Дмитрий Зурков - Вперед на запад [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Вперед на запад [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ; Издательский дом «Ленинград»
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-112000-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Зурков - Вперед на запад [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
И сейчас ожил, отогрелся на весеннем солнышке, ожидая, когда русские солдаты снова пойдут в атаку, путаясь в спиралях Бруно и повисая на колючей проволоке окровавленными кусками мяса под огнём пулемётов…
Только вот не учёл одной детали – в Российской Императорской армии существует 1-й отдельный Нарочанский батальон, которым командует капитан Гуров. И воюет этот батальон так, как считает нужным, а не так, как ждут от него германцы. А это значит, что клич «Вперед, на запад!» заставит дрожать их ещё в Первую мировую…
Вперед на запад [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Анатоль отзванивается минут через десять, причем сообщает очень интересные новости:
– Денис Анатольевич, тут у нас под боком, оказывается, засланные казачки, как ты говоришь, имеются. Я только что беседовал с двумя пленными…
– Это те, которых отправили с восточного поста?
– Да, они самые. Оказались… Ты не поверишь, – артиллеристами. Утром, услышав стрельбу, их командир, обер-лёйтнант «какой-то там», приказал отъехать от позиции в ближайшую рощицу и замаскировать технику. Потом отправил двоих на разведку… Причем батарея-то очень интересная. Противоаэропланная, и орудия стоят на автомобилях! Я уже отправил своих разобраться с гансами, но вот как переправить авто в город?!..
М-да, задачка!.. Из всех только я умею крутить баранку и давить на педали… Перегнать по очереди все машины под конвоем штурмовиков?.. Займет слишком много времени… Попытаться заставить пленных водил сделать это?.. Вряд ли я успею догнать «кентавров», а у них задача – ликвидировать всех… Попробовать найти местных фанатов автоспорта?.. Не знаю, город большой и богатый, до войны около тридцати тысяч населения было… Причём не самого бедного… Надо попробовать…
Поднимаю трубку телефона, ожидая услышать почтмейстера Рожановича, но слово «Станция» отвечает очень даже приятный женский голос. А неплохо устроился старичок!..
– Барышня, а как мне услышать Михаила Ивановича?
– Одну минуточку…
Спустя эту абстрактную минуточку в трубке раздается скрипучий старческий дискант:
– Слушаю вас, сударь…
– Михаил Иванович, это капитан Гуров. Будьте любезны, подскажите, кто в городе может быть хорошо знаком с автомобилями… Мне очень нужны шоффэры…
– Денис Анатольевич, голубчик, если вы выполнили просьбу Петра Григорьевича, то один из, как вы сказали, шоффэров, недавно выпущен из арестного дома. Я имею в виду господина фон Абихта. А еще, к вашему сведению, до войны у нас с тысяча девятьсот десятого в городе было… э-э… автобусное… сообщение с Белостоком!.. И двое водителей – местные, живут в Барановичах. Кстати, Витольд Арнольдович хорошо знает их адреса…
– Спасибо, Михаил Иванович! У господина инженера дома есть аппарат? Не могли бы Вы соединить меня с ним по очень срочному делу?..
Телефон находился, как я понял после надцатого звонка, в коридоре доходного дома, где фон Абихты снимали квартиру или комнаты. Сварливый голос поинтересовался, кто именно нужен и кому, затем небрежно попросил подождать, и через бесконечные две минуты трубка ответила голосом инженера:
– Фон Абихт, слушаю вас…
– Витольд Арнольдович, вас беспокоит капитан Гуров. Скажите, пожалуйста, вы можете управлять грузовым авто? И знаете ли людей, работавших водителями на автобусах по маршрутам в Белосток? Это очень важно!..
– Да, я знаю этих людей, Денис Анатольевич и сам лично могу управлять автомобилем. К чему эти непонятные расспросы?
– Мне очень нужно перегнать из окрестностей Барановичей в город четыре грузовых автомобиля. Да, и потом оставаться при них водителями…
– Я сейчас же выезжаю. По пути заеду к названным персонам, но не уверен, что они сразу согласятся на столь рискованный шаг.
– Что касается безопасности, то я готов гарантировать, что ни один германский солдат будет не в состоянии причинить им вред. Если не застанете меня в депо, езжайте на центральную станцию, штабс-ротмистр Дольский объяснит, где меня найти…
Фон Абихт приехал через полчаса, наполненного тревожными предчувствиями и звуками теперь уже почти непрекращающейся стрельбы. Видно, штурмовики крепко сели на хвост гансам и, как могли, тормозили их продвижение к городу. Но, тем не менее, немцы пусть медленно, но двигались, и времени оставалось совсем мало. Поэтому когда инженер с двумя дядьками достаточно пожилого возраста появился в поле зрения, стало возможно вздохнуть с облегчением.
– Вот, господин капитан, знакомьтесь: Ян Станиславович Трушевич и Василий Богданович Адамович.
– Очень приятно, господа. Согласны ли вы помочь нам? Нужно перегнать четыре авто, которые стоят в полутора верстах от города, сюда. Если вы согласны, выезжаем сейчас же. Охрана будет обеспечена, так что вашей жизни и здоровью ничего не угрожает…
Глава 19
До заветной рощи добрались без приключений, да и если бы таковые намечались, полувзвод штурмовиков, посланный Дольским в качестве конвоя, быстро бы разрулил все проблемы. Так что больше всех волновался «таксист», да и переживал он, скорее, за сохранность своей пролётки при движении по пересеченной местности. На большой поляне нас ожидает сюрприз. Четыре красивые такие машинки с установленными в кузовах пушечками для меня и около полусотни аккуратно сложенных немецких трупов для остальных. Блин, штурмовики же тотальную зачистку проводили!.. А у местных после всего увиденного лица белые и глаза круглые…
– Господа, давайте не будем зевать по сторонам, времени очень мало! – пытаюсь настроить водил на более активные действия. Кажется, помогло, автобусники двинулись к машинам, только фон Абихт, задержавшись рядом, спрашивает вполголоса:
– Денис Анатольевич, вот… это всё… как можно?..
– Простите, Витольд Арнольдович, а-ля гер ком а-ля гер. Война живет по своим законам. Перед бойцами была поставлена задача захватить батарею в целости и сохранности. Они это сделали точно и в срок. Смею заверить, что ни одна статья конвенций не была нарушена, если вы про это…
– Нет, простите, вы меня не так поняли… Сколько ваших солдат здесь участвовало?
Оглядываюсь вокруг в поисках командира штурмовиков, затем подзываю его к себе:
– Петрович, сколько у тебя людей?
– Полтора десятка, да вы, вашбродь, еще двадцать привели, – негромко, но уверенно рапортует фельдфебель.
– Простите, любезный… И вы всех германцев полутора десятками солдат?.. – Инженеру не терпится удовлетворить свое любопытство.
– А чё тут сложного? – в голосе фельдфебеля сквозит недоумение. – Детская задачка. Сняли часовых, а потом…
– Всё, Петрович, смотри по сторонам, сейчас заводим моторы и уходим. – Не хватало здесь еще профессиональные секреты раскрывать. – Предупреди охранение.
Старый вояка обиженно смотрит на меня, мол, не позорь перед людьми, потом до него доходит, что в присутствии посторонних иногда лучше молчать, чем говорить, и он, изобразив вид «лихой и придурковатый», возвращается к своим «кентаврам».
– Да, господин капитан, я, признаться, когда услышал, что вы собираетесь удерживать город до подхода основных сил, не совсем в это поверил. – Инженер задумчиво смотрит вслед ушедшему штурмовику. – Теперь я думаю немного иначе… Ладно, пойдёмте к нашим железным лошадкам…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: