Олег Белоус - В преддверии Нулевой Мировой войны [СИ]
- Название:В преддверии Нулевой Мировой войны [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Белоус - В преддверии Нулевой Мировой войны [СИ] краткое содержание
Первые, самые сложные месяцы после Переноса в конец XVII века, город пережил. Реформирует армию, вырастил урожай, создает промышленность, дал отпор агрессивным хроноаборигенам. Справился с собственным майданом. Теперь о городе узнал мир, он стал желанным призом для всех. От Османов, до Испанцев включительно. Ибо чудеса, а главное знанья, нужны всем. Теперь героям книги предстоит оставить свой собственный след в истории и на карте мира!
В преддверии Нулевой Мировой войны [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Гулящие люди — вольные люди из низших слоёв общества, свободные от государственных повинностей и живущие работой по найму.
2
Краля — любовница, блатной жаргон.
3
Выезжающим за рубеж послам выправлялись специальные документы, подтверждающие их дипломатическую миссию, «опасные грамоты».
4
Слобода (Слобожа) — вид поселения или района города в истории России, Украины и Белоруссии.
5
Хованщина — Стрелецкий бунт 1682 года — бунт (восстание) московских стрельцов в начале правления Петра 1, в результате которого его соправителем стал старший брат Иван, а фактической правительницей при них стала сестра Софья Алексеевна.
6
Стрелецкий полуголова — начальник двух — трёх сотен стрельцов.
7
Ефимок — русское обозначение западноевропейского серебряного талера, бывшее в употреблении до середины XVIII столетия. Своим названием он обязан иоахимсталеру — монете, отчеканенной в Иоахимстале с изображением святого Иоахима. Эта монета стала первой в России с номинальной стоимостью в один рубль.
8
Пушечный двор (Москва) — центр пушечно литейного и колокольного производства в России в XVI–XVII веках.
9
Розмысл — инженер
10
Шпынь — ничтожество, насмешник, балагур, шут.
11
Уклад — сталь на древнерусском.
12
Деньга — полкопейки.
13
короста — гроб (старорусское).
14
Аллонж (фр. allonge от фр. allonger — удлинять) — парик с длинными волнистыми локонами. Был введен при дворе короля Людовика XIV в 60-х гг. XVII в.
15
В 1619 году введена новая золотая монета в 20 шиллингов — лорель (laurel; монету назвали по лавровому венку на голове монарха) весом 140,5 гранов (около 9 г).
16
Многопользовательская игра — тип компьютерной игры, в которой присутствует больше 1 человека. Игра также может проводиться по сети.
17
Жучок Термена — уникальное подслушивающее радиотехническое устройство под названием «эндовибратор», который незамеченным целых семь (!) лет исправно давало информацию из зала заседаний американского посольства в Москве, потому что не содержал никаких электронных компонентов и, как следствие, не нуждался в элементах питания.
18
Гистория — история
19
Хофбург (также Гофбург, нем. Hofburg) — зимняя резиденция австрийских Габсбургов и основное местопребывание императорского двора в Вене.
20
Каролинская пехота (или каролинеры) (швед. karoliner) — это отборный военный экспедиционный корпус, который служил шведским королям Карлу XI и Карлу XII примерно с 1660 по 1721 годы.
21
Аптекарский приказ — административно-судебный орган (приказ) в России XVII — начала XVIII века, в ведении которого находились светские аптекари, доктора и лекари, лекарства, служители и всё, что имело к этому отношение. Монастырскими больницами и медициной ведал Монастырский приказ. Традиционно указывается, что Аптекарский приказ известен по документам с 1632 года, хотя за 12 лет до этого, существовала Аптекарская палата. Ещё ранее в Кремле действовала Государева аптека, обслуживавшая семью Ивана Грозного.
22
Нефтяной двигатель (болиндер) — двигатель внутреннего сгорания, воспламенение топлива в котором происходит в специальной калильной головке — калоризаторе. Двигатель может работать на различных видах топлива: керосине, лигроине, дизельном топливе, сырой нефти, растительном масле и т. д.
23
Ярыжка — беспутный человек, пьяница.
24
Деньга — полкопейки
25
Царевич Алексей Петрович (Алексей Петрович Романов; 18 [28] февраля 1690, Преображенское — наследник российского престола, старший сын Петра I и его первой жены Евдокии Лопухиной.
26
7191 год от сотворения Мира — 1682 г от рождества Христова произошел стрелецкий бунт в результате которого на престол взошли два царя: Петр и Иван при регентстве царевны Софьи.
27
Сарбаз — персидский, а также бухарский пехотинец регулярных войск.
28
Чекан (от славянских «топор», «кирка», «клык кабана» и др. или тюркских «боевой топор», «бить» и др.) — короткодревковое холодное оружие с основным ударным элементом в виде клюва (топорика) и молотком на обухе и знак начальнического достоинства.
29
Сажень, или сажень (сяжень, саженка, прямая сажень) — старорусская единица измерения расстояния. В XVII веке основной мерой была казённая сажень (утверждённая в 1649 году «Соборным уложением»), равная 2,16 метра.
30
Вагенбург (нем. Wagenburg), вагонфорт (англ. Wagon fort), Гуляй-город — передвижное полевое укрепление из повозок в XV–XVIII веках.
31
Знаменитая боевая повозка гуситов представляла собой тяжелую четырехколесную телегу с усиленной обшивкой.
32
Ясак (монг. засаг «власть»; тат. ясак — натуральная подать, башк. Яһаҡ «подать, налог») — в России XV — начала XX вв. натуральный налог с народов Сибири и Севера, главным образом пушниной.
33
Редукция (швед. Reduktion) — процесс возвращения государству (шведской короне) земель, ранее переданных во владение шведскому дворянству.
34
Пуля Минье — пуля для первых дульнозарядных винтовок, которая имеет коническую выемку в задней части. Особенностью данной пули является то, что при выстреле ее хвостовая часть расширяется и обеспечивает надежное зацепление пули с нарезкой ствола винтовки.
35
Навигационный акт (англ. Navigation Act) — закон, изданный Кромвелем 9 (19) октября 1651 года. Предоставлял английским кораблям исключительное право ввозить в Англию товары неевропейских стран и производить каботажное плавание; в 1660 году акт был распространён на вывоз из Англии в колонии.
36
Флот Канала, Флот Пролива (англ. Channel Fleet) — самостоятельное командование Королевского флота, старейший, и в век паруса главный и сильнейший из английских флотов. Его основной задачей была защита Британских островов со стороны Английского Канала.
37
Аршин: старорусская единица измерения длины. Равен 0,7112 м;
38
Грумант — старорусское название Шпицбергена
39
Рундук — большой ларь с поднимающейся крышкой. (морской сленг)
40
Королевский военно-морской флот (англ. Royal Navy) — основная часть военно-морских сил Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии.
41
Интервал:
Закладка: