Джон Ширли - BioShock: Восторг
- Название:BioShock: Восторг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Ширли - BioShock: Восторг краткое содержание
Данный неофициальный перевод осуществлен исключительно
в ознакомительных целях и не является коммерческим.
Конец Второй мировой. Новое соглашение Рузвельта предопределило собой всю американскую политику. Налоги еще никогда не были так высоки. Бомбежка Хиросимы и Нагасаки привнесла страх тотального уничтожения. С появлением новых секретных государственных агенств и санкций, многие опасаются за свой бизнес. "Американская свобода" заметно ослабела... И многие отчаянно пытаются вернуть свою свободу. Среди них мечтатель, иммигрант, из бедняка превратившийся в одного из самых богатых и признаваемых людей во всем мире. Его имя Эндрю Райан, и он верит, что некоторые мужчины и женщины заслуживают большего. И он решил создать невозможное, утопию свободную от государства, цензуры и моральных ограничений на науке. Место где ты получишь то, что заслужил. И он создал Восторг - сияющий город под водой. Но, как мы все знаем, утопия стало местом невероятной трагедии. Это история о том, как все началось. И о том, как закончилось...
BioShock: Восторг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Была и другая возможность. Выпив пару лишних стаканчиков коньяка Уорли, он даже записал ее на аудио-дневник:
« Не знаю, прекратит ли убийство мистера Райана войну, но я точно знаю, что она не прекратится, пока этот человек дышит. Я люблю мистера Райана, но я люблю и Восторг. И если мне придется убить одного, чтобы спасти другого, пусть будет так ».
Надо было сразу стереть эту запись. Он покойник, если кто-то найдет ее.
– Не видел Диану в последнее время? – спросил Райан точно невзначай, он взял с прилавка засохшее яблоко, понюхал его, скривил лицо и положил плод обратно.
– Диану МакКлинток? Нет, босс, не встречал ее лично. Слышал только, что она… хм, что этот доктор Штайнман работал с ней.
– Он работал с ней более чем одним способом, Билл. Я ценю твою деликатность. Да мне с ней на самом деле стало довольно скучно, она сделалась нарциссически-утомительной после новогодней атаки. Жаловалась на свои шрамы. Загуляла со Штайнманом, но он ее бросил, насколько я понимаю. Последнее, что я знаю, она тратила много времени на азартные игры в «Форте Веселом»...
Охранный бот снова пролетел мимо, он работал в режиме патрулирования, защищая Райана. И Билл заметил, что маленькая Софи смотрит на машину широко открытыми глазами. Напуганная тем, что должно защищать ее.
Софи увидела, что отец смотрит на нее, и подбежала к нему, обняла его за талию тонкими ручками. Элейн с напряженной улыбкой подошла следом, кивнув Райану.
Райан посмотрел на Софи и улыбнулся ей, погладил ее по волосам, но девочка отшатнулась. Он, казалось, удивился этому.
Затем возник тоскливый, низкий, стонущий шум и зловещая вибрация тяжелых шагов, и все они повернулись, и увидели огромную, медлительную, лязгающую фигуру Большого Папочки. Сейчас было две модели Больших Папочек: «Рози» и «Громила». Этот, «Громила», издал при своем появлении долгий, точно траурный, стон. Они, разумеется, все так делали. И все пахли тошнотворно. Словно мертвечина.
В правую руку «Громилы» была встроена огромная дрель; на спине был тяжелый блок питания. Биллу Большие Папочки напоминали роботов, которых ему доводилось видеть на обложках дешевых научно-фантастических журналов. Но он знал, что внутри костюма находится человеческое существо: какой-нибудь несчастный подонок, пойманный на нарушении правил, преступник, иногда последователь Лэмб, а порой просто голодный бедолага, укравший яблоко. Констебли обездвиживали «кандидата» в Большие Папочки и увозили на «Станцию Прометея», где его плоть сплавляли с металлом, разум изменяли, заставляя защищать Маленьких Сестричек и убивать любого человека, показавшегося угрозой. Когда Большой Папочка оказывался поврежден, части для ремонта брали тайком в крематории «Вечное пламя». Кто заметит исчезновение руки или ноги, когда все остальное сожжено?
По всей огромной, округлой голове Большого Папочки располагались круглые светящиеся сенсоры, его гигантские, заключенные в металл ноги без устали стучали по полу, но весьма аккуратно, никогда не раня и не задевая босую грязную кроху – девочку, которая бежала рядом с ним. Собирательницы, некоторые называли девочек так. Эта была крошечной и хрупкой по сравнению с Большим Папочкой, но главенствовала над ним во всем. Маленькая Сестричка носила грязное розовое платье, ее лицо казалось слегка зеленоватым, а глаза – ввалившимися. И была какая-то отрешенность в ее глазах, какую Билл видел у Бриджит Тененбаум, словно отрешенность ученой передалась и ее творениям.
– Идем, мистер Пузырек! – позвала Маленькая Сестричка Большого Папочку. – Идем, а то мы не встретим ангелов!
Этот высоченный макет водолазного костюма неуклюже последовал за ней, все также издавая стоны…
– Иисусе, – пробормотал Билл.
Темноволосая Маленькая Сестричка прошла мимо них.
– Маша! – позвала ее Софи.
Собирательница остановилась, моргая, рот открыт в форме «о», один долгий, неопределенный момент она смотрела на Софи. Затем сказала:
– Кто это? Она не Собирательница, и она пока еще не ангел! Мы не можем играть с ней, пока она не ангел!
После девочка запрыгала прочь. Большой Папочка издал длинный, печальный рык и, тяжело ступая, побрел за ней. Пол содрогался, пока существо уходило.
– О Боже, Билл, – сказала Элейн, прижимая Софи к себе. – Неужели это была…
– Нет, – быстро ответил он. – Я уверен, что это была не она, – но сомневался, что жена поверит этой лжи.
Билл просто был благодарен, что Софи не видела, как то, что осталось от ее подруги Маши, вонзает шприц в труп, вытягивая оттуда пульсирующую красную жидкость живого АДАМа. Мерзкое зрелище. Но, похоже, оно теперь было такой же частью Восторга, как и розовые слоны частью пьяных галлюцинаций.
Система оповещения выбрала именно этот момент, чтобы сообщить:
« Приют Маленьких Сестричек». В тяжелые времена дайте вашей малышке жизнь, которую она заслуживает. Бесплатное питание и образование! В конце концов, дети – будущее Восторга!»
И Билл заметил, что Райан пристально смотрит на Софи…
«Высоты Олимпа»
1959
Чувствуя усталость, глубокую усталость, а еще обеспокоенность, Эндрю Райан налил себе мартини из серебряного шейкера и откинулся на спинку удобного кресла перед панорамным окном, глядя на сияющий горизонт затопленного города.
«Я старею, – подумал он. – Город должен оставаться молодым. Но он словно стареет вместе со мной».
Пара кальмаров проплыла мимо, появившись на фоне огней, затем исчезнув. Неоновые вывески предприятий моргали, угрожая погаснуть. Некоторые из них, что должны были светиться у самых оснований зданий, оставались темными. Но большинство все еще работало. Город продолжал блистать.
Восторг сам демонстрировал признаки новой жизни. Появились новые машины, «Цирки ценностей», которые, как ожидалось, должны были принести большой доход. А еще были «Сады Собирателей». Ученые трудились над аппаратами, способными возвращать человека к жизни, если только тот не был мертв уже слишком давно. Конечно, население города уменьшилось, но когда он получит полный контроль над АДАМом и сплайсерами, избавит улицы от бунтовщиков, сможет построить Восторг заново.
Он отпил мартини и поставил его на край стола, рядом с аудио-дневником, включил запись: надо сделать очередной взнос в историю.
– Сегодня во время прогулки я встретился с такой парой… Он, дребезжащий громила в зловонном водолазном костюме, и она, немытая малютка в грязном платье, лицо бледное, почти зеленое, болезненное, а еще была неприятная особенность в ее поведении: она держалась так, словно родом совсем не отсюда… Я понимаю необходимость таких созданий, просто хотелось бы, чтобы они смогли сделать их хоть немного презентабельнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: