Джон Ширли - BioShock: Восторг

Тут можно читать онлайн Джон Ширли - BioShock: Восторг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Ширли - BioShock: Восторг краткое содержание

BioShock: Восторг - описание и краткое содержание, автор Джон Ширли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перевод, ошибки, опечатки: творческое объединение TedJackal.
Данный неофициальный перевод осуществлен исключительно
в ознакомительных целях и не является коммерческим.
Конец Второй мировой. Новое соглашение Рузвельта предопределило собой всю американскую политику. Налоги еще никогда не были так высоки. Бомбежка Хиросимы и Нагасаки привнесла страх тотального уничтожения. С появлением новых секретных государственных агенств и санкций, многие опасаются за свой бизнес. "Американская свобода" заметно ослабела... И многие отчаянно пытаются вернуть свою свободу. Среди них мечтатель, иммигрант, из бедняка превратившийся в одного из самых богатых и признаваемых людей во всем мире. Его имя Эндрю Райан, и он верит, что некоторые мужчины и женщины заслуживают большего. И он решил создать невозможное, утопию свободную от государства, цензуры и моральных ограничений на науке. Место где ты получишь то, что заслужил. И он создал Восторг - сияющий город под водой. Но, как мы все знаем, утопия стало местом невероятной трагедии. Это история о том, как все началось. И о том, как закончилось...

BioShock: Восторг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

BioShock: Восторг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Ширли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Билл задумывался, значат ли деньги здесь то же самое, что на поверхности. Изначально все прибывающие в город должны были обменять свои деньги на доллары Восторга, определенный процент Райан удерживал, чтобы платить за технические работы. Но что будет с человеком, когда его запас местной валюты иссякнет? Люди не смогут сделать отсюда денежный перевод или даже послать письмо на поверхность. Они вообще понимали, насколько отрезаны от внешнего мира?

Песня завершилась, и Элейн протянула руку, незаметно сжав ладонь Билла. Пока Элейн была здесь, он был счастлив. И неважно, где они находились.

Он помог построить нечто великолепное, нечто невероятное. Конечно, Восторг был еще не проверен, он был ослепительно новой идеей. Гигантским экспериментом. Но они предусмотрели здесь все до последней детали. Разве что-то может пойти не так?

Северная Атлантика

1948

Промозглое утро в Северной Атлантике. Ломанные солнечные лучи прерывисто пробивались через серебристо-серые облака. Ветер срывал пену с гребней волн, обдавая солеными брызгами людей из команд шести трейлеров «Фонтейн Фишерис». Человек, который сейчас называл себя Фонтейном, вложил в это рыболовство свои деньги и, к собственному удивлению, смог привести его к успеху, продавая тонны рыбы проекту Райана и в Рейкьявик. Слабое утешение на самом деле.

Фрэнк Фонтейн, в прошлом Фрэнк Горланд, отчетливо различал маленький дразнящий силуэт башни, высившейся над волнами в четверти мили от них. За ней покачивались два корабля, один из них платформа с канатами и подъемниками. Ледяные слябы плавали возле траулера – ослепительно белые на зелено-синей воде.

Задача была выбраться отсюда, безопасным способом попасть вниз , в город, обозначенный этим аномальным маяком. Когда покупатели из Восторга впервые прибыли за рыбой на его траулер, он передал с ними письмо для Райана.

«Блюстителю подводной колонии. В результате торговли, происходящей между нами, я узнал о вашем предприятии и осознал его героические масштабы. Жизнь колониста всегда привлекала меня, и признательность за тайны глубин требует меня предложить вам свои услуги. У меня есть проект по подводному отлову рыбы при помощи модифицированных субмарин. Здесь, на поверхности, эту идею отвергают как «ненормальную». Я надеюсь, что вы как, очевидно, человек прозорливый проявите больше открытости к этому изобретению. Соответственно, я прошу разрешения на переезд в вашу колонию и развитие подводного рыбного промысла. С уважением, Фрэнк Фонтейн», – на самом деле он отправил в Восторг разные вариации этого письма с тремя поставками.

Стоя на носу качавшейся палубы траулера, откручивая крышку с фляги, Фрэнк Фонтейн спросил себя: «Я ловлю рыбу или дикого гуся?» 26 26 «Ловить дикого гуся», «Погоня за диким гусем» (англ. wild-goose chase ) – сумасбродная затея, погоня за неосуществимым. Конечно, он всегда мечтал о прибыльной долгоиграющей афере, но это грозило затянуться до бесконечности. Время уже перевалило за полдень, и на дворе, кажется, стояло лето, а здесь было чертовски холодно. Ведьмина титька покажется горячим пуншем по сравнению с этим местом. Стоило ли отказываться от Горланда ради Фонтейна?

«Город под водой». Это становилось навязчивой идеей.

Фонтейн посмотрел вверх, на поток туч цвета угля, раздумывая о том, повторится ли сегодня шторм. Просто находиться на этой посудине было уже слишком тяжелой работой.

Разговоры с людьми, которые занимались продуктовыми поставками и прибывали сюда за рыбой для Восторга, подтвердили, что Райан построил некое гигантское подводное поселение, утопию свободного рынка, а Фонтейн знал, что случается с утопиями. Посмотрите хотя бы на Советов, все их громкие слова о пролетариате обратились в ГУЛАГи и очереди за хлебом. Но «утопия» была безупречным шансом для такого человека, как он. Когда все в этой подводной идиллии развалится на части, он окажется там один на один с целым обществом, на котором можно будет поживиться. Пока он не наступает слишком сильно на мозоли Райану, можно построить свою организацию, а потом сбежать с награбленным.

Но для начала надо было попасть в Восторг...

Траулер накренился, вместе с ним и желудок Фонтейна.

Маленькое судно спускали вдоль борта корабля-платформы с помощью лебедки и тридцатифутового троса. Несколько мужчин сошли спустились на борт. Катер тронулся в сторону траулеров, но даже на расстоянии почти четверти мили можно было рассмотреть, что у всех людей там были винтовки.

Но он зашел так далеко не для того, чтобы сбежать. Фонтейн дождался, пока команда выстроилась на палубе у него за спиной. Питч Уилкинс, его первый помощник, подошел к поручням.

– Нехорошо это выглядит, босс, – произнес он, смотря на то, как катер стремительно приближается, – для чего им понадобилось столько пушек?

– Не волнуйся об этом, – Фрэнк старался говорить увереннее, чем он себя на самом деле чувствовал.

Катер прорывался сквозь сильные волны, а потом затих у правого борта траулера. Мужчина средних лет, одетый в пальто, резиновые сапоги и кожаные перчатки, забрался на палубу по лестнице, за ним последовало два здоровенных, настороженных молодых человека в вязаных шапках и в сапогах – винтовки на ремнях висели у них за плечами.

Выглядевший замерзшим и серолицым, старший из прибывших посмотрел на Фонтейна сверху вниз, стараясь удержать равновесие на качавшейся палубе.

– Зовут Салливан, шеф службы безопасности компании «Райан Индастриз». Вы Фрэнк Фонтейн? Я прав?

Фонтейн кивнул:

– Это я. Владелец и управляющий «Фонтейн Фишерис».

– Мистер Райан следил за вашей работой здесь. За тем, как вы начинали, вытеснили конкурентов и добились успеха. И вы хорошо проявили себя, снабжая нас. Но вы слишком назойливы. Вы постоянно задавали вопросы, что там внизу, – он указал пальцем на волны и неприятно усмехнулся, – даже подкупали работников с нашей платформы выпивкой…

– Я просто хочу быть частью того, что вы построили под водой. Я отправил несколько писем…

– Конечно, мы получили письма. Мистер Райан прочитал их, – Салливан еще раз окинул траулер взглядом, – у вас на борту есть что-нибудь, кроме воды?

Фонтейн достал флягу и передал ее Салливану:

– Угощайтесь…

Салливан открутил крышку и сделал большой глоток. Он вернул флягу уже пустой.

– Слушайте, – сказал Фонтейн, – я сделаю все, что нужно, чтобы попасть… в Восторг.

Салливан сжал губы

– Вам должно быть известно, что однажды ступив на путь Райана, вы уже не сможете сойти с него. Вы живете там, вы работаете там. Возможно, вам удастся неплохо устроиться. Но вы никогда не сможете покинуть это место. У нас не так много правил, но это одно из них. Нужно принять определенные обязательства. Вы готовы к такому?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Ширли читать все книги автора по порядку

Джон Ширли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




BioShock: Восторг отзывы


Отзывы читателей о книге BioShock: Восторг, автор: Джон Ширли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x