, господа, я говорю о генерале Шаумане, который самым преступным образом покинул свой пост и примкнул к самозванцам. Жандармы уже доложили мне, что генерал Шауман произносит в стенах Рыцарского дома самые непозволительные речь, фактически призывая к неповиновению властям.

– Прошу прощения, Ваше Высокопревосходительство, – не совсем вежливо перебил генерал-губернатора сенатор Тудер, 167 167 Тудер Стен-Карл Иванович, действительный статский советник, шталмейстер. С 1889 г. сенатор. Вице-председатель Хозяйственного департамента Императорского Финляндского Сената (1891). – но каким образом жандармы могли оказаться на заседании Сейма?

– Карл Иванович! Побойтесь Бога, – воскликнул Шереметев. – Про какой Сейм Вы говорите? Государыня Сейм не созывала, и те лица, которые там собрались самовольно, пусть там даже имеются бывшие депутаты, не могут рассматриваться, как Сейм. Это самозванцы. Бунтовщики, если хотите.

– Ваше Высокопревосходительство! После того, как Её Величество издала манифест, который коренным образом нарушает основные финляндские законы…

– Вы забываетесь! – вскрикнул Шереметев. – Не сметь в моём присутствии произносить такие речи! Я русский генерал, а Вы – русский офицер. У меня есть Высочайший приказ и я его исполню, чего бы мне это не стоило. И потому я убедительно прошу всех присутствующих, у кого есть такая возможность, передать этим самозванцам, что если к завтрашнему утру они не очистят Рыцарский дом, я прикажу солдатам и жандармам просто вышвырнуть их.

Медленно поднялся с места вице-председатель Судебного департамента барон Пальмен, 168 168 Барон Пальмен Филипп Иванович, статский советник. Прокурор Императорского Финляндского Сената (1871). Вице-председатель Судебного департамента Император-ского Финляндского Сената (1877). 84-летний седовласый старик в старомодном фраке с двумя орденскими звёздами.

– Ваше Высокопревосходительство, – обратился старик к Шереметеву, – финские законы считают преступником любого, кто посягнёт на работу Сейма и кто попытается воспрепятствовать депутатам в их работе.

– Полноте Вам, барон! Финские законы? Нет больше никаких финских законов. Хватит уже прятаться за установления шведского короля! Давно пора привыкнуть к тому, что Финляндия – неотъемлемая часть Российской Империи! И вы будете жить по российским законам.

– Но как же те обещания о неприкосновенности финских законов, которые были даны в своё время Блаженной Памяти Императором Александром? – спросил сенатор Нюберг. 169 169 Нюберг Карл Августович, сенатор Императорского Финляндского Сената, начальник Экспедиции юстиции Хозяйственного департамента (1892).

– Карл Августович! С той поры много воды утекло. А ежели Вам так хочется поиграть в воспоминания, то я снова напомню, что особенных финских законов никогда и не существовало. Это были шведские законы, – довольно ответил Шереметев, поправляя свои роскошные усы. – Или Вы хотите уверить меня, что «Sveriges Rikes Allmanna Lag» 170 170 (швед.) Общее Уложение Шведского королевства, принято в 1734 г. было принято не шведским риксдагом?

– Но если депутаты Сейма не подчинятся требованиям Вашего Высокопревосходительства? Что тогда Вы намерены делать?

– Это не мои требования, Карл Августович! Это Высочайший приказ! Ни я, ни Вы, никто не смеет его обсуждать. Завтра ровно в восемь утра я прикажу разогнать это сборище.

– Вы готовы применить насилие, Ваше Высокопревосходительство? – спросил Тудер.

– Да, Карл Иванович, насилие. У меня не остаётся иного выхода, если благоразумие не возьмёт верх. Я обязан исполнить Высочайший приказ. Слава Богу, я никогда не был ослушником Высочайшей воли!

Генерал Ернефельт, 171 171 Ернефельт Александр Густавович, генерал-лейтенант. С 1894 г. сенатор Императорского Финляндского Сената и начальник милиционной экспедиции Хозяйственного департамента. хмурый бородач, ведавший в Сенате делами войскового управления, тихо сказал:

– Депутаты Сейма призовут на помощь народ, чтобы защитить свои законные права. Не будут же солдаты стрелять в безоружных…

– Бунт будет подавлен, в случае его возникновения, любыми средствами! – так же тихо, но твёрдо ответил Шереметев. – Вам напомнить про расстрел студенческих беспорядков в Петербурге?

– Да что же это такое! – вскочил со своего кресла барон фон Тройль. 172 172 Барон фон Тройль Густав Самуилович, сенатор Императорского Финляндского Сената, начальник Экспедиции сельского хозяйства (1891). – Я хочу напомнить всем, господа, что мы в Финляндии, а не в России! Здесь не Кавказ и не Туркестан, где вы могли сжигать селения и убивать мирных обывателей! Здесь – Европа! И единственное, что нас связывает с Россией, это то, что русские цари занимают престол Великого Княжества!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Ханин читать все книги автора по порядку

Александр Ханин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гессенская волчица [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Гессенская волчица [litres], автор: Александр Ханин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x