Харольд Ковингтон - Очищение
- Название:Очищение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харольд Ковингтон - Очищение краткое содержание
0
/i/17/675117/i_001.png
Очищение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Всё в норме, командир, я поел, перед тем как приехать, — сказал Кампизи.
Как и все, Тони знал Зака много лет, но у него вошло в привычку обращаться к нему как к «командиру» или «лейтенанту», и Зак не возражал, потому что понимал такую психологическую потребность.
— Мэри приготовила мне завтрак сегодня утром. Я сказал, что повезу груз в Клэтскани.
— А Мэри знает? — спросил Хэтфилд.
— Она очень умная. И чувствует, что я чем-то занимаюсь, — подтвердил Тони. — Я надеюсь только, что она не подумает, что я изменяю ей с другой женщиной. Я знаю, что ты неохотно привлекаешь женатых мужчин, потому что большинству белых женщин сегодня нельзя доверять, что они не предадут даже собственных мужей за деньги или чтобы сохранить свой уровень жизни. Не беспокойся. Не все они такие. Мэри из хороших жён.
— Я знаю, — кивнул Хэтфилд. — Да, я знаю, что они не все такие. Просто многих белых женщин жизнь в этом грязном обществе так испортила, что мы должны очень тщательно взвешивать каждый свой шаг. Это — большая проблема, и мы должны знать о ней. В любом случае мы намерены решить её, привести белых женщин в чувство и показать им, что их будущее с нами. И мы не сможем победить без привлечения на нашу сторону наших сестёр, господа.
После того, как Тони ушёл на пост, Чарли Вошберн вытащил две газеты.
— Наше маленькое убийство прошлым вечером в праздник святого Валентина заняло первые страницы и в «Дейли Асториан» и «Орегониан».
Хэтфилд взглянул на кричащие заголовки.
— Нда, я уверен, что если ты подсчитаешь длину колонок и минуты телевизионного времени, касающиеся этого дела, то увидишь, что Голдманам внимания уделено в пять раз больше, чем простым полицейским. Мёртвые евреи пользуются вниманием властей по высшему разряду. Ну, ладно, надеюсь, что сегодня или завтра мы сможем дать им ещё больше материала для трёпа. Хотя, похоже, это будет намного труднее, господа. Вчера вечером мы ликвидировали две невооружённые цели и попали Зверю в мягкое подбрюшье, как и предполагали. Но второе действие будет отличаться. Теперь мы должны атаковать вооружённых противников, которые умеют стрелять и будут вести ответный огонь. Нам нужно постараться напрячь для этого случая всю свою соображалку, и даже больше чем с Голдманами.
— А что слышно от нашей девочки в полицейском управлении? — спросил Вошберн.
— Сегодня она вышла на работу пораньше по просьбе Тэда Лира, из-за всего этого тарарама, — ответил Экстрем. — Крис сидит на диспетчерской связи и с шерифом округа Клэтсоп, и с полицейским управлением Астории, а также со скорой помощью и отделом пожарной охраны, так что она услышит всё, что нужно. Я сходил в операционный центр как раз перед тем, как ехать сюда, и принёс Кристи булочку с яйцом и печенье в пакете, как добрый старый папочка, беспокоящийся о своей маленькой девочке, ну, вы понимаете. Никто ничего не заподозрил: ведь я — просто старый Лен из хозмага с Комершел-стрит, который давно продаёт хорошим людям инструменты, стиральные машины и всякие приспособления.
Кристи рассказала мне об ужасном убийстве наших двух видных граждан, нужным потрясённым и испуганным тоном, прямо в комнате отдыха рядом с дюжиной полицейских и помощников шерифа, прохаживающихся снаружи. В полиции никого не подозревают во вчерашнем убийстве, но из того, что она слышала из разговоров, связанных с этим нападением вчера вечером, вместе с убийством лесбиянок в ноябре и таинственным исчезновением коллекции оружия Берта Филдса ясно, что все сигналы уходят в портлендский штаб ФБР, и определённо какие-то федералы уже на пути сюда. Кристи почти уверена, что они появятся сегодня.
— Ну и славно. Мы должны сделать это, — сказал Хэтфилд. — Мы с Крис говорили вчера и придумали шифрованные текстовые сообщения для наших разовых мобильных телефонов, которые позволят ей передавать нам довольно подробные донесения. Крис не должна звонить мне открыто, только в случае крайней необходимости, потому что я не хочу, чтобы кто-то из спецслужб на Родине, отслеживающих сотовую связь, услышал наши голоса, и особенно её.
Раздался звон микроволновки, и Чарли начал выкладывать бутерброды на бумажные тарелки и разливать кофе. Тут прозвучал другой звуковой сигнал, мобильного телефона Хэтфилда. Он взял мобильник и взглянул на маленькое зелёное окно, где высветились слова
«ВСТРЕТИМСЯ ЗА ОБЕДОМ?»
— Вот оно, — сказал Хэтфилд. — ФБР приезжает сегодня.
Он набрал в ответ:
«В КАКОЕ ВРЕМЯ?»
«ЕЩЁ НЕ ЗНАЮ, КОГДА СМОГУ ВЫЙТИ. ДАЙ МНЕ ПАРУ ЧАСОВ» — пришёл ответ.
— Отлично, это значит, что фибы будут в городе через несколько часов, так что давайте пробежим всё снова, — сказал Хэтфилд.
Пятеро мужчин присели у маленького стола «Муравей», глотая безвкусную еду из ночного магазина, перегретую в микроволновке.
Зак опять набрал текст:
«ТЫ КУДА ХОЧЕШЬ ПОЙТИ?»
Через некоторое время пришёл ответ:
«НЕ ЗНАЮ, ЛЮБОЕ МЕСТО ПОДХОДИТ».
— Всё в порядке, это значит, что полицейские пока не имеют никакого приличного описания нас или наших машин с прошлого вечера, по крайней мере, насколько ей известно, — сообщил Хэтфилд. — Никаких подозреваемых, никаких примет и ориентировок. Было темно, шёл дождь, и никто не должен был нас заметить, Если бы у них было описание или ориентировка на кого-нибудь, именно Крис передала бы их в эфир. Значит, мы можем рискнуть использовать те же самые машины, что и вчера вечером. Там достаточно богатый район, где внедорожники и другие «бензиновые обжоры» всё ещё довольно обычны, так что «юкон» не будет выделяться.
— Канал «Си-Эн-Эн» передал, что какие-то люди в ресторане случайно выглянули в окно и заметили двух мужчин в лыжных масках, которые потом скрылись вроде бы на внедорожнике, — сказал Вошберн.
— Мдаа, нам нужно ещё над этим поработать, — задумчиво произнёс Хэтфилд. — Никто ничего не должен был видеть. Все они должны были быть в туалете, когда началась стрельба. Нам нужно найти какой-нибудь способ дать понять это людям.
— Думаю, что ещё несколько трупов внесут полную ясность. Если это всё, что есть у полиции, то не проблема, — сказал Вошберн.
— Ну да, возможно ФБР удастся вытрясти что-то из этих людей в ресторане, что не смогла местная полиция. Следующее, что нам нужно знать — сколько их будет. Могут приехать от двух до дюжины агентов, в зависимости от того, решит ли Бюро заниматься этим делом Голдманов изо всех сил. Я хочу пристрелить хотя бы одного из этого стада, а ещё лучше двух, но если их целая свора, то нужно будет стрельнуть и бежать. Теперь мы должны вычислить самое вероятное место, где их подловить, чтобы Кот смог выстрелить.
Я считаю, что они обязаны показаться в одном из трёх мест: во-первых, это — центр города, в офисе местного шерифа или около него на Седьмой стрит или в здании суда на Комершел-стрит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: